– Нет-нет-нет, Габриэль, не бросай меня! – к горлу подступили рыдания.
– Так будет лучше для тебя, Арина. Уверен, когда-нибудь ты скажешь мне за это спасибо, – с отчаянием тряхнул головой мой бывший супруг.
Вытащив из кармана камзола синий камень, он кинул его фейскому принцу:
– Лови. Это портальный артефакт, чтобы быстрее добраться в Фейран. И учти: если ты хоть чем-то обидишь эту лапушку – я достану тебя даже из-под земли!
– Я лучше руку себе отгрызу, чем огорчу свою истинную, – очень серьёзно отозвался блондин.
– Габриэль, нет! – попыталась я его остановить, но король Дракардии резко развернулся, махнув напоследок мантикорскими крыльями, и запрыгнул в серебристый портал, который моментально захлопнулся.
– Значит, ужин будет на двоих? – подошла к нам в коридоре Саманта, катившая за собой чемодан на колёсиках.
А у меня перед глазами всё поплыло, и я рухнула в спасительный обморок, где не было ни насильников-садоводов, ни странных принцев, ни бывших мужей, ни пушистых предателей.
«Это всё неправильно...» – промелькнула в голове последняя мысль.
Глава 67. Агония
Габриэль
Сказать, что мне было больно, ничего не сказать.
Сердце рвалось на части, все внутренности горели в агонии, а оба моих зверя – и дракон, и мантикора – чуть ли не материли меня последними словами.
Они не могли понять, что у меня не было другого выбора.
Потому что милая нежная Арина была самым главным приоритетом в моей жизни. Сейчас она этого не осознавала, но ей будет гораздо лучше с её истинной парой, нежели со мной.
Для любого священника просьба расторгнуть брак, который не был скреплён консуммацией и благословить брак истинных – совершенно законна и логична.
Пройдёт день-два-три, и она поймёт, что не сможет жить без него. Начнёт страдать.
Так что лучше всего было отпустить её прямо сейчас.
А то, что у меня вся душа в хлам и в мозгах полный раздрай – ничего, я сильный, я это переживу.
Главное, чтобы у моей Арины всё было хорошо.
Подумать только, а ведь когда-то я мечтал именно об этом – найти способ расторгнуть свой брак и жениться на драконице, которая согласится стать моей истинной парой. Жаждал избавиться от проклятия. Как говорится, мечты сбываются...
Я получил, что хотел – стал королём и скоро устрою отбор невест.
Так отчего мне так мерзко и плохо на душе и хочется выть? Почему такое гнетущее чувство, что я предал Арину?
В тяжёлых раздумьях вернулся во дворец, чтобы проверить, что там вообще происходит.
Всё было нормально: перепуганные придворные шарахались по углам, мои верные маги наводили порядок по всей стране, ставя всех перед фактом, что теперь в Дракардии новый король.
Разве что генерал Луисдорф собрал внушительную армию, чтобы штурмовать столицу и самому занять трон, поскольку считал, что больше всех достоин править нашим государством.
Как же я этому обрадовался! Это именно то, что мне сейчас было нужно! Как хорошо, что нашёлся повод выпустить наружу всю ту ярость и боль, что разрывали меня изнутри! Идеальный способ выпустить пар.
Не знаю, где генерал набрал драконов для сопротивления, но они сильно нервничали, опасаясь вступать в противоборство с королём-мантикорой.
И когда эта самая мантикора атаковала их с воздуха как оружие массового поражения – с бешеным азартом, воинственным кличем и запредельной яростью, даже без какой-либо поддержки за спиной, – ряды сторонников генерала дрогнули, развернулись и бросились наутёк.
Причём сам Луисдорф бежал самым первым, осознав, какую критичную ошибку совершил.
Я гнал эту толпу до самой границы с Валенсией. Думаю, живущие там оборотни тихо охренели от такой массовой миграции, но мне было всё равно на их эмоции.
После заката вернулся не во дворец, который по-прежнему был для меня чужим, а в Цитадель. По старой привычке сделал обход. Потом зашёл в оба Хранилища – сначала в обычный отсек, затем в Красную зону – и спалил там все кристаллы с тёмными сущностями. Отправил их за Грань.
На душе даже немного полегчало, словно я очистил своё жилище от грязи.
Цитадель стала чистой. И пустой... В ней уже никогда не будет Арины.
Перед тем, как рухнуть в чёрный, глубокий сон, смотрел на сложенные в углу спальни свадебные подарки, а все мои мысли были о том, как там моя малышка...
Наверное, она уже в Фейране, обживается на новом месте.
Проснувшись на рассвете, обнаружил, что нахожусь в Тардионе и обнюхиваю подушку, на которой когда-то спала Арина. Коварная мантикора взяла-таки надо мной верх и по-тихому метнулась в родовое гнездо.
Самой девушки здесь уже не было: я ощущал пустоту каждой клеточкой своего тела.
Впрочем, кое-кто в замке всё-таки был.
Зайдя в трапезную, увидел сидевшую за столом Саманту, которая завтракала в полном одиночестве. На её пальце мягко сиял перстень – успокоительный артефакт.
– Ваше величество! – увидев меня, вскочила служанка.
Видя испуг в её глазах, быстро сменил мантикорский облик на обычный.
– Я собрала чемодан, как вы и приказывали, но все куда-то внезапно разбежались. Вы ушли через портал, а потом тот блондин подхватил тело госпожи Арины и тоже скрылся в портале. А мне что делать? – растерянно посмотрела она на меня.
– Что значит «подхватил тело»? – вскинулся я.
– Так ведь она в обморок упала, – пояснила служанка и всхлипнула: – Я уже совсем не понимаю, что вообще происходит!
– Не реветь! – отрезал я. Только её истерики мне сейчас не хватало. – Будь готова: через час за тобой и твоим багажом приедет карета. Когда тебя доставят на место, скажешь дворцовому управляющему Генри Паксу, что я распорядился выделить тебе комнату и подобрать лёгкую работу.
– Как прикажете, ваше величество, – поклонилась она мне. – Спасибо вам за вашу доброту! А что сейчас будет с госпожой Ариной?
– Всё хорошо с ней будет, – потёр я грудину, где в судорогах билось сердце. – Неофей выведет её из обморока, вылечит и окружит любовью. Всё будет хорошо, ясно? – повторил я ещё раз, словно пытаясь добавить веса своим словам, в которые и сам-то едва верил.
– Ясно... – тихо отозвалась служанка.
Глава 68. Озарение
Габриэль
Из Тардиона рванул во дворец, позавтракал там в большой трапезной, за одним столом с притихшими аристократами.
Есть совсем не хотелось, но мне надо было сделать так, чтобы придворные поскорее привыкли ко мне как к королю. Так что нужно было придерживаться привычного ритуала.
Поел, не обращая внимания на испуганные лица. Придворные были в шоке, нервно поглядывая на мантикорские крылья за моей спиной, но у меня никак не получалось выйти из частичной трансформации и убрать их.
И вообще, это было даже на пользу: пускай подданные трепещут. Сильнее будут уважать.
Потом собрал в рабочем кабинете своих новых министров из числа моих светлых магов, дал каждому задание.
Прежде всего распорядился привезти во дворец из Тардиона служанку Саманту Майлус, найти и доставить мне Арнифея Майлуса, а также найти и заключить под стражу инквизитора – барона Энди Манстрейма, который по приказу короля-самозванца запирал в кристаллы светлых сущностей.
Последнее распоряжение было выполнено с особым энтузиазмом: каждый из моих соратников мечтал отомстить Манстрейму за заточение в плен.
Саманту тоже доставили во дворец довольно быстро.
А вот Арнифея пока что так и не нашли. Но его поимка – дело времени, он не сможет бегать от меня вечно.
Спросил, как там за решёткой Лже-Грегори.
Мне ответили, что он очень зол и подавлен. Пытается подкупить охранников и бесится, что у него ничего не выходит.
Так что жизнь текла своим чередом.
Официальную коронацию назначил на завтрашний вечер. А преемником на трон объявил своего главного помощника, светлого боевого мага Ивара Нортона. В случае моей внезапной кончины этот алмазный дракон будет идеальным правителем – сильным, мудрым и справедливым.
Я успел проникнуться к нему доверием и воспринимал как младшего брата.
Порешав дела во дворце, вернулся в Цитадель.
Как же на душе было пусто и одиноко! И не только на душе. Во всём замке царила атмосфера запустения.
Войдя в спальню, окинул взглядом сложенные у стены шкатулки, коробки, статуэтки и прочие безделушки.
– Свадебные подарки... – тяжело вздохнул я, не представляя, что теперь делать со всеми этими вещами.
Выбрасывать или раздаривать рука не поднималась.
Решил, что пусть пока тут и лежат – как память о том времени, когда я был счастлив.
Странно, но только потеряв Арину, я смог осознать всю степень своей любви к ней. И это было невыносимо больно.
Взгляд упал на плоскую цветную книжку на низком столе.
Подойдя поближе, взял её и внимательно рассмотрел.
Это же была та самая детская книга, которая была у Арины в тот момент, когда она переместилась в мою спальню! Вещь из другого мира.
Я принялся её листать, чувствуя, как по всему телу разливаются волны крайнего изумления. Там на каждой странице была нарисована алая роза в колбе! Точь-в-точь, как у меня в подвале!
– Кажется, Вселенная мне на что-то намекает, – пробормотал я себе под нос и отправился в подвал.
А когда спустился туда и подошёл к своей розе, – от того, что я увидел, у меня подкосились колени. Я тяжело рухнул прямо на пол, с трудом сохранив сидячее положение, хотя сильно хотелось принять позу зародыша.
Колба была по-прежнему прозрачной. И роза, которая стала моими «часами смерти», тоже была на месте.
Вот только на ней остался всего один лепесток...
Я лихорадочно попытался вспомнить всё, что насчёт этого говорил гадский Ронеган. Словно эхо, в голове прошелестели его слова: «Следи за лепестками! Всего их сорок. Когда опадёт пятнадцать – ты окончательно утратишь нормальный облик. Тридцать – и тебя покинет разум. А когда роза скинет последний лепесток – в тот день ты присоединишься ко мне за Гранью!»