Оборотень с вампиром переглянулись и победно посмотрели на человека.
Я лишь хмыкнула на это ребячество.
— Слабак, — сделал вывод оборотень.
— Я? Нет, просто себя берегу. Женился недавно, так что мне здоровье ещё пригодиться.
Они синхронно посмотрели на меня и повернулись снова к реке.
— Хорошо, женатик, можешь не плыть. Сидите на берегу и смотрите, как я уделаю этого трупа, — стягивая с себя одежду, заявил Тай.
— Тай, а ты совсем собираешься раздеваться? — уточнила я, когда оборотень взялся за ремень на брюках.
Я была не против. Меня последнее время радовало всё, что касается моего супруга. Теперь вот ещё и его друзья подтянулись. Можно сказать — открываю неизведанное. Кто может похвастаться тем, что видел голого оборотня, да ещё и в присутствии мужа?
— А чего вы там не видели, милая леди? Но если вам совестно смотреть на других мужчин, будучи замужней дамой, можете отвернуться.
Я оценила мощную фигуру оборотня и поняла — не отвернусь ни за какие коврижки. К тому же, по ироничной физиономии моего супруга, стало ясно, что он и не надеялся на эту милость.
— Продолжайте, я не стесняюсь, — кивнула я Таю.
— Хорошую ты себе жену выбрал, скромную, — поддел оборотень моего супруга.
— Скромная со мной бы не ужилась, пришлось брать, что дают, — глядя мне в глаза признался Таир.
Оборотень стянул себя штаны и прыгнул в воду.
Вампир повернулся ко мне и, подмигнув, начал раздеваться.
Таир театрально закатил глаза к небу и пошёл в мою сторону. Его представление его друзей, в отличие от меня, не вдохновляло.
— Хорошие у тебя друзья, Таир, мне нравятся, — улыбнулась я мужу, когда он присел рядом со мной.
— Главное — верные. На чужих жён не заглядываются. И показательные выступления не устраивают.
— Да ладно тебе, пусть девушка посмотрит, чего лирешилась, выйдя замуж за тебя.
Вампир разделся и вальяжно спустился к воде.
— Совсем не стыдно? — повернулся ко мне муж.
— Нет, — отрицательно махнула головой, не скрывая радость на своём лице.
— Так и знал, — сокрушённо признал очевидное супруг и притянул ближе к себе.
— Если хотел скромную и тихую жену, надо была на местных девушек обратить внимание, а не строить из себя затворника, — решила поучить я супруга уму разуму.
— Шутишь? И что было бы, если бы эти двое приехали, а я женат на одной из этих скромниц?.. Слёзы и обмороки? Нет уж… Смотри сколько влезет, главное руками не трогай.
— А я так надеялась… — опустила я голову на плечо супруга.
— Ах так…
Таир навалился сверху и принялся меня щекотать.
— Нет, ну так не интересно, он даже в одежде собрал на себя всё женское внимание, — подплыл оборотень.
— Вот такой я коварный, — выпуская меня из крепкого захвата, сказал муж.
Оборотень фыркнул и поплыл к вампиру, который лежал звёздочкой на воде.
— Сейчас будет заплыв. Смотри.
Через минуту началось соревнование. Оборотень и вампир плыли, обгоняя друг друга, мощь против скорости. Я, с открытым ртом, смотрела на мужчин. Сколько силы и энергии в этих существах.
— Ну как?
Мужчины вернулись, доплыв до противоположного берега и обратно.
— Очень зрелищно, — призналась я мужу.
После того, как гости оделись, мы решили развести огонь и прикончить припасы, которые принесли с собой в корзинке.
Мясо было положено на железную решётку, рядом висел чайник. Мы дружно резали хлеб и овощи.
Лёгкое покашливание привлекло внимание. Возле входа на поляну топталась на месте моя сестра.
— Я думала, ты уже в столице, — призналась я.
Неожиданная встреча удивила меня. Тая в детстве сюда никогда не ходила. Зачем пришла сейчас — загадка.
— Можно присоединиться к вам? — скромно потоптавшись на месте, привлекла она внимание к себе.
Хотя и так куда больше. Все смотрели на неё.
Оборотень тяжко вздохнул и кивнул в знак согласия. Вампир лишь одарил нас своей лукавой улыбкой. Она подошла и села рядом со мной, подобрав под себя ноги. В отличие от неё, на мне были штаны и куртка, поэтому сидела я свободно.
— Как продвигаются поиски? — решил начать беседу Таир.
— Я уже потеряла всякую надежду. Чувствую, что с ним что-то случилось. Что-то страшное… — моя сестра заломила себе руку и печальным взором окинула нашу компанию.
— Нет никаких сведений? — ситуация была довольно странной и какой-то нереальной. Не мог просто так пропасть аристократ.
— Нет. Он выехал из своего имения, но до меня не доехал…
Мужчины переглянулись. Я тоже несколько подобралась. Игривое настроение ушло в никуда. Моя сестра была глубоко подавлена — это было видно невооруженным взглядом.
— Возможно, через несколько дней, когда мы закончим с работой, проедем по маршруту, — предложил Таир.
— Оборотень бросил суровый взгляд на друга, но спорить не стал.
— Если к этому времени он не найдется, конечно, — закончил муж свою мысль.
— Я была бы вам благодарна.
Тая посмотрела на меня довольным взглядом и протянула руку к куску хлеба. Никто возражать не стал.
19 глава
Я сидела на полу у кровати и смотрела в одну точку. Рядом валялись уже две пустых бутылки из-под вина. Таир сегодня проводил время в лаборатории, и я была предоставлена сама себе. Мне не хотелось ничего, даже пить уже не хотелось. Оторвавшись от созерцания одной точки, перевела взгляд на другую. Она находилась на двери ванной комнаты. Точка на двери вдохновения не принесла. Попа стала подмерзать, поэтому, кряхтя и жалея себя, поднялась с пола и легла на кровать. Тонкая ткань слоновой кости закрыла меня от остальной части комнаты и я, укутавшись в одеяло, развалилась посередине кровати.
Мой маленький удобный мир. Блаженно притянула к себе подушку и стала ловить удовольствие. Удовольствие ловилось, и вместе с выпитым алкоголем затягивала меня в сети воспоминаний.
Бальный зал душил меня какофонией ненавистных мною запахов. Духи, пот, алкоголь и свечи — вот истинные удовольствия бала.
Прислонившись к колонне из белого камня, я смотрела на танцующие пары. Сегодня в центре зала кружилась в танце моя юная сестра. Она произвела фурор этим летом.
Красивая стройная брюнетка смотрела на мир пока ещё через призму наивности и наслаждалась вниманием мужчин. Улыбка не сходила с её лица. Казалось, что она создана для такой жизни. С самого первого дня приезда в столицу ей везло. Лучшая модистка, наплевав на многие заказы, взялась одевать мою сестрёнку. Честно признаться, это было крайне странно, поскольку за дебютанток она не бралась принципиально. Но тут случилось чудо — она взяла мою сестру себе в постоянные клиентки. Тая оказалась одной из немногих, кто сейчас носил шедевры этой дамы. Тоже случилось с лучшим парикмахером и модным магазином обуви для дам — они были несказанно рады такой клиентке.
После танца её проводили к матери, которая сидела рядом с двумя дамами на кушетке в противоположном конце зала. К ним тут же подошёл стройный молодой блондин. Он был среднего роста и стоял ко мне спиной, из-за чего я не смогла разглядеть его лица. Мама и сестра радостно приняли его в свой женский кружок и о чём-то стали с ним беседовать.
Сестра опустила голову, видимо смутилась, поскольку стала пританцовывать на месте, что делала исключительно когда волновалась.
Заиграла музыка, и кавалер увёл свою даму, в лице моей сестры, в круг танцующих.
Они кружились в быстром танце, но, к сожалению, ко мне так и не приблизились. В какой-то момент я совсем потеряла их из виду.
Ещё раз внимательно осмотрела всех танцующих и поняла, что сестра пропала.
От колоны пришлось оторваться чтобы, пойти поискать и, возможно, спасти эту глупую дебютантку.
Нашла её через несколько минут в парке. Тая сидела одна на скамейке, стоявшей в кругу света сразу возле входа в оранжерею, и о чём-то сосредоточенно думала. Подойдя к ней, я присела рядом.
— Кто это был? — мне было интересно, потому что до этого моя сестрёнка так опрометчиво не исчезала с бального зала.
— А что? — лукаво посмотрела на меня сестра.
— Любопытно. Почему ты одна?
Я старалась, чтобы мой голос звучал как можно отстранённее, потому что знаю, как Тая любит тайны и нервные драмы.
— Он ушёл, а я хотела ещё немного побыть на свежем воздухе. Тут ходит много гостей, не переживай — я в полной безопасности.
— Мог бы, и проводить в зал… — мне казалось странным такое поведение кавалера.
— Я хотела побыть одна, — строго посмотрела на меня Тая.
— Я мешаю? — удивленно спросила я.
— Нет, можем возвращаться. Знаешь, он спрашивал меня о тебе.
Встав, сказала сестра. Она смотрела прямо мне в глаза, ожидая моей реакции. Вот уж не знаю почему.
— Про меня?
— Ну конечно, а про кого ещё? Хорошо, пошли в зал.
Тая странно косилась в мою сторону, ожидая продолжения разговора. О чём с ней разговаривать — я не знала. Этого молодого человека я не разглядела, поэтому не могла ничего сказать.
— Так кто это был? — спросила я, схватив сестру за руку, когда мне стало совсем плохо от её пронизывающего взгляда.
— Я обещала не рассказывать. Не волнуйся — это не один из твоих бывших ухажёров.
20 глава
На завтрак тройка друзей не вышла. Предполагаю, что они заработались. Из-за случая с лабораторией график работ немного сдвинулся, заставив отказаться от планируемой охоты и ещё нескольких мероприятий, про которые мне знать не положено. Я, конечно, догадалась, о чём шла речь. Косые ничем не прикрытые обиженные взгляды мужчин явно говорили о том, куда они собирались съездить по окончанию работы. Боюсь, данное мероприятие — точно не поиск моего несостоявшегося родственника. Если он не найдёется в ближайшее время. Это была ещёе одна из причин для ускорения плана работы. Через три дня гости должны отбыть в свои края, а приличная часть амулетов не была ещё не готова.
Я спускалась по ступенькам вниз, желая вытащить их на поверхность хотя бы на час. Нужно было накормить и переодеть этих тружеников.