Замуж за короля? Ни за что! — страница 25 из 34

— Ваши энергии накрепко переплетутся, сольются, и тогда ты станешь частью его, а он — тебя, — видя мои мыслительные потуги, пояснил Мойшта. — Это ему и поможет.

— А говорить о вас я могу ему?

— Конечно, это же твоя магическая пара! — воскликнула феечка. Похоже, она не такая уж и новорожденная, раз столько много знает. Впрочем, хозяйник же говорил, что она именно проснулась, а не вылупилась. Любопытно… — А ещё он такой потрясающий, идеально тебе подходит!

Серьёзно? Нет, я и так не сомневалась (разве что иногда внутренний голос Маши из Бирюлёво, которая была изрядным скептиком, мутил воду), но услышать подтверждение из уст магического существа — это дорогого стоит!

— Хорошо, тогда пойду рассказывать. — Радостно двинулась в сторону двери, но хозяйник встал на моём пути.

— Подожди! — Он растопырил руки, чтобы я не смогла легко его обойти. — Возьми с него клятву о молчании, всё же он из рода врагов.

— Но по факту он никакой не враг. — Раз уж феечка так говорит, значит это точно! — Хотя клятву, наверное, действительно стоит взять.

— Да, он другой, не такой, как остальные Гуттанберги, но он начал просыпаться только сейчас.

— Просыпаться? — не поняла я фигуры речи.

Дело явно не в физиологическом процессе.

— Да, понимать, что нужен другой путь, — поддакнула Эйвери. — Я вижу это по его энергии.

Надо же, какие они у меня умные. Помощники мои! Кстати, о помощи.

— Вы слышали, о чём мы разговаривали с Фьором? — спросила я, а потом до меня дошло, что я бы не хотела получить положительный ответ.

Ведь это бы означало, что и весь остальной процесс они тоже наблюдали. А я не из эксгибиционистов, предпочитаю интимные дела совершать без лишних свидетелей.

— Слышали, конечно, — невозмутимо ответствовал хозяйник.

Блин. Значит и остальное слышали, а то и вовсе — видели.

— Ты не бойся, мы, конечно же, поможем тебе с королём! — воскликнула Эйва. — Он не заметит нас.

— Спасибо, родные, — я искренне растрогалась.

Серьёзно, Эйва говорила так задорно, с такой искренностью, что я отчётливо поняла: они со мной до конца. Самые удивительные, самые преданные друзья. Но вопрос с их присутствием во время интимных дел надо решать.

— Кхм, я очень рада, что вы мне так помогаете, но… — Я замешкалась, пытаясь подобрать слова. — В общем, надеюсь, когда у нас происходит слияние, вы в это время не…

— Нас сносит вашей энергией так, что мы можем находиться только в нашем пространстве, — понял мой посыл хозяйник, а вот я его — не очень.

— Какое ваше пространство?

— Вам, людям, не дано в нём находиться, только волшебным существам. — Эйва развела своими миниатюрными ручками.

— Да и видеть вы его не можете, — добавил Мойшта. — С его помощью очень удобно быстро передвигаться, прятаться, дела делать. Правда, чтобы что-то увидеть, нужно из него выглянуть.

Да, чем дальше, тем чудесатее! Впрочем, у нас будет время во всём разобраться, просто попозже, когда поймём, что задумал Фердинанд и как с ним бороться. Пока я размышляла, взгляд зацепился за ветхую одежонку хозяйника, скользнул к новому платьицу феи…

— Мойшта, а тебе новой ткани на одежду не подкинуть? — Как-то несправедливо получается.

Правда, я думала, он её сменит, всё же у него хозяйство, раз он хозяйник, но тот не торопился этого делать.

— О, это будет… — Мойшта явно разволновался, даже растрогался и, кажется, еле сдерживался, чтобы не заплакать. — Это будет честью для меня! Особенно если это будет ткань от вещи, которую вы носили.

Надо же, как интересно. Видимо, нужен мой дух, моя энергия.

— Можешь взять любое из платьев, которые я надевала по ночам, а остальные куда-нибудь спрячь.

— Зачем прятать? — Он недоумённо развёл руками. — Я их почищу и повешу в шкаф. Просто вы ничего о них не говорили, я не знал, нужно ли.

— О, это было бы просто здорово!

[1]Под именем Шаман имеется в виду музыкант, автор и исполнитель песен Ярослав Дронов, таков его творческий псевдоним.

Глава 20. Старая магия

Фьор

То, что начала делать Маша после возвращения из ванной, было забавным. Она подошла к кровати, отогнула простынь, что спускалась до самого пола, и широким жестом кому-то махнула. Ещё и добавила:

— Выбирай любое!

Это было неожиданно. Но самым неожиданным было то, что из-под кровати сами собой полезли платья, судя по зелёным следам на подоле — те самые, в которых она гуляла по ночам. И которые замарала травой из-за того, что делала мне массаж.

Кто их нёс, было совершенно не понятно, но я сдержался и не стать запускать в него боевой пульсар. Магическое зрение тоже ничего не показало, кроме странного марева, которое мелькнуло пару раз и исчезло. Но самым удивительным было то, что её платья словно сами собой сложились в аккуратную стопочку, а потом и вовсе исчезли

— Это хозяйник, который проснулся после того, как я вселилась в Виолетту, — принялась объяснять Маша. — Раньше их было больше, но когда зветландцы проиграли ту самую войну с вашим дедом, эти существа заснули.

— О, Боже! — только и мог проговорить я.

Хорошенько потёр глаза — они зачесались от напряжения, потом встал и принялся искать свою одежду, которая валялась то тут, то там, ведь раздевались мы в порыве страсти. Нашёл штаны (на столе), заодно надел их, а то кто его знает, что это такое и как оно реагирует на голых мужчин. Я ведь пока не муж.

— Ты уж прости, но придётся взять с тебя клятву, прежде чем рассказывать подробности, — выдала Маша после того, как я сел обратно. — Только не обижайся, они не считают тебя врагом, но хотят подстраховаться на всякий случай.

— В этом есть резон. — Даже не собирался спорить, поскольку считал эту меру вполне обоснованной.

Сконцентрировался, воззвал к внутреннему огню и принёс стандартную клятву о неразглашении. Потом и вовсе извлёк из магического кармана пару ветхих книг, осторожно положил их на кровать, попутно объяснив, что это такое. У самого же мурашки бегали от предвкушения — неужели сейчас приоткроется одна из тайн старой магии?

— Отлично, а теперь слушай…

По ходу рассказа меня накрывало осознанием, что всё сошлось одно к одному. Моё ощущение неправильности, желание изменить образ жизни, встреча с Марией-Виолеттой, единение наших магий, а теперь ещё и это. Было дико жаль, что в данный момент я не могу увидеть ни хозяйника, ни фею, разве что в одной из книг нашлись небольшие изображения, которые я когда-то посчитал просто картинками. Сказочными персонажами. Думал, что это книга сказок, тогда как вторая, без картинок, мнилась мне куда более серьёзной.

Обе они заинтересовали Виолетту (мы решили, что лучше всё-таки называть её именно так, чтобы случайно не проболтаться при посторонних), и совместными усилиями принялись их изучать. Раньше я не мог нормально их перевести, только пытался разобрать, потому что даже несмотря на то, что я учил язык зветландцев (в том состоянии, в котором он сейчас находился), читалось плохо. Оказывается, это всё потому, что сами книги оказались куда старше, чем я думал.

— Надо же, как хорошо они сохранились для пятисот лет! — Мне только и оставалось, что изумляться тому, что передавала мне Виолетта от своих магических помощников.

Они активно помогали нам расшифровывать книги, и выяснилось, что та, которая с картинками — это справочник по магическим существам, а вторая — просто кулинарная книга. Жаль, на неё были большие надежды. С другой стороны, очень любопытно попробовать ту еду, которую некогда готовили зветландцы. Потом, когда разберёмся с текущим геморроем.

Как никогда мне захотелось сей же час пойти к Лазарусу и провести брачный обряд, но… тогда Фердинанд узнает о нас слишком рано. До того, как мы выясним о его планах, а это вовсе ни к чему.

Виолетта

Прервать наши бурные обсуждения заставил… рассвет. Чёрт, получается, я сегодня вообще нормально не посплю, с другой стороны — не особо и хотелось. Энергия бурлила во мне, кровь бежала по венам в ускоренном темпе, единственное — сильно захотелось есть. Вот тут-то и пригодилась корзинка с вкусностями, которую принёс Фьор! Мы по-братски разделили пирожки и ватрушки с повидлом на четверых, правда Эйвери полакомилась только сладким, а Мойшта наоборот — мясным. Мы с генералом уплетали всё, что было, но особенно мне понравился морс — кисло-сладкий и такой освежающий, только я не смогла сходу определить, из чего он. Или хотя бы на что похож.

Спросить я не успела, так как кто-то попытался войти в мою комнату, но у него ничего не вышло. Дверь затряслась, а потом, когда Фьор снял звуковую защиту, раздались обеспокоенные голоса служанок.

— Мне пора уходить, — прошептал он мне на ухо, отчего новая порция мурашек проскакала по всему телу.

А потом этот гад принялся натягивать рубашку и ботинки! Жаль… Такую красоту и под одежду прятать — кощунство! Шучу, пусть одетый ходит, а на голого буду любоваться только я.

— Корзинку не забудь, — шепнула в ответ.

На прощание прижалась к его широкой груди, коротко поцеловала и проводила на балкон. Мойшта недовольно ворчал, что так недолго и проколоться, но позволил воспользоваться лестницей, а потом ушёл, скрыв и балкон с креслом, и дверь, которая вновь стала обычным окном. С остальных дверей комнаты магия тоже спала (Фьор постарался), и ко мне ворвалась целая толпа служанок во главе с Бернадеттой.

Фух, хорошо, что я догадалась привести постель в порядок, а то пришлось бы много чего выслушать.

— Девочка моя, что случилось? — обеспокоенно спросила компаньонка.

Она подошла ко мне вплотную, глядя при этом то на губы, то на волосы, а потом и вовсе подметила, что у меня как-то лихорадочно блестят глаза. Уж не заболела ли я?

— Да, я неважно себя чувствую, — для наглядности приложила руку ко лбу. — Голова что-то побаливает, и спалось беспокойно.

— Лучшее средство от головной боли — это ванна с маслом мяты, — постановила Бернадетта. — Но сначала надо проверить, нет ли жара.