Замуж за Дракона 3 — страница 25 из 32

- Идем, дорогая! - графиня заботливо подтолкнула меня к выходу. - Главное, ничего не бойся. Если что, я съем!

- А Лео не придет? - испугалась я еще сильнее. Если бы он был рядом мне было бы намного спокойнее.

- Ты что? Забыла? Леодор уже на празднике! - возмутилась графиня, выталкивая меня в коридор. - А мы сейчас появимся прямо посреди праздника! С опозданьицем! Чтобы все могли разглядеть твое платье!

У меня подгибались колени. Графиня снова вела меня тайными проходами. А внутри нарастало чувство тревоги. Я каждой клеточкой чувствовала что должно произойти что-то страшное. Но пока что не понимала, откуда ждать беды…

- Ну, давай, дорогая! - кивнула Шарлотта, буквально выталкивая меня в коридор, перед огромными дверьми дворцового зала. - Открывай, истукан! Чего стоишь! Наследная принцесса должна ждать пока ты почешешься? На месте твои причиндалы. Пока на месте!

Слуга, стоявший на дверях, тут же засуетился и бросился открывать мне двери. Мать-природа, помоги! Как же страшно то!

- Наследная принцесса нимф, дочь королевы Сиринги, - оповестил глашатай, когда слуга приоткрыл двери, - Невеста наследного принца Ааронрийской Империии Леодора - Её высочество Ева.

Музыка стихла - зал замер. Я сделала робкий шаг, не поднимая глаз.

Второй.

Третий.

Я видела только свои ноги в нарядных туфлях и начищенный до блеска паркет.

По залу пошли шепотки. Я осмелилась и подняла голову. В зале было столько людей, что яблоку некуда было упасть. Я окинула разодетую и нарядную толпу взглядом, выцепляя алый камзол. Он здесь. Леодор здесь.

- Нимфа! Какой ужас! - доносилось со всех сторон, - Неслыханно! У нас что, принцессы закончились? Зачем драконам нимфа? Нимфы идут на нас войной! Хотя… Может, это поможет?

- Молчать! - громкий рык Леодора заставил всех присутствующих пригнуться. Я сама едва не склонилась в поклоне.

Аура дракона - давила. Напряжение было настолько сильным, что казалось, будто его можно потрогать! Тяжелой походкой, чеканя каждый шаг Леодор направился ко мне, пресекая все недомолвки и догадки.

- Красавица, - тихий шепот, едва уловимый, а теплая лонь Лео скользнула по спине, - Все хорошо. Я рядом.

Я кивнула и до императорского трона мы уже дошли вместе. На троне был Максимилиан Судя по довольному лицу императора он уже все объяснил и теперь радовался. Только вот чему не понятно. Рядом с Леодором тревога немного отступала. Но не настолько, чтобы я не обращала на нее внимание.

- Не переживай, - послышался голос Леодора, пока Максимилиан рассказывал всем о том, как важен для Империи этот союз. Я видела Трига с кислым выражением лица. Он стоял неподалеку, искоса глядя на Лео.

Максимилиан стоял ровно, а придворные и гости смотрели на него, пока я пряталась за Лео.

- Я отправил приглашение королеве нимф Сиринге. Я хочу, чтобы она своими глазами убедилась, что ее дочь - не пленница, не фаворитка. Что она невеста, а в будущем Императрица всея Империи.

- А то скажут потом, что это я начал войну, - усмехнулся Дэгэйр, стоя позади Макса. Не знаю, слышал Макс или нет, но Дэгэйра это не смущало.

- Империя не начинала войну! Империя за мирный путь решения конфликта! Но, если Сиринга продолжит разбойничать на дорогах, если она не понимает мира, то пусть приходит. Тем самым она покажет, что не способна к переговорам. Что ей нечего предложить, кроме как ненависти. И тогда Империя достойно ответит, - продолжал Максимлиан.

- Плюнет в нее пятью драконами, - вздохнл Дэгэйр.

Я слушала внимательно, видя, как меняются лица придворных. Мне было очень нервно, поэтому Леодор постоянно гладил мою руку.

- Так, это надолго, - послышался шепот. - Если дед разошелся, а он разошелся, то это затянется часа на два…

- И что ты предлагаешь? - выдохнула я.

- Сбежать и покататься на шаре, - прошептал Лео. - Спорим, мы вернемся, а он еще не закончил?

Лео потянул меня за руку, а мы юркнули в какой-то тайный проход. Голос Максимилиана становился тише, а мы шли по узкому коридору.

- А теперь сюда! - усмехнулся Лео, ведя меня за руку. - Пришли!

Мы вышли в какую-то комнату, а Леодор толкнул дверь балкона. Свежий воздух тут же заставил меня вздохнуть полной грудью. Леодор спрыгнул с балкончика, а потом стащил меня вниз. Юбка задралась, а я расправила ее, чувствуя, как Лео перехватывает мою руку.

- Вот он, мой красавец, - усмехнулся Лео. В саду стояла огромная корзина, рядом с которой валялось что-то похожее на огромную тряпку.

- Так, отойди в сторонку. Шар нужно расправить! - хлопотал Лео, а глаза у него горели. Он обернулся драконом и зажег горелку. Огромная тряпка стала наполняться воздухом и расправляться.

Корзина приподнялась, а веревки, которые связывали ее с землей натянулись.

- Не бойся, - заметил Лео. - Сам боюсь. Но если, что я тебя удержу. Правда, платью придет конец. Но ты не упадешь.

- Я не боюсь, - вздохнула я, когда меня подсадили в корзину. Бортик корзины был высоким. И действительно напоминал корзинку. Леодор ловко запрыгнул и стал вырывать веревки из земли. Колышки, на которых они держались, выскакивали, а шар начинал подниматься.

Это было нечто удивительное. Вот мы уже достигли второго этажа дворца. А потом третьего. Я почувствовала, как рука Леодора легла мне на плечо, пока я смотрела на крышу дворца и на деревья сада.

- Здорово, не так ли?! - закричал Леодор, а его крик унес ветер. Ветер растрепал мои волосы, и все усилия графини пошли насмарку.

- Ага! - подтвердила я, глядя вниз.

Все внизу казалось маленьким, а задрала голову, глядя на огромный шар и пламя, которое горело вверху.

- А эти мешки зачем? - спросила я, показывая пальцем на сложенные мешки.

- Это балласт, - гордо произнес Лео. - Давай выбросим один и поднимемся еще выше!

Он ловко взял мешок и выбросил его. Шар покачнулся и действительно стал подниматься. Руки Леодора обхватили мою талию, а он прижал меня к себе и стал целовать… В этот момент упоительного поцелуя на головокружительной высоте послышался грохот. Я сначала испугалась, вцепившись в Лео, как вдруг небо над дворцом и рядом с нами расцвело.

- Это называется салют! - пояснил Леодор. Ему приходилось кричать, поскольку грохот вокруг был таким оглушительным, что я вжала голову в плечи, любуясь этой красотой. Никогда не видела ничего похожего. Небо над столицей расцветало волшебными цветами, рассыпалось разноцветными искрами. Мне хотелось, чтобы это продолжалось вечно, как вдруг Лео свесился вниз и произнес мне на ухо.

- Нас зовут, - выдохнул он, что-то поправляя на горелке.

Шар стал снижаться. Остатки салюта еще громыхали, а искры осыпались и таяли в ночном небе. Словно заканчивалась сказка…

Снизу было видно, что нам махали. А я чувствовала волнение, когда шар уже поравнялся с крышей.Внизу стояли Максимилиан, Теодор и Дэгэйр.

- Что-то случилось, - прошептала я, вцепившись в Лео. Шар опустился, а Лео ловко выпрыгнул и привязал его веревкой.

Максимилиан шел к нам. В его руках была резная шкатулка. Стоило ему подойти близко, как щелкнул замочек, а я увидела на бархате мха маленькую сухую веточку.

Глава 39. Ева

Мне показалось, что я сплю. И это был ужасный сон. Сухая ветка, которую Максимилиан достал из шкатулки, говорила то, что не могут сказать тысячи слов.

Шкатулка из дерева, которую я помнила с детства, лежала на ладони императора.

- Не может быть, - сглотнула я, чувствуя, как внутри все поджимается, словно заячий хвостик.

-Ева, - послышался голос Леодора. Он только-только вылез из шара, чтобы помочь спуститься мне, как вдруг веточка. – Ева! Что случилось! Это просто сухая ветка! Что с тобой!

- Это не просто сухая ветка, - произнес Максимилиан, на которого я подняла глаза. Он прожил среди нимф очень долго, поэтому понимал, о чем идет речь. – Это послание от Сиринги, адресованное ее дочери. Символичное послание на языке нимф… Его подбросили во дворец во время бала. Но я не стал вам его показывать. Поэтому решил показать сейчас.

Дэгэйр стоял рядом. Теодор вздохнул, глядя на ветку и явно не понимая, что она значит.

- Объясни ты, - усмехнулся Макс, пока меня обнимал Лео. Он чувствовал, что что-то не так, но пока не мог понять.

- У нимф и эльфов, - прошептала я, глядя на ветку, словно загипнотизированная. – Есть особый язык. Язык трав и цветов. Если две веточки связать вместе и прислать кому-то, то это дружба или любовь. Розы означают страсть, незабудки – то, что тебя будут помнить всегда. Если получишь нарцисс, то ты не замечаешь кого-то очень важного. И он считает тебя гордецом…

Мой голос срывался, но я пыталась быть сильной.

- А что означает ветка? – спросил Леодор, явно незнакомый с языком нимф.

- Ветка означает многое. Есть дерево, а есть ветка. Ветка – это часть дерева. И когда засохшая ветка падает с дерева и больше никакая магия не способна прирастить ее обратно, - вздохнула я, понимая, что для драконов язык нимф слишком сложен. – Мама сказала, что я для нее больше не дочь. И дни мои теперь сочтены.

- Что?! – ужаснулся Леодор. Теодор тоже удивился. Обалдел даже Дэгэйр, который до этого держался со всем своим спокойствием.

- Из-за того, что я выхожу замуж за дракона, я больше не являюсь ее дочерью. И если она меня встретит, то … - у меня не хватило слов, чтобы сказать это вслух. – То, скорее всего, она лишит меня молодости. Я состарюсь и буду старой, как Агата… Ты был прав…

- Я ее своими руками задушу! – прорычал Леодор.

- Сначала она – королева, а уже потом мама, - заметила я, понимая, что королева Сиринга не могла поступить иначе. Так что теперь я – изгнанница.

- Мой план, чтобы не допустить войну, не сработал, - вздохнул Максимилиан. Где-то позади шумел веселый бал. Ничего не подозревающие люди веселились, кружились в танцах, ели и пили в свое удовольствие.

- А разве был план? – удивленно спросил Теодор. – Или ты решил, что сентиментальная Сиринга, обомлеет от счастья, узнав, что ее дочурка выходит замуж за дракона?