Замуж за чудовище, или Хозяйка драконьего замка (СИ) — страница 32 из 40

На него было больно смотреть – настолько остро он сознавал своё бессилие. Или причина его пришибленного состояния была в чём-то другом?

– Давай я на сегодня дам тебе выходной, – предложила я. – А наше занятие перенесём на завтрашний вечер.

– Тренировать-то я могу, – вскинулся парень. – Конечно, мы сделаем так, как вы пожелаете. Но больше всего на свете я не хочу, чтобы вы во мне разочаровывались!

– Ты уверен? – внимательно посмотрела я на него.

Он решительно кивнул.

– Ладно, дай мне пять минут переодеться, и я буду готова, – отозвалась я. – Где нам лучше тренироваться? В какой-нибудь из гостиных, в фойе или на улице?

– В любом месте, где вы чувствуете себя комфортнее всего и сможете полностью расслабиться, – ответил Арни.

– Тогда в моей спальне, – махнула я рукой. – Зайдёшь туда через пять минут – я успею сменить платье.

– Как прикажете, госпожа, – кивнул Арни. Его голос почему-то немного охрип.

Я быстро переоделась, остановив свой выбор на алом платье с широким кожаным ремнём, и Арни вошёл в мою комнату ровно через пять минут.

– И что теперь? – спросила я его. – Будем тренироваться стоя или куда-нибудь присядем?

Он посмотрел на меня, как голодающий на зефирный тортик, после чего тряхнул головой и кивнул на диван с лаконичным:

– Здесь.

Я присела на край, Арнифей опустился рядом со мной.

– Арни, ты точно в порядке? – пристально посмотрела я на него.

– В полном, – сдержанно отозвался он. – Давайте приступим, госпожа. Вам надо как можно скорее научиться управлять своим даром.

– Почему ты думаешь, что нужна такая спешка? Из-за короля Грегори? – насторожилась я.

– Интуиция, – шумно выдохнул парень и протянул мне широкую ладонь: – Дайте мне свою руку. Пожалуйста.

Я поколебалась, но выполнила его просьбу.

– Теперь вы должны закрыть глаза и максимально расслабиться. Одной рукой я буду держать вас за запястье, а второй начну поглаживать от пальцев до локтевого сгиба. Я буду не просто прикасаться к вашей коже, а начну гармонизировать ваши энергетические потоки. Сейчас вы похожи на сосуд, до предела наполненный энергией. Ещё немного – и клапан сорвёт, что может закончиться вашей истерикой, обмороком или вообще комой.

– Комой? – испуганно переспросила я. Только этого мне ещё не хватало.

И вообще, где носит Габриэля? У меня тут кома намечается, а супруг где-то развлекается на пару с Мантюшей.

– Я попытаюсь вам помочь, – мягко произнёс полуфей. – Прислушивайтесь к своему телу и своим ощущениям. Попытайтесь уловить мои энергетически потоки и подстраиваться под них. Ваша задача – запомнить, что я буду делать, чтобы потом воспроизвести в любой момент.

– Да ты меня интригуешь, – немного нервно хмыкнула я.

Я не представляла, как можно расслабиться, когда такой красавчик будет поглаживать мою руку. И как в такой ситуации хоть на чём-то сосредоточиться?

Сделала глубокий вдох-выдох, закрыла глаза.

И Арни приступил к «тренировке».

Он не просто гладил мою руку, он её ласкал – медленно, нежно и с большим упоением. По всему телу начали расплываться приятные импульсы, и я остро почувствовала скользящие по венам искристые потоки энергии Арнифея, которые сплетались с моей в замысловатом танце, даря эйфорию и одновременно умиротворение.

Арни оттягивал на себя излишки моей энергии, а остальную усмирял.

Максимально сосредоточившись, я начала понимать, как он это делает: он обволакивал каждый энергетический поток определённым орнаментом, похожим на лепестки василька.

Всё тело затопили зефирные волны блаженства, а потом меня резко повалили на диван и смяли губы в глубоком, горячем, неистовом поцелуе...

Глава 64.  Фейский принц

Арина

Поначалу всё тело парализовало от шока, но я смогла взять себя в руки и начала отчаянно сопротивляться.

К сожалению, спихнуть с себя здорового мужика, который вдавливал меня в диван своим телом, оказалось невероятно сложно. Может, мне могла бы помочь моя магия, но я так и не научилась ею пользоваться.

Так что всё, что оставалось, – уворачиваться от настойчивых губ Арнифея и продолжать свои попытки вырваться.

– Арни, стой, хватит! Прекрати! – кричала я ему, но парень меня словно не слышал.

Целовал меня как сумасшедший в разные места, куда только мог дотянуться, особенно в губы.

А потом случилось чудо: словно из ниоткуда появился синеглазый блондин, который сдёрнул его с меня и с силой швырнул об стену.

Одновременно с этим в дальнем углу заискрился портал, из которого выскочила взбешённая мантикора.

Мантюша успел застать тот момент, когда меня домогался Арнифей, и видел, как блондин отправил его в короткий полёт через комнату.

– Я не... – выдавил из себя пунцовый Арни, вскочив на ноги, но не договорил: понял, что его сейчас будут убивать с особой жестокостью.

И за долю секунды до того, как к нему подскочила пребывающая в ярости мантикора, успел скрыться в портале. Тот артефакт, который подарили ему на свадьбу маги-пустынники, очень сильно ему сейчас пригодился.

Разочарованно рявкнув, мантикора обернулась человеком, и я кинулась ему на шею:

– Габриэль!

Меня тут же заключили в крепкие, такие родные и желанные объятия.

– Арина, ты цела? Что этот подонок с тобой сделал? Он тебе навредил? – супруг не просто завалил меня вопросами, но даже обнюхал. – Кровью не пахнет. Каких-либо травм я не улавливаю. Но всё равно давай я отнесу тебя к целителю!

– Нет, не надо целителей, я в порядке! – затрясла я головой. – Просто испугалась.

Убедившись, что я говорю правду, Габриэль грозно развернулся к незнакомцу:

– А ты ещё кто такой?

– Ваше величество, я ваш покорный слуга, – блондин смиренно опустился перед ним на колени.

А у меня отвисла челюсть: до мозга только сейчас дошло, что всё это время на голове Габриэля сверкала корона!

– Я задал тебе вопрос! – мой супруг начал терять терпение.

– Неофей Авалон, принц Фейрана, – представился блондин.

Я разглядела его повнимательнее. Высокий, широкоплечий, с рельефными мускулами. На лицо он был очень даже симпатичным: прямой нос, выразительные ярко-синие глаза, чувственные губы, сверху обрамлённые сексуальной щетиной. Твёрдый подбородок, чёрные брови вразлёт, высокий лоб. Не просто светлые, а белые, как у Габриэля, волосы едва доходили до плеч.

Общее впечатление – красивый, сильный и умный.

Конечно, с Габриэлем не сравнится, но в целом его внешность была приятной.

Причём одет он был немного необычно для этого мира: чёрная атласная рубашка, кожаная куртка. А тёмные брюки подозрительно напоминали джинсы.

– Фей, – поморщился Габриэль. – Как ты попал в Тардион?

– Меня освободила из кристалла ваша супруга, – ответил блондин, не поднимая взгляд.

– Что??? – воскликнули мы синхронно с мужем.

– Встань, – нетерпеливо махнул ему Габриэль. – Рассказывай!

Тот поднялся на ноги и, по-прежнему уставившись в пол, начал объяснять:

– Долгие годы моим увлечением было путешествие по мирам. Я был наследным принцем, и перед коронацией мне хотелось набраться жизненного опыта. Я отлучался в другие миры всегда ненадолго. Последний раз я посетил планету Земля. А когда вернулся в Фейран, то даже переодеться не успел, как чёрный маг Алфей Ронеган наслал на меня проклятие.

– На тебе тоже проклятие Алфея? – потрясённо воскликнул Габриэль.

Ничего себе совпадение...

– Было, – кивнул блондин. – Он подчинил меня своей воле. Сейчас, после его смерти, наваждение развеялось. А тогда... – тяжело вздохнул он и продолжил: – У этого сумасшедшего типа была мания величия, он не только объявил себя правителем Чёрной долины, но и возомнил, что достоин править Фейраном. А я, как наследный принц, был ему как кость поперёк горла. Он попытался надавить на меня: заставлял дать ему магическую клятву, что после вхождения на престол я передам всю власть в его руки. Но у меня нашлось достаточно сил, чтобы сопротивляться. Тогда он разозлился, заманил меня в Чёрную долину, изменил мою ауру, окрасив её в чёрный цвет, и подстроил всё так, что инквизиторы сочли меня опасным тёмным магом.

– Тебя заключили в кристалл, – догадался Габриэль.

Тот кивнул:

– Да, всё верно. Это было во время правления короля Дракардии Джона Мудрого. Цитадель в те времена находилась здесь, в Тардионе. Кристалл со мной многие годы пролежал в вашем подвале. А мой отец не стал организовывать никакие поиски: он решил, что я ушёл в очередное путешествие по мирам, только на этот раз более долгое.

– Что-то тут не сходится, – с подозрительностью прищурился мой супруг. – Все кристаллы были вывезены в новую Цитадель.

– Да, но Алфей Ронеган и тут подсуетился: он наложил иллюзию на мой кристалл и ещё несколько пустых, так что они стали выглядеть как обычные камни. Гвардейцы, которые занимались перевозкой, сочли их простыми булыжниками. Поэтому я провёл в вашем подвале многие годы – до того самого дня, как защитный купол вашего замка разрушился, а новый ещё не установился. Магический защитный фон стал неустойчивым, и ваша супруга смогла увидеть потайную дверь и лестницу в подвальную пещеру, – объяснил блондин.

– В Тардионе нет никаких потайных пещер! – уверенно возразил Габриэль. – Я бы об этом знал!

– Помещение считалось давно заброшенным, – пожал плечами принц. – А почему вам не рассказал о нём ваш отец – я не знаю. Возможно, не посчитал важным? Или просто забыл о его существовании, как о пустой кладовке?

– И ты хочешь сказать, что моя жена спустилась в этот секретный подвал и освободила тебя? – пристально посмотрел на него Габриэль.

– Да, – ответил блондин. – Думаю, она вам сама об этом расскажет.

– Он говорит правду? – супруг перевёл взгляд на меня.

Глава 65. Супружеская перепалка  

Арина

– Я действительно увидела странную дверь в коридоре недалеко от библиотеки и вошла в то помещение, – кивнула я Габриэлю. – Ты сам говорил, что я тут теперь хозяйка и нахожусь в полной безопасности.