Занпакто — страница 28 из 112

Сверток, подброшенный в воздух, упал в темную ладонь пустой.

- Теперь вали отсюда. Только смотри, не забудь, что обещала.

- Не забуду. И уж точно не ограничусь только тем, что было обещано.

Пустая внезапно метнулась вперед, слегка подпрыгивая вверх. Рука Кенпачи рефлекторно рванула клинок из-за пояса, но выщербленное лезвие катаны почти тот час же замерло, столкнувшись с черными металлическими ножнами. А противница, чье лицо оказалось в этот момент на одном уровне с лицом Зараки, вдруг резко впилась в его губы яростным поцелуем. Солоноватым и... неожиданно приятным.

Шорох воздуха, и огонек странной реяцу оказался уже за спиной у Зараки, с каждым мгновением удаляясь все дальше и дальше. Несколько секунд капитан одиннадцатого отряда в задумчивости продолжал стоять на одном месте, а потом с силой саданул себя ладонью по лбу.

- А имя-то так и не спросил, склерозник старый!

* * *

Все-таки не зря мне этот красавчик сразу понравился. Царский подарок мигом решал все насущные проблемы. Оставалось лишь не терять времени, пока весь Сейретей все еще пребывал в хаосе после всего случившегося. Надо будет потом обязательно разобраться, что же тут творилось, а то как-то даже обидно. Ичиго, а значит и я, был явно не последним действующим лицом, а к чему все это и зачем, так и осталось непонятным.

Карта, хоть и очень схематичная, вывела меня в итоге к нужному проходу в скальной стене. Хотя пришлось поискать это место изрядно. Не нарваться на случайных свидетелей или взбудораженные патрули вышло лишь чудом. Меня наверняка замечали, но от прямых контактов удалось уклониться. Учитывая, что перемещалась я все это время исключительно при помощи сюмпо, сил пришлось потратить немало, но да главное сейчас - результат. А он был.

Черный провал дыры между мирами в каменном окне выглядел совсем как тот, что недавно пришлось лицезреть в небе над Сейретеем, только гораздо меньше. Набрав воздуха в грудь, как перед прыжком в воду, я шагнула через невысокий порог в темноту. Ну, здравствуй-здравствуй, новый дом родной! Дорогие соседи... вешайтесь!

Вместо эпилога...

Неделей позже...

- И что же это выходит, Урахара-сан?

- А выходит очень занятно, - бакалейщик отхлебнул горячего чаю, игнорируя сверлящий взгляд Ичиго, и обмахнулся пару раз веером. - Хотя твоя сила фактически разделилась на части, в твоем распоряжении все еще остается ее весьма изрядная доля. Видимо, нужно сказать спасибо, что раскол произошел в форме банкая. Это и не позволило окончательно перекрыть основной источник реяцу, который питает тебя как шинигами.

- Получается я теперь шинигами без занпакто?

- Получается что так. Но если тебя это утешит, твой случай не будет уникален.

- Капитан Зараки...

- Да. Хотя вероятно причины и следствия ваших ситуаций разнятся, общее положение во многом схоже. Однако, твоя сила непотерянна, и вопрос стоит лишь в том, готов ли ты вновь подчинить ее себе и научиться пользоваться ею.

- Мне надо будет подумать...

- Конечно, Куросаки-сан, конечно.

Тихие шаги заскрипели по половицам. Йоруичи появилась в маленькой комнате, только когда дверь за полуночным гостем плотно закрылась.

- Думаешь, он вернется?

- Да, - улыбка и шутливые нотки в голосе торговца пропали без следа. - Он напуган тем, что случилось. И он, конечно же, захочет разобраться в этом до конца, а самое главное - как не допустить чего-либо подобного впредь.

- Но ты так и не сказал ему всей правды.

- Не сказал, что сам до конца не знаю, что же там произошло? - Урахара пожал плечами. - Думаешь, ему стало бы легче, если бы я объяснил, что Цуруги - это не его собственный внутренний пустой, который взял контроль над занпакто и вырвался на волю? Что, если мои выводы верны, то она - это некто или, даже скорее, нечто, непонятно как проникнувшее в его духовный мир и сумевшее слиться со всеми его обитателями, то ли подчинив их себе и поглотив без остатка, то ли породив некую новую сущность, с которой Ичиго и столкнулся в итоге? Я даже не уверен, вырвалась ли действительно эта тварь из Ада, или явилась откуда-то еще...

- Этот ритуал всегда был рискованным.

- Я знаю, но раньше подобного не случалось.

- И все же, может быть стоило рассказать Ичи-бою правду?

- Возможно, но...

Киске замолк на середине фразы, так и не договорив. Йоруичи в ответ на это печально вздохнула, отводя в сторону взгляд своих желтых глаз.

- Ты знаешь, Киске, иногда мне почему-то начинает казаться, что те оплошности и ошибки, что мы допускаем, возникают как раз из-за этих вот "но".

* * *

Часть вторая. Весь мир разрушим мы до основанья...

Глава 1

- И таким образом, я предлагаю тебе присоединиться к нам и стать одной из арранкаров.

Здесь мне, видимо, полагалось запрыгать от счастья или засыпать свою зеленоволосую гостью ворохом всевозможных вопросов. Однако я предпочла скептически хмыкнуть и поджать губы в притворной задумчивости.

- Благодарю за предложение, но не вижу ни одной причины, чтобы его принять.

На лице у посланницы Лас Ночес отразилась занятная гамма эмоций. Впрочем, позиция для подобных наблюдений у меня была как раз превосходная. Я сидела на загнутом козырьке крыши второго этажа, свесив вниз левую ногу, а правую наоборот подтянув к груди и опершись на нее локтем. И готовая, если что, в любой момент сорваться в атаку или резко убраться отсюда через сюмпо. В бледном лунном свете зеленовласка и двое ее спутников были на открытом пространстве, как на ладони, а от кустов и прочих "заграждений", позволявших кому бы то ни было скрываться в окрестностях моей башни, я уже давно благополучно избавилась.

Воспоминания о том, как выглядело это место до моего здесь появления, были еще вполне свежи в памяти. Да и прошло не так уж много времени, если честно. Хотя тогда, я совершенно не представляла себе, что и как буду делать дальше. Впрочем, оно и понятно. Не каждый день все-таки оказываешься посреди незнакомой серой пустыни без конца и края, над которой к тому же зависла вечная ночь.

Имея некоторые представления о характере Кенпачи, я предполагала, что место, куда он ходит время от времени "размяться", будет наверняка не самым спокойным. И, тем не менее, напасть на меня сразу после выхода из гарганты так никто и не попытался. Хотя вполне может быть, что "тренировочная площадка" капитана одиннадцатого отряда уже имела у местных обитателей весьма нехорошую славу, и соваться сюда лишний раз никто попросту не рисковал. Так или иначе, но подождав некоторое время и приноровившись к ощущению нового мира, я двинулась в путь, решив следовать в том направлении, которое почему-то показалось мне наиболее правильным.

Рассуждая с сегодняшней позиции, не могу не отметить, что мне действительно повезло. Для такого существа, каким я ныне являлась, Уэко Мундо оказалось просто идеальным отнорком, чтобы спрятаться. Духовный мир, отдаленно схожий с тем, что представлял собой Сейретей, был куда более диким и опасным местом, в котором было бы весьма непросто организовывать любые поиски. К тому же обитатели этой пустыни и обширных пещер под ней походили на меня в плане выделяемой реяцу достаточно сильно, чтобы затеряться на их фоне. На самом деле, я, конечно же, предпочла бы сбежать в реальный плотский мир, но у этой перспективы была одна серьезная загвоздка. Будучи сущностью духовной, я не имела пока материального тела, а без него соваться туда не было совсем никакого смысла. И нормального удовольствия получить не удастся, и внимания буду привлекать к себе слишком уж много. Да и пересекаться с кем-либо из обитателей Каракуры, знакомых мне ныне, было еще рановато. Нет, конечно, соваться именно в этот городок было совсем не обязательно, но мир, как известно, тесен...

Вот за этими размышлениями я и добрела до места, показавшегося мне смутно знакомым. Признаюсь, далеко не сразу в моей памяти всплыл этот пейзаж из сумбурного сновидения, посетившего меня во время изматывающей процедуры по получению банкая рыжим недо-шинигами, когда я прикладывала немалые усилия, чтобы не продать саму себя в рабство, да еще и по дешевке. После внезапного узнавания я даже уже настроилась на встречу с теми ребятами, что привиделись мне тогда, но увы и ах. Или сон действительно оказался просто сном, или обитателей этого маленького скального нагромождения успешно покрошили неведомые силы упомянутого вскользь Бараггана. Но, как бы оно там ни было, я добралась до подножия каменного столпа, торчащего в центре, и обнаружила в его основании небольшую уютную пещерку, где и решила задержаться на некоторое время, чтобы обдумать свои дальнейшие шаги.

Собственно, вариантов-то у меня было немного. Об агрессивной внешней среде Уэко Мундо я знала достаточно, чтобы сделать наиболее приоритетным для себя освоение тех полезных навыков, что пробудились вместе с моей новой "старой" силой. Разные теоретические знания о них у меня появились еще до схватки с Зангецу, но раньше попрактиковаться в них на практике не было никакой возможности. Теперь же никто и ничто этому уже не мешало.

Серо и бала. Две дистанционные энергетические атаки, характерные для зрелых пустых нерядового уровня. Одна очень мощная, но относительно медленная. Другая с точностью до наоборот. Хотя, разумеется, на самом деле все, как и всегда, зависело от навыков практического использования, шлифовкой которых я и занялась. К счастью, глазомер у меня всегда был хороший, а подходящих мишеней в виде скал и деревьев вокруг было предостаточно. В результате я несколько дней увлеченно разносила в пыль все, что подворачивалась под руку, играясь с нагнетанием ударной мощи атак, их фокусировкой, а также наращивая скорость концентрации. Увлекшись, я даже попыталась освоить что-нибудь из наследия, доставшегося мне от бедного Бьяки-тян, но мне банально не хватило то ли умения, то ли знаний. Удалось лишь кое-как изобразить незабвенное "хадо номер четыре", которое по шумовому эффекту хоть и выглядело устрашающе, но в плане причинения ущерба не выходило и на треть от моей "перекаченной" по максимум бала. Правда, получалась у меня "молния" гораздо быстрее, чем все остальное, не считая совсем уж слабеньких бала, которыми если и можно было кидат