– Соратники, вам предстоит разведка ситуации на Драконьем хребте. Но имейте в виду, в процессе выполнения задания первейшим условием является исключение наимельчайшей возможности вашего обнаружения. Поэтому никаких контактов с людьми, пусть даже настроенными доброжелательно. Полетите через наши временные базы. На северной базе осмотреться хорошенько! Я достоверно знаю, что люди или уже там побывали, или намерены это сделать по окончании сезона штормов. Их присутствие маловероятно, но… ты, Харрф, спланируешь полёт так, чтобы прибыть туда в темноте. Имей в виду, погода будет куда хуже здешней. Над океаном тоже, да ты и так знаешь. К побережью Маэры тоже подлетать ночью. Для обнаружения людей задействовать магию жизни. Проверка на магию смерти обязательна! Ну а там увидите сами.
Через два дня группа Харрфа улетела. И буквально на следующий день свалилась ещё забота.
Ко мне подкатился Кафрр. Моё первое о нём впечатление оказалось правильным: беседу он построил весьма умно.
– Стурр, я заметил, что те кристаллы, что ты нам дал – имею в виду, в браслетах, – отличаются очень гладкими гранями и совершенной формой. Сначала мне подумалось, что это просто везение. Ну, удача пригладила твой гребень: нашёл ты совершенные кристаллы, какие не попались ни мне, ни моим товарищам. Но потом я поговорил с твоей женой, и та объяснила, что это ты придаешь такую форму. Думаю, что некая группа драконов должна усвоить эти приёмы, поскольку та же Гирра уверила, что задерживать распространение метода ни к чему…
Гирра в очередной раз оказалась права. О безопасности можно не беспокоиться, но обучение не столь уж короткое. Ведь ребятам предстоит освоить кристаллографию, хотя бы в основах. А я помнил, что в институте эта наука давалась студентам совсем не просто.
И сверх того, обязательно надо учить наставника Леррота умению писать вообще, а моих ребят – искусству писания на бумаге огнём.
Новость о том, что гонец из Хатегата доставил некую информацию, распространилась быстро. Наиболее прозорливые даже составили логическую цепочку: коль скоро это пришло из морского порта, то сведения наверняка появились с островов, тем более что о постройке корабля океанского класса уже знали. Поэтому многие академики подумали, что заседание состоится скоро – и ошиблись. Шантур счёл необходимым отправить своего представителя в Хатегат с целью подробного расспроса капитана и, возможно, других членов экипажа. Поэтому очередное собрание открылось лишь через день после того, как Первый получил отчёт. Но ещё до этого Шантур составил для себя подробный план действий. Он вообще не любил оставлять дела на самотёк, а уж в данном случае и подавно.
Докладывал академик Нульф. Хотя он получил в своё распоряжение только факты (капитан Киргх добросовестно выполнил приказ), но анализировать умел получше многих иных. И его выводы совпали с теми, к которым пришли островитяне. Анализ показался собранию настолько очевидным, что на умозаключения Нульфа никто не покусился. Но потом пошёл в ход сценарий Первого.
– Господа, – возгласил Шантур, – надеюсь, никто не возразит против идеи о посылке экспедиции через Великий океан. Целью её должно быть не столько подтверждение того, что обнаружили моряки с острова Стархат, сколько углублённый и целенаправленный сбор информации. Мы не можем позволить себе какой-либо неясности в подтверждении или опровержении факта существования драконов.
Разумеется, никто не возразил.
– Далее: капитан океанского корабля и его люди получили очень недурную добычу в виде кристаллов. Мы не можем претендовать на неё, но считаю нужным организовать экспедицию как можно быстрее (то есть сразу же по окончании сезона штормов) не только ради потенциальной прибыли, но также во избежание потери ценных артефактов и утраты иных следов. К сожалению, моряки по невежеству могут уничтожить материальные свидетельства происшедшего.
И на этот раз никто не противоречил ходу рассуждений.
– Коль скоро все согласны, что экспедиция необходима, то полагаю необходимым дать заказ вождю острова Стархат на услугу этого рода. Дорогой Нульф, не откажите в любезности организовать гонца в порт Хатегат. Формулировки на ваше усмотрение.
Аналитик поклонился.
– Поскольку нельзя исключить, что некоторое количество крылатых всё же спаслось, то считаю совершенно необходимым обеспечить возможность полного уничтожения этой оставшейся группы. Отсюда вывод: в экспедиции должны участвовать маги земли (не менее четырёх) и маг смерти. Осмелюсь предположить, что академик Грунд подберёт надлежащую команду из магов своей специализации, а академик Менгель справится со своими обязанностями не хуже, чем он это делал раньше.
Оба поименованных мага отдали поклоны в знак согласия.
– Что же касается мага жизни, то я предпочёл бы кандидата в академики Курата. Не сомневаясь в квалификации особо почтенной Файры, хочу заметить, что высокопочтенный Курат совершеннее в своих умениях, и ещё в своё время он непосредственно имел дело с драконами.
При этих словах многие подумали, что столь уверенное продвижение кандидатуры Курата наверняка обусловлено тем, что согласие высокопочтенного уже получено. Этот вывод был ошибочным.
Вечером того же дня состоялся разговор между Первым академиком и вызванным ради этого кандидатом в академики Куратом. В числе достоинств хозяина кабинета значилось умение точно просчитывать риск. Шантур не получил заранее согласия своего гостя на участие в экспедиции, но был уверен, что отказа не получит.
После надлежащего приветствия Курата ознакомили с информацией, послужившей причиной для созыва собрания. Закончил Шантур следующими словами:
– Дорогой Курат, я хорошо знаю вас и ваши познания. Вот почему полагаю, что только с вашей помощью мы сможем узнать, все ли драконы погибли, и если да, то по какой причине.
– Дорогой Шантур, ваша задача весьма интересна для меня, и я охотно приму ваше предложение. Думаю, оно представляет интерес абсолютно прагматического свойства. Если действительно в тех краях встречаются какие-то болезни, погубившие драконов, то равно они могут представлять опасность и для людей.
– Не сомневался, что получу положительный ответ, – улыбнулся Первый. Он и вправду был в этом уверен. – Какая помощь от академии вам нужна?
Видя, что последняя фраза явно не понята, Шантур пояснил:
– Может, вам нужны какие-то особенные кристаллы?
Курат чуть задумался, потом решительно качнул головой.
– Нет, не тот случай. Судя по тем фактам, что вы изложили, боестолкновение маловероятно. Скорее я предвижу другое: если удастся найти останки драконов, то мне предстоит работа по части патологической анатомии. И если предположение, что драконы давно умерли, верно, то об исследовании потоков и речи быть не может. То есть о применении магии даже задумываться не стоит.
Лицо хозяина кабинета посерьёзнело.
– Любезный Курат, позвольте с вами не вполне согласиться. Да, боестолкновение маловероятно. По вовсе его исключить нельзя. И потом, вы же прекрасно знаете, что если причинойсмерти является некая заразная болезнь, то вскрытие трупов содержит в себе известную долю опасности лично для вас. Этого академия позволить себе не может. Нет, нет и нет! Думаю, что хороший изумруд не будет лишним, а уж воспользоваться им вы сумеете. Кстати, по возвращении из похода этот же кристалл послужит вам гонораром. Зайдите завтра к моему секретарю.
Курат поблагодарил и распрощался в безукоризненно учтивых выражениях. Как только за посетителем закрылась дверь, Шантур улыбнулся ещё раз. Его план дальнего действия продолжал обретать плоть.
Гость, выйдя из кабинета и плотно затворив дверь, мгновенно согнал улыбку с лица. Ему было откровенно жаль – не драконов вообще, а неординарно умного Стурра и его двуцветную жену. С другой стороны, в душе Курата упорно засело ощущение, что далеко не все факты собраны. Как истинный учёный, кандидат в академики решительно предпочитал делать выводы, имея всю доступную информацию. И уж в данном случае требовалось, самое меньшее, всё увидеть своими глазами. Мысли о пятнистом драконе и его товарищах получили временную отставку.
Шагая по коридору, Курат пришёл к мысли, от которой он чуть было не улыбнулся снова. За время визита посетитель успел вчерне прогнать потоки жизни хозяина кабинета. Конечно, засечь этот процесс мог лишь маг с той же специализацией. Возрастные изменения в организме Шантура были невелики, но всё же заметны. По ним можно было даже прикинуть ожидаемую продолжительность жизни: вряд ли больше сорока пяти лет, если не пускать в ход результаты докторской диссертации. Как раз эта работа не входила в планы глубокочтимого Курата.
Глава 33. Варианты направления действий
Мысленно я прикинул, что Харрфу хватит на путешествие до Драконьего хребта и обратно двадцати дней с хорошим запасом. На деле он обернулся за восемнадцать.
Доклад начальника экспедиции содержал сюрпризы.
– Долетели туда и обратно без приключений. Всё, как ты сказал: подлетали в тёмное время суток. Было холодновато, ну да красные гранаты у нас имелись. Ты был дважды прав…
Я не поленился выказать вежливое удивление.
– …Во-первых, наши прежние жилища (ну, те, до которых мы добрались), все как есть вглухую завалены. Мы даже и пробовать не стали добраться до пещер, если таковые вообще сохранились. По крайней мере, Суррут не смог их обнаружить по полям земли. Багррама очень расстроилась. Она, понимаешь, всё ещё надеялась…
А ведь задача обнаружения пустот в скальной породе стандартная, к тому же несложная. Уж точно под силу универсалу. Следовательно, пещеры полностью уничтожены, а не просто завалены.
– …А во-вторых, на нашей северной базе кто-то обшарил нижний ярус пещер. Но только нижний. И там все кристаллы исчезли. Мы проверили: до золота они не добрались. Сами, конечно, ничего трогать не стали. Переночевали, замели все следы и улетели.