Занпакто — страница 46 из 112

Глава 8

Солнце медленно доползло до середины небосвода и зависло там, похоже, не собираясь никуда больше уходить. Рабочий день был в самом разгаре, и немноголюдных улицах Каракуры было пустынно и скучно. Совершая медитативные движения метлой вдоль стены магазина, Дзинта периодически подавлял зевки и пытался окончательно не заснуть. Унылость атмосферы убивала.

Негромкие шаги, раздавшиеся в переулке, заставили мальчишку встрепенуться. Похоже, к ним целенаправленно пожаловал посетитель. Какое-никакое, а все ж таки развлечение. Опершись на метлу, Дзинта прищурил глаза, рассматривая приближающийся силуэт.

По проходу между домами неспешно шла девушка, на вид где-то лет двадцати-двадцати пяти, и довольно высокого роста. Ее темные волосы длиной до середины спины были сплетены в простую косу и переброшены через плечо. Одежда незнакомки состояла из свободных штанов с множеством карманов и распахнутой ветровки. И брюки, и куртка были покрашены в расцветку серого "городского" камуфляжа. Под ветровку была одета красная безрукавка. На ногах - мягкие теннисные туфли на тонкой подошве.

Дзинта лишь презрительно хмыкнул себе под нос, решив пока не озвучивать собственных мыслей. Духовной энергией от посетительницы не фонило совершенно, так что опасности вроде бы не было, и поднимать тревогу явно не стоило.

Остановившись за пару шагов до деревянного помоста, девушка извлекла из кармана прямоугольную пачку и выдернула из нее зубами торчащую сигарету.

- Магазин Урахары? - уточнила гостья спокойным уверенным голосом.

- Тебе что-то нужно, старуха? - Дзинте почему-то очень захотелось согнать с лица у этой девчонки ее демонстративное чувство собственного превосходства.

- Ты, мелкий, не борзей не по делу, - под ноги мальчишке точно в небольшую кучку пыли полетела сгоревшая спичка.

- А то что?

- А то вот то, - хмыкнула посетительница, выдохнула идеально ровное колечко дыма и продемонстрировала Дзинте свободной рукой хрустящую купюру номиналом в пять тысяч йен. - Останется эта бумажка в моем кармане. А могла бы оказаться в твоем.

Рука Дзинты сама собой поднялась, чтобы почесать подбородок. Предложение выглядело вполне заманчиво.

- Так, что Вам нужно, кидзё?[12]

- Хозяин на месте?

- С утра у себя чего-то ковырялся.

- Кто-то еще в лавке есть?

- Не, - пожал плечами парнишка.

Тессай еще утром уехал куда-то за товаром, прихватив с собой Уруру, а Йоруичи может и появлялась, но Дзинта точно не видел ее уже дней пять. Мелкие игрушечные чучела опять шлялись где-то по городу.

- Это я удачно зашла, - очень довольно усмехнулась гостья, и от ее улыбки мальчишке вдруг стало почему-то не по себе.

Купюра, тем временем, как и было обещано, перекочевала в пальцы "дворника".

- А теперь, позови сюда старшего, - в темных глазах посетительницы блеснули какие-то нехорошие огоньки. - Вваливаться без приглашения будет невежливо.

Дзинта послушно кивнул и, оставив метлу, направился в торговый зал. Спорить с этой непонятной женщиной ему почему-то больше уже не хотелось.

Из полутьмы магазина под стук деревянных сандалий появилась фигура в зеленом плаще и знакомой полосатой шляпе. Взгляд внимательных глаз из-под белобрысой челки был одновременно любопытным и настороженным. Замерев в дверях, Урахара почти минуту, молча, рассматривал меня, пока я "добивала" сигарету. С самого начал и на протяжении всего этого времени с лица бакалейщика не сходила вежливая улыбка.

- Цуруги-сан, я полагаю? - протянул, наконец, торговец елейным тоном.

Я почему-то и не сомневалась, что этот тип без труда опознает того, кто будет облачен в этот гигай. Все-таки он мастер и большой специалист в этих вопросах. Оставалось только надеяться, что ребята Сабуро не облажались, и никаких неожиданных сюрпризов в этой кукле для меня не скрыто. Попасться во второй раз было бы обидно.

- Есть о чем поговорить, Урахара-сан, не так ли?

Бывший капитан чуть склонил голову, соглашаясь, но, не спуская с меня настороженного взгляда. И ты не зря так напрягаешься, Киске-кун, но я пока подожду удобного момента.

- Конечно, Цуруги-сан. Может быть, пройдем внутрь?

- И выпить чего-нибудь освежающего тоже не помещает, - добавила я.

- Дзинта, подмени сегодня Тессая.

Урахара сделал приглашающий жест и нырнул обратно в лавку. Я поднялась по помосту и рукой преградила дорогу пареньку, внимательно наблюдавшему за нашей беседой, и уже намеревавшегося пройти в магазин следом за нами.

- Мелкий, а хочешь еще подработать?

Спустя пару минут мы уже сидели за круглым столом в маленькой комнате, прекрасно знакомой мне по воспоминаниям Ичиго, равно как и все остальное в этом доме. Урахара продолжал улыбаться, но пальцы бывшего шинигами, теребившие бумажный веер, немного выдавали его напряжение. Я же напротив, старалась вести себя расслабленно и открыто. В конце концов, тема для разговора с Киске у меня имелась вполне реальная. Дзинта поспешно расставил на столе приборы и вымелся из помещения, оставляя нас один на один. Зеленый чай у торговца оказался не хуже, чем тот, что поставляли мне ритейтай. Об этом собственно и началась наша беседа.

- Итак, Цуруги-сан, в первую очередь, мне, наверное, стоит предположить, что ваше сотрудничество с Танака-сан не носит единичный характер?

- О, вы, несомненно, правы, Урахара-сан.

Формальный обмен благостными улыбками. Киске, кажется, слегка успокоился. Видимо, сказалось мое решение не рвать его сразу на части.

- Это создает весьма интересную ситуацию, вы не находите?

- Меня она вполне устраивает. Особенно учитывая, что я сама ее и создала.

- Вот как? Это, признаюсь, весьма интересно. А мы грешным делом беспокоились за вашу судьбу. Боялись, что у вас не хватит опыта, выдержки и социальных навыков, чтобы удачно удержаться на гребне волны последних событий.

- Право, не стоило так переживать, - я слегка кивнула Урахаре, как бы, выражая свою благодарность за заботу. Киске кивнул в ответ, принимая правила этой игры. - У меня были некоторые трудности, но сейчас как видите все прекрасно. Только, не думаю, что об этом следует сообщать другим заинтересованным лицам. Например, Ичи-кун явно будет не в восторге от таких известий. А вот Йору-чан можете успокоить, я обещала ей, что мы обязательно встретимся вновь, и я держу свое обещание.

- Она, без сомнения, будет рада это услышать.

- Тем не менее, меня привели сюда сугубо практичные интересы.

- Вот как? - торговец слегка оживился, окончательно успокаиваясь.

- Сабуро очень рекомендовал мне вас и Цукабиши-сана как самых хороших независимых специалистов по налаживанию путей сообщения между мирами, а также в вопросах декорации помещений и установки сложных "охранных систем".

- Весьма лестно слышать о себе такое, - Киске обмахнулся веером пару раз. - Я думаю, мы постараемся оправдать ваши надежды. Хотя сначала хотелось бы, конечно, осмотреть место и определить предполагаемый фронт работ.

- Разумеется, я предоставлю вам такую возможность, если мы сойдемся в цене.

- Поверьте, с вас, Цуруги-сан, как со старого клиента я не возьму ничего сверх маленькой наценки за риск.

Хорошая попытка, Киске-кун. Мы почти подружились, но... Долги есть долги.

- Это разумно, - я отставила стаканчик с чаем и посмотрела торговцу прямо в глаза. - Мне на собственном опыте известно качество вашей работы, Урахара-сан. И поэтому я совершенно не сомневаюсь, что она будет стоить своих денег. Но прежде, чем мы оформим нашу сделку, мне кажется, я должна получить некоторое возмещение.

- Возмещение? - глаза под полосатым козырьком беспокойно забегали.

- Да, - кивнула я с беспечной радостной улыбкой. - Ваш новый гигай безупречен, и очень понравился мне. Но вот предыдущая модель... В ней были некоторые встроенные функции, которые доставили мне несколько неприятные ощущения. Не то, чтобы я сильно пострадала физически, но вот компенсация моральных травм была бы приемлема. Вы не находите, Урахара-сан?

- Э-э-э... Хотелось бы первоначально уточнить, в каком выражении вы видите для себя эту компенсацию? - в помещении стало заметно прохладнее.

- О, ну тут, я полагаю, я сама решу, - моя любезная маска медленно сменилась истинными чувствами, выбравшимися наружу. - В процессе...

Выражение мстительного предвкушения на моем лице было, видимо, столь красноречиво, что Урахара, продолжая сидеть в прежней позе, каким-то образом начал сразу смещаться к двери. Его левая рука, тем временем, ширившая по полу, наткнулась на неожиданную пустоту. Физиономия шинигами тут же расплылась в совершенно дикой улыбке.

- Ну что вы в самом деле, Цуруги-сан?

Я в ответ осклабилась еще шире. Не зря я дала мелкому рыжику еще сотню тысяч. Уходя, этот паршивец, как и было оговорено, стащил трость с занпакто. Так что шансов у Киске теперь уже не было.

- Ну, Цуруги-сан!

Стол с угощением резко встал на дыбы и полетел мне в лицо, но удар кулака разбил его в мелкую щепу. Выскочить за перегородку, Урахара так и не успел.

Новенькие хрустящие купюры приятно шелестели в пальцах. Сидя на помосте, Дзинта в очередной раз с несказанным удовольствием пересчитывал свалившееся на него богатство. О последствиях он старался не думать, да и будут ли эти последствия такими страшными? Да каковы бы они не были, честно заработанные сто тысяч йен у него никто не отберет.

Грохот за стенами магазина нарастал, переместившись, судя по звуку, в торговый зал. Дзинта хмыкнул, представив себе, как недоволен будет Тессай. В двери, распахнувшейся на мгновение, мелькнуло что темно-зеленое, но тут же исчезло обратно, сопровождаемое умоляюще-протяжным "Цуруги-сааааан!".

Прыгая в лунном свете с крыши на крышу, Йоруичи пребывала в самом благодушном настроении. Возращение в Каракуру прошло без эксцессов, а после вполне успешного разрешения недавней проблемы с баунто, ничего не предвещало дурных событий. До того момента, когда начнет действовать Айзен, разумеется. Хотя было все-таки еще кое-что, что по-прежнему немного беспокоило Йоруичи. Резкие изменения в характере Ичиго проявлялись все больше. Его сила, хоть и была фактически уполовинена, продолжала расти не прекращающимися темпами, а его новая манера поведения только усиливала способности временного шинигами. Достаточно было вспомнить, с каким пугающим холоднокровием рыжий расправился с Карией. Это было не битвой. Лидера баунто просто убили, причем нас