Замуж за варвара, или Монашка на выданье — страница 49 из 50

– Вы говорите о родителях моей мамы?

Я недоуменно взглянула на рисунок, обвивший безымянный палец. Уже практически невидимый глазу, хотя стоит дотронуться – и чувствуется перстень.

– Именно о них. Поговорите с леди Габриэллой. Уверен, она расскажет много интересного и про перстень, и про его свойства.

– Вы сказали, что этот артефакт не один, – напомнила я. – Есть что-то еще?

– Есть. Вы носите его на второй руке.

Я взглянула туда, куда смотрел Буревестник, и увидела гранатовый браслет, присланный маме в подарок во время последней ее беременности. Тогда она родила Тирэна.

– Это необычное украшение. Оно помогает активировать скрытую магию и защитить носителей необычного дара. Магия вашей матери была очень слабой, вам не досталось ее совсем, а вот вашему брату браслет пригодится. Ему передался талант бабушки, что сделает из мальчика великого правителя.

– Спасибо, – только и сказала я, совершенно ошеломленная всем произошедшим.

– Спасибо вам, Дарна. За смелость и стойкость, – стало мне ответом.

Голос Буревестника таял, растворялся вдали, а я, моргнув, открыла глаза уже у ущелья, сразу же продрогнув от порыва холодного ветра.

Эливиан. Вот я и вернулась.

* * *

Крафт медленно двигался вперед, то и дело недовольно всхрапывая и фыркая. Никак ему не нравилась идея моего присутствия на спине рядом с хозяином. Несколько раз он даже вставал на дыбы, намереваясь скинуть ненавистный груз. Но Хакарк держал крепко, а потом еще и угрожал, с каждым разом все более грозно и правдоподобно.

Мы ехали домой.

Встретив у хребта, муж молча подхватил меня на руки, усадил на своего верного Кхаса и велел воинам догнать нас как можно скорее. Отъехав подальше, он остановился у реки, зашел по колено и долго брызгал в лицо холодной водой. А я сидела тихо, боясь спровоцировать его гнев и поругаться еще сильнее.

Немного успокоившись, он подошел ко мне и сказал тоном, не терпящим возражений:

– Больше ты никогда не станешь принимать такие решения без моего ведома.

– Хорошо.

Кротко кивнув, я хотела было облегченно вздохнуть. Оказалось, рано.

– Если ослушаешься снова – накажу!

– Договорились, – охотно согласилась я.

– По-настоящему накажу! – рыкнул муж, уловив в моем голосе игривые нотки.

– Хорошо, – закивала, не зная, как еще его успокоить.

– Приедем домой, запру тебя на несколько замков! – продолжал разоряться Хакарк, и до меня вдруг дошло, что он лишь распаляется.

Тогда я поелозила на спине крафта, осторожно сползла с него и, обернувшись к напряженно замершему варвару, улыбнулась:

– Обещаю тебе, что впредь буду беспрекословно слушаться, рожать только сыновей и не принимать единоличных решений. Честное слово. Это было в первый и последний раз.

Он с силой сжал челюсти.

– Ну хорошо, не в первый, но точно в последний.

– И только сыновей, – вдруг пробубнил мой дикарь, сокращая расстояние между нами.

– Именно так! – Я потянулась навстречу и с удовольствием ответила на страстный поцелуй. – Только давай не будем уезжать, пока я не повидаюсь с Тирэном?

Хакарк задумался, словно собирался отказать мне в этой просьбе. И только я хотела начать его убеждать, как он сказал совершенно неожиданное:

– И с отцом. Вам необходимо поговорить.

Этой встречи я жаждала меньше, но не признать правоту мужа не смогла.

Мы вернулись в лагерь, а потом пробыли там до поздней ночи, пока воины сворачивали шатры. Чуть позже порталом прибыл и отец, каясь во всех смертных грехах и умоляя простить его за то, что он долгие годы находился под влиянием тетки. Простить-то я простила, а вот забыть все плохое так и не смогла – не зря чаши моих весов стояли почти наравне.

Тирэну тоже понадобится время. Он знал одну мать – горничную, вырастившую его, как родного. Именно к ней мальчик отправился первым делом в сопровождении шардигара и Тога, пообещав отцу потом прибыть в замок. Все понимали, что он – наследник Лавитарии, но для зарождения каких-либо отношений обоим придется немало потрудиться.

Попрощавшись с родственниками, подарив Тирэну браслет нашей мамы и расспросив леди Габриэллу про бабушку и дедушку, я наконец согласилась ехать в новый дом.

Как выяснилось, порталом в замок добраться невозможно, потому вот уже несколько дней мы ехали на крафтах, пытаясь примирить животное с моим присутствием.

Лекаря Ардамира Мурхата Зурабинза мы все-таки забрали в Кенарию. Сначала он яростно отказывался, но, узнав, что в Хастарии вот-вот начнется дележка власти, решил переждать с нами. Тем более сама судьба постоянно сталкивала его с Хакарком и Эдом.

Хакарк все еще не хотел признаваться в своих чувствах, но теперь я и не торопила его, зная про волшебное свойство перстня-артефакта и больше ни капли не сомневаясь в любви своего варвара.

К тому же мне нужно как-то подготовить мужа к новости, которую сообщил буквально пару часов назад Ардамир Мурхат. Шутки шутками, а первенец-дочка – не самый приятный сюрприз для правителя.

Ну да ничего, пообещаю, что в следующий раз точно будет сын. Уж я если слово даю – так тому и быть!

Эпилог. Замок Эда

– Они приехали! – ворвавшись без стука, сообщила Меллианна. – Скорее идемте! Папа обещал привезти всем подарки, помните?

Я отложила книгу и притворно-восторженно закатила глаза:

– Как о таком можно забыть? Помоги-ка мне привести платье в порядок.

Мелли бросилась исполнять просьбу, слегка подтягивая сзади приспущенную недавно шнуровку.

– Не слишком туго, тетушка? – с беспокойством уточнила она, заглядывая мне в лицо.

– Прекрасно. А Дарна уже в курсе, что муж приехал?

– Я только от нее! – Девушка загадочно улыбнулась. – Мама сказала, что видеть не хочет этого бессердечного варвара, отнявшего лучшие годы ее жизни. И уже позвала горничную, чтобы надеть одно из новых платьев. То, синее, что сшили совсем недавно.

– Еще бы, – хмыкнула я, вспоминая недавние дрязги между приехавшими к нам в гости родственниками супруга. Дарна и Хакарк в Ригуле бывали нечасто, но каждый раз был очень запоминающимся. – Ну, идем вниз.

Мел довольно закивала и, схватив меня за руку, потянула прочь. Я безропотно подчинилась, сама с трудом удерживаясь от неприличного бега по лестнице.

Эд и Хакарк стояли у входа, расспрашивая о чем-то слугу. Однако стоило нам с Мел появиться в поле их зрения, оба умолкли и настороженно уставились на нас. Эд внимательно вглядывался в мое лицо, чтобы понять, какое у его беременной женушки настроение, а Хакарк нахмурился, не увидев с нами Дарну.

– Папочка! – закричала Мел, совершенно позабыв о правилах приличия и все-таки бросаясь в бег. Достигнув цели, она повисла на могучей шее родителя, радостно смеясь и подставляя щеки под колючие поцелуи.

Лицо Хакарка тут же озарила счастливая улыбка. Прижав дочь к широкой груди, он гладил ее по растрепанным рыжим волосам и обнимал так, словно они не виделись не три дня, а три года.

– Как поживает моя принцесса? – лопотал огромный грозный северянин, поправляя съехавшую с косы Мел ленту.

– Все хорошо! Мне купили три новых платья на открытие сезона! – делилась радостью та, совершенно позабыв о данном Дарне обещании не говорить при отце о первом выходе в свет Ригула. Родство с Эдом обязывало семейство Эссшат официально представить дочку правителю дружественной страны.

– Платья?! – рявкнул вмиг разозлившийся отец. – Без меня?! Представляю, что твоя мать подобрала! Я ваш сезон закрою раньше, чем его откроют!

– Но папочка, – опомнившись, Мел принялась ластиться, словно кошка, – наряды закрытые, минимум украшений. Мы помним о твоих замечаниях.

– А мне можно поцеловать супругу? – Эд приблизился, закрывая собой обзор на брата и племянницу. – Или ты все еще злишься?

– Все еще злюсь, – ответила, не сумев скрыть улыбку. – Но уже гораздо меньше.

– Слава богам! – Муж осторожно притянул меня к себе и нежно коснулся губ. – Я ужасно соскучился. И проголодался.

Фыркнув, указала ему на столовую:

– Так вперед. Подумаешь, жену три дня не видел… Обед уже накрывают.

– Не дуйся, родная, ты же знаешь: вы для меня всегда на первом месте. – Он ласково погладил мой огромный живот. – Только по дому такие умопомрачительные запахи разносятся… Давай я перекушу с дороги, а потом расскажу и даже покажу, как соскучился!

– Иди уж, – засмеялась я, подталкивая Эда в нужном направлении. – Я и сама голодна, как волк.

– Это все мой сын, – гордо заметил муж. – Наедается мяса впрок перед тем, как выйти в свет и год сидеть на молочной диете.

Смеясь, мы подошли к Хакарку и Мел, собираясь позвать их в столовую, когда с лестницы раздался мелодичный женский голос.

– Добрый день!

Дарна в роскошном синем платье медленно спускалась к нам.

– Ох, мамочка, ты выглядишь невероятно! – воскликнула Меллианна, хитро взглянув на застывшего рядом отца.

– Спасибо, родная, – отозвалась рыжая плутовка, демонстративно не глядя на супруга. – Решила скрасить свои серые будни новым нарядом.

– С каких это пор твои будни стали серыми? – хмурясь, подал голос Хакарк.

Я поманила Мел и Эда, тихонечко отступая в сторону кухни.

– С тех самых, как ты увез моего единственного сына, вырвав его из материнских объятий! – выпалила Дарна, позабыв о маске спокойствия и безразличия.

– Мои решения не обсуждаются! – рявкнул Хакарк, но тут же добавил, понизив голос: – Он должен учиться военному делу! Рядом с материнской юбкой еще не выросло ни одного нормального воина!

– Ему всего семь лет! – Раскрасневшаяся Дарна буквально перепрыгнула через последние ступеньки и, стукнув кулаком по могучей груди мужа, выкрикнула ему в лицо: – Верни моего мальчика домой, пока я сама за ним не отправилась!

– Верну. Через месяц! Когда кончится обязательная подготовка в горах. Конур – лучший следопыт и свое дело знает, а Тарт должен учиться наравне со сверстниками!