Замуж за итальянца. Тоскана, еда и гороскопы — страница 19 из 22

– Какое ж без тостов застолье?

Синьора Кроче обратилась в сторону Полины и Лоренцо.

– Что ж, раз мы заговорили о свадьбе, где вы планируете её делать?

Лоренцо посмотрел на Полину:

– В Тоскане, конечно! Правда, дорогая?

Полина кивнула.

– А венчаться хорошо бы в том же костёле, где и мы с твоим отцом венчались, – задумчиво произнесла синьора Кроче.

– Ой, – пыталась возразить Полина. – Я не крещёная.

– Покрестим, – парировала синьора Кроче.

Мама Полины спросила тихо у папы:

– Что она сказала?

– Что окрестит Полину.

– Ой, – мама отхлебнула воду, – Полиночка, ты же крещёная, но в нашей церкви, православной.

Полина виновато развела руками.

– А обед надо делать в том красивом отеле возле Пьенца, где праздновали восемьдесят лет дяди Андреа, – предложила сестра Санда.

– Вы же собираетесь пригласить наших родственников из Бари? – спросил муж Санды у Лоренцо.

– А тётю Пину? – уточнила синьора Кроче.

– И сестру Пины из Калабрии тоже надо, – загнул пальцы муж Санды.

– И её брата из Лондона, – добавила синьора Кроче. – Выйдет человек двести, не меньше, – резюмировала она.

Полина молча следила за этими подсчётами и то и дело толкала под столом Лоренцо. Тот улыбался, брал руку Полины и целовал. Но родственники были уже в своей реальности, позабыв, кто вообще жених и невеста. Каждый из них заново женился и выходил замуж. Полина закрыла глаза. Тихая роспись, скажем, в загсе города Лукки, а потом уехать бы на острова.

– А может, в Москве сделаем свадьбу, с балалайкой, водочкой, песнями и плясками, – перебил её мечты папа.

В комнате повисла тишина. Синьора Кроче надела улыбку, сестра Санда захлопала глазами, Лоренцо отхлебнул вина.

– Да я пошутил, – засмеялся папа.

Все снова вернулись к обсуждению свадьбы. Полина робко вставила:

– Вообще-то, мы хотели скромную свадьбу: только я и Лоренцо. Да, дорогой? – повернулась она к Лоренцо.

Тот высматривал что-то в телефоне, Полина толкнула его под столом. Он виновато посмотрел на синьору Кроче и промямлил, слегка втянув голову в плечи:

– Мам, ну правда, это же наша свадьба. Давай мы будем сами решать, а?

Синьора Кроче выпрямила спину, поджала губы:

– Лоре, ты мой единственный сын. Как это без свадьбы? Я не согласна.

– Ты же не будешь расстраивать маму, – тихо спросила сестра Санда, округлив свои и без того круглые, как две большие пуговицы, глаза.

– А я считаю, что дети наши взрослые, сами разберутся, – весело сказал папа, хлопнув Лоренцо по спине.

Лоренцо закашлял.

Синьора Кроче подала ему воды:

– Аморе, пей, у тебя, наверное, не в то горло пошло.

Изабелла поднялась, чтобы убрать тарелки.

– Я помогу, – подскочила мама.

– Что ты, сиди, у тебя же нога, – сказал папа и встал.

Полина отправилась за ним, и они вместе унесли тарелки на кухню. У Лоренцо зазвонил телефон, и он вышел на террасу. Синьора Кроче тихо сказала сестре:

– Вот и помощь по дому не нужна, когда есть невестка.

Обе громко засмеялись.

На кухне папа тихо спросил Полину:

– Может, ну его, это замужество, а?

Полина поцеловала папу в щёку.

– Почему «ну его», он тебе не нравится? По-моему, он мне идеально подходит.

– Тебе видней, принцесса. Раз подходит, причём не только по звёздам, но и по сердцу, тогда это не обсуждается.

Лоренцо и Полина проводили маму и папу до гостиницы. Полина села с папой на заднее сиденье, оставив маму рядом с Лоренцо.

– Послезавтра едем в Милан, а там и самолёт до Москвы, – рассказывал папа.

Полина грустно кивнула.

– Что-то я по дому так соскучилась, наверное, и сама скоро приеду.

Мама оживилась и обернулась назад.

– Вот и хорошо, котик, мы вернёмся и на дачу переедем сразу жить, там сейчас благода-а-ать.

– Баньку топить будем, – мечтательно затянул папа.

– И ягоды скоро пойдут, – вторила ему эхом мама.

– Будем устраивать летние ужины на веранде, красота!

У входа Полина обняла родителей, и как-то грустно ей сделалось: все эти дачные воспоминания, запах родительского жасмина, вкус крыжовника, кислой вишни.

– Слушай, а может, съездим летом в Москву, там хорошо летом, дача, – предложила она Лоренцо, сев в машину.

– Дорогая, в июле мы едем на море, хотел тебе сюрприз сделать, я забронировал виллу на Сардинии, это северное побережье Коста-Смеральда, там невероятно красиво.

– Здорово, – невесело кивнула Полина, – наверное, перед этим я съезжу домой, соскучилась что-то.

– Поедешь без меня?

– Да, наверное. Одна.

Назад ехали молча. Лоренцо изредка целовал Полине руки, но она не хотела говорить, а мысль о том, что прямо сейчас она вернётся в квартиру, где ей нельзя ходить в белье, рисовать и делать то, что вздумается, сжала тесный круг в области горла.

Родственники ушли, синьора Кроче уснула, Лоренцо тоже. Полина вышла на террасу, вдыхала запах ночной свежести и замечала, как в темноте крепостных стен мерцали светлячки. Они светились лишь в начале лета, в брачный сезон.

Глава 24. Avvenimento

Два дня подряд Полина спала плохо. Её мучили приступы удушья, и ночью она держала окно открытым. Полина продолжала спрашивать Лоренцо, когда мама съедет, он отшучивался, целовал и успокаивал, что всё скоро закончится. До конца портала осталось больше недели, и она ждала с нетерпением, потому что заранее купила билеты обратно в Москву на конец июня.

– Дорогая, и всё же я не хочу тебя отпускать, – шутил Лоренцо за завтраком.

– Понимаю, но придётся, у меня там родители, я хочу их навещать. Тебе вот повезло, мама живёт рядом, – она натянуто улыбнулась синьоре Кроче, обмакивающей сухарик в caffe latte.

– Дорогой, сегодня у Патриции в ателье вечеринка, мы пойдём с девочками.

– А мальчикам нельзя?

– Не-а, и да, совсем забыла тебе сказать. Перед отъездом я пойду на концерт Стинга, друг билеты раздобыл, он приезжает на летний фестиваль.

– Друг? Ты не рассказывала.

– Нечего рассказывать, просто хороший парень, у него кафе-мороженое, то, что на виа Рома, мы много раз там бывали.

Зазвонил телефон, Полина вышла на террасу поговорить.

– И всё же я бы на твоём месте обратила внимание, что каждую неделю она ходит куда-то без тебя, – прошипела синьора Кроче.

Лоренцо не успел ответить, потому что Полина вернулась.

– Я иду на рынок, увидимся, – сказала синьора Кроче и вышла из комнаты.

– Дорогая, – притянул к себе Полину Лоренцо, – не слишком ли часто ты выходишь без меня, я ревную, – он поцеловал её в шею.

– Лоренцо, – Полина вздохнула, – мне надо больше жизненного пространства, я не могу так. Жить с мамой, видеться только с тобой. Понимаешь, я экстраверт, мне нравятся большие компании, шум, гам.

– А я тебе не нравлюсь? – он продолжал целовать её в шею.

– Конечно, нравишься, но, знаешь, себя я тоже люблю.

– Когда вечеринка? – сменил тему Лоренцо.

– После ужина. – Полина собралась было уходить, но остановилась. – И да, Лоренцо, я не спрашиваю больше, когда мама собирается уезжать, но когда я вернусь из Москвы, то очень надеюсь, что ремонтные работы завершатся.

– Я поговорю с ней, – Лоренцо взял ускользающую руку Полины и успел поцеловать её пальцы.

Ближе к вечеру Полина вернулась домой, чтобы переодеться. Синьора Кроче накрывала на стол.

– Поможешь мне?

– Простите, но мне надо собираться, я ухожу.

– Как, ты даже не поужинаешь с нами?

– Нет, перекушу у Грации, а потом мы идём в ателье.

Из комнаты вышел Лоренцо. Его лицо было хмурым и каким-то растерянным.

– А, ты уже дома, дорогой? – Полина зашла в спальню, сняла штаны, майку и надела чёрное платье, в котором была на первом свидании с Лоренцо. – Рано ты сегодня, – удивилась она, поправляя волосы.

– Куда это ты так прихорашиваешься, – процедил сквозь зубы Лоренцо, – слишком глубокое декольте, на мой взгляд.

– А на первом свидании тебе оно очень понравилось, – засмеялась Полина, сбрызгивая себя духами.

Она надела босоножки на каблуке, открыла дверь, Лоренцо вышел за ней, кинув маме:

– Я возьму вино.

Оба спустились вниз, Лоренцо обнял Полину.

– Аморе, мне не нравится, что ты уходишь без меня.

– Лоренцо, а мне не нравится, что твоя мама живёт с нами. Я задыхаюсь, – сказала резко Полина.

– Концерт Стинга, Москва – может, у тебя кто-то есть? – сказал Лоренцо, нервно открывая дверь в погреб.

– Ты ревнуешь? Это смешно. Мы же всегда вместе! – усмехнулась Полина.

– У тебя есть телефон? Дай я подсвечу фонарём, здесь лампочка перегорела, ничего не видно.

Полина пошарила в сумке и дала телефон Лоренцо, тот включил фонарик, осветил помещение, выбирая бутылку вина.

– Лоренцо, прошел месяц, когда твоя мама собирается уезжать? Я спрашиваю тебя об этом каждый божий день!

– А что тебя не устраивает? Готовит, порядок наводит, рубашки всегда глаженые.

– Ты серьёзно?

– Нет, но вообще мне удобно, – ухмыльнулся Лоренцо.

– Мне – нет, мне – неудобно.

– Просто ты не итальянка. У вас нет нормальных семей, нет преемственности.

– Пусть лучше без семей, чем такая нездоровая!

– Что ты имеешь в виду? – покраснел Лоренцо.

– Ты считаешь нормальным жить с мамой в сорок лет?

– А что тут такого?

Полину разрывало от негодования, на лбу выступил пот.

– А то, что так не должно быть! Да ты просто… – Полина пыталась вспомнить слово. – Ты… ты… Да ты mammone! – выпалила Полина.

– Полина, это моя мама. Если ты меня любишь, ты должна принять мою культуру и мой менталитет! – выкрикнул Лоренцо, поставив бутылку на место и выйдя наружу.

– Я пыталась, но это слишком. У вас нездоровая зависимость друг от друга, – заорала Полина.

– Ну все, баста! Ты хочешь, чтобы мы отменили свадьбу?!

– Да я сама её отменю. Ты никогда ей не противоречишь, слушаешься её во всем. Да ты просто тряпка (sei un vilgiacco)! – последнее слово о