Замуж за варвара, или Монашка на выданье — страница 19 из 50

– Я подожду здесь.

– Тогда сидеть там. – Он махнул в сторону перепуганного хозяина постоялого двора, так и застывшего у низкого стула со спинкой. – Но вначаль чинить мою дверь! Потом прийти, а меня не трогай.

Я кивнул, признавая справедливость требований.

Поставив дверь на место, еще раз поразился, насколько добротно та сделана, и вернулся в кабинет лекаря. Тот рисовал необычные буквы на стене, что-то бормотал под нос и изредка водил открытой ладонью над головой брата. Из маленьких тарелок, расставленных тут и там, шел легкий голубоватый дым, источающий приятный запах.

Усевшись на стул, я позволил себе на минуту прикрыть глаза и прислушаться к зверю. Волк тосковал и злился. Он хотел вырваться на волю, но я не мог позволить случиться подобному.

Не знаю, как и когда задремал, но во сне я выпустил зверя наружу. Все стало иным: ярким, сочным, громким. Встряхнувшись, я бросился вперед, вдыхая полной грудью чистый лесной воздух. Чувство свободы пьянило, кровь закипала в жилах, тело жаждало охоты!

И тут я учуял рыжую. Ветер принес запах женщины, что не давала покоя. Бросившись вперед, я решил, что вот-вот настигну ее, но, сколько ни бежал, ближе она не становилась. В отчаянии откинув голову, я завыл, напоминая о себе, призывая ее, обещая, что найду!..

– Всем терпений есть предела! – крикнул лекарь, стоя в трех саженях от меня. – Вы в свой ум?!

– Что случилось?

Мой голос звучал хрипло.

– Вы же выть! На весь дом. Как это понимаю?!

– Кто-то храпит, а я вою, – как можно небрежней сообщил я и поднялся, разминая плечи и руки. – Как больной?

– Предпочитаю термин «страждущий», – отозвался Эд, глядя на меня покрасневшими глазами.

– Ты что, плакал? – не удержался от вопроса я.

– Плакал. Над твоей судьбой, – огрызнулся брат.

– С васа двасать золота, – заявил лекарь, гордо указывая на плод своей работы.

– А купчую на половину моих земель тебе не подарить? – поразился я.

– Таков моя расценка! – заупрямился тот.

– Держи десять, и я оставлю тебе язык.

– Какая язык?

– Твой язык. Другому отрезал бы за дерзость, а тебе прощаю. – Вложив в руку онемевшего от шока лекаря десять монет, я прицепил обратно к поясу заметно облегченный мешок и направился к выходу.

– Вы – наглый… – начал было пламенную речь врач.

– Тише, уважаемый. – Эд осторожно поднялся, похлопал его по плечу и добавил шепотом: – Ты говоришь с самим правителем кенарийского народа. Он же Дикарь. Он же Варвар. Он же вандал, он же невежда…

– Эд! – гаркнул я, устав слушать эту чушь.

– Зовет меня, – громче проговорил брат. – Тебе хорошо, ты его пару часов знаешь, а я… Эх, что уж об этом! Жаль, что толком не успели познакомиться. Но ты не волнуйся, при случае мы обязательно снова нагрянем. Да прибудут с тобой боги.

Хастарийца перекосило от радужной перспективы.

На улице действительно стало гораздо светлее. До постоялого двора мы дошли молча, каждый думал о своем. Хотя Эд, скорее, вообще не думал, а просто спал на ходу.

Кровать в нашей комнате оказалась застеленной, на столе красовались кувшин, наполненный водой, и кружка. Усевшись на стул рядом с окном, я прижался спиной и затылком к стене и прикрыл глаза, проговаривая:

– Отдыхай, Эд. Мне нужно сконцентрироваться – зверь рвется на волю.

– Этого еще не хватало, – пробурчал брат, укладываясь поудобней. – Я не чувствую в себе магии и в случае чего помочь смогу только одним способом. Огреть тебя чем-нибудь по голове. Дай-ка мне свой топор.

– Обойдешься.

– Зря, я ведь для общего блага.

– Спи. Я справлюсь.

Погрузившись в тяжелый сон, я пребывал в полной темноте, приглушая любые образы или видения. Карашарийцы, а позже шардигар долго учили меня подобному, и сейчас я снова возблагодарил стариков за их упорство. Не знаю, что меня разбудило, но тело дернулось, а глаза я открыл, уже стоя на ногах и с ножом в руке.

Неизвестный шел по коридору за нашей дверью. Спустя некоторое время раздались голоса:

– Эй, есть там кто? Откройте.

– Киха, киха! Мута ри мина виару? – закряхтели в ответ.

– Эд!

Я толкнул брата в плечо, но тот лишь буркнул что-то спросонья, так и не открыв глаза.

Послышался звук закрывающейся двери и скрип половых досок. Затем наступила полная тишина.

– Демон знает что! – проговорил я и вернулся к прерванному занятию. Волк бился внутри, жаждал свободы и крови. Давненько я не чувствовал в себе такой злобы. Сцепив зубы и закрыв глаза, принялся повторять магические слова, позволяющие уснуть необычным сном.

Темнота. Тишина. Лишь стук сердца отбивает странный рваный ритм. Ни снов, ни мыслей, ни чувств. Пустота. Полный контроль. Зверь, пусть и не сразу, подчинился воле хозяина. Человека.

Много лет назад мы были на равных, и каждый миг проживали в борьбе. Волк хотел захватить мой разум, стать хозяином и управлять телом. Пожилая пара из Карашара научила меня не просто подчинять зверя, но принимать его. Хотя признать его и себя одним целым я так и не смог.

– Хакарк, – позвал Эд.

Медленно раскрыв глаза, я обернулся на звук его голоса и усмехнулся. Братец держал в одной руке мой топор, в другой – куриную ногу.

– Как волк? – осторожно спросил он.

– Спокоен, но голоден, – ответил я, жадно принюхиваясь. В комнате пахло жареным мясом.

– Хозяйка принесла цыпленка и пирогов, – облегченно выдохнул Эд. Откинув мой топор на кровать, он впился зубами в курятину и проговорил: – Еф и п-шли.

– Когда она приходила? – удивился я.

– Минуту назад. Ты не слышал?

Я промолчал. Не слышал. И это плохо. Значит, я слишком много сил трачу на усмирение волка. Хорошо бы поговорить с шардигаром.

– Мне снился сон, – глубокомысленно заговорил Эд, глядя, как я с упоением расправляюсь с едой. – Я летал над местным дворцом. Помпезным. Но не тем, что в столице, этот был меньше.

– И? – поторопил брата я.

– И там видел три фигуры, закутанные в черные платья с капюшонами. Они рыскали возле калитки, ведущей в сад.

– Думаешь, это похититель с Дарной и Тирэном?

– Если и похититель, то очень симпатичный.

Я удивленно взглянул на брата:

– Ригул испортил тебя! Раньше ты интересовался только женщинами.

Эд улыбнулся.

– Я видел лица двоих. Тирэна – с него упал капюшон – и красотки с черными, как у Ругха, глазами. Она подняла их к небу и проследила за мной взглядом, совершенно не заботясь о том, что ее могут увидеть. И этот взгляд не дает мне покоя.

– А третьей была Дарна? – выдохнул я, поднимаясь из-за стола.

– Бес его знает, – беззаботно отозвался Эд.

Спустя минуту размышлений в тишине я решил вернуться на место портала. Ринулся к выходу, на ходу предупредив брата:

– Захвати топор и держи наготове. Придется обратиться к обонянию волка. Мы упустили слишком много времени.

– Э нет! – Эд попытался схватить меня за плечо. – Только не делай глупостей!

Я зарычал, и брат быстро отдернул руку.

– Мать твою, Хакарк! – вспылил он. – Какого гхыра?! Что с тобой происходит?!

Волк во мне урчал от удовольствия. Я ослабил путы, которыми недавно старательно сдерживал его, и тут же ощутил предвкушение и возбуждение. Не понимая до конца, что происходит, остановился у двери одной из сдающихся комнат и прислушался к себе. Злость разрывала меня изнутри. Ее запах смешивался с запахом крови и пота.

Прижавшись к двери, я слегка толкнул ее и с удивлением обнаружил, что она не заперта. На полу, среди стульев и веревок, лежал мужчина с пробитой головой. Именно его кровь я почувствовал, стоя в коридоре. Это успокоило. Запах Дарны зверь хорошо знал, а вот Тирэна – нет.

– Кто это? – недовольно спросил Эд, благоразумно стоя подальше и осматриваясь по сторонам. – Ты что, жрать его собрался?!

– Не настолько голоден, – прохрипел я.

– Хорошо, – выдохнул брат. – Тогда зачем вломился сюда?

– Здесь ее запах.

Присев рядом с раненым, я хлопнул его по щекам.

– Ты его убить хочешь или в чувство привести? – поморщился Эд, проходя в комнату и прикрывая дверь. – Дай-ка я.

– Только быстро.

– Как скажет мой блохастый повелитель, – поклонился брат и присел напротив меня, с другой стороны от тела найденного хастарийца. – Рана глубокая. К лекарю бы его.

– Нет.

Я снова ударил мужчину по щеке. Тот тихо застонал и, приподняв руку, коснулся раны на голове. Зашипев от боли, он наконец приоткрыл глаза и выругался на незнакомом мне языке. Голос я узнал – этот же мужчина разговаривал с кем-то ночью.

– Доброе утро, соня, – улыбнулся Эд раненому. – Солнышко уже встало, и тебе пора просыпаться.

Тот непонимающе моргнул.

– Что?

– Где Дарна? – нетерпеливо спросил я.

– Вы? – удивление возросло в разы, как только мужчина меня разглядел. – Но как? Невозможно.

Схватив его за грудки, я приблизил его лицо к своему и повторил вопрос:

– Моя жена и мальчик. Где они?

– Моя не понимать, – залепетал мужчина в ответ, а волк почувствовал всплеск магии – он плел заклинание.

– Тогда ты нам не нужен.

Эд неодобрительно качнул головой, глядя, как я свернул мерзавцу шею.

– Хакарк, это неприемлемо, – сообщил брат, откладывая мой топор в сторону и нагибаясь над теперь уже мертвым похитителем. – Нужно было хотя бы узнать, кто его нанял!

– Я и без того знаю.

– Тогда узнать, где наши потеряшки! – проверяя карманы убитого, продолжал поучать он. – Странно, накопителя нет. Ни перстня, ни браслета, ни кинжала. Это же ищейка, они все носят при себе кристаллы с запасом энергии, встроенные в какие-то милые сердцу безделушки. Да и денег нет.

– Тирэн его обчистил, – догадался я. – Мальчишка никак не избавится от старых привычек.

– Значит, они сбежали, – констатировал Эд. – И нам некого спасать.

– Ошибаешься. Дарна и мальчик одни в Хастарии – это хуже, чем раньше. У обоих невероятная способность наживать неприятности. – Я двинулся к выходу. – Пойдем по запаху.