Да, это точно.
Стоит не забывать о таком.
— Хорошо, Кэрн, так давай обсудим детали…
***
Гарген, бей (1) племени Галак сразу же почувствовал, что что-то не так, когда он со своими налетчиками приближался к лагерю. Добычу они взяли солидную, а потому поспешили обратно. Там их должен уже ждать праздничный пир, где они отведают специально оставленного таурена, которого подадут хану и его приближенным. Сочное и вкусное мясо врага будет питать кентавров. От одной мысли из безгубого рта текли слюни, но всякие надежды пришлось отложить, когда издали, были видны клубы черного дыма.
Добравшись до стоянки как можно быстрее Гарген с шоком смотрел на сожженные палатки и шатры, немногочисленные трупы соплеменников и жуткую разруху.
— Что случилось?! Быстро говорите! — зарычал вожак племени.
Напуганные кентавры не спешили отвечать и боязно пятились.
Все могло бы закончиться кровавой резней, если бы вперед не вышла Хабига, главная шаманка племени. Старая кентавриха вышла и посмотрела на вождя через свою вуаль. Обычно стариков в племени сжирали как бесполезных, но шаманов никто трогать не смел. Слишком они были ценны для общины и добивали их только когда они слабели настолько, что не успевали вслед за племенем. Хабига пускай была не молода, но еще достаточно сильна, чтобы постоять за себя.
— Призраки напали на нас, бей Гарген, — хриплым голосом произнесла она. — Я почувствовала их присутствие, когда они проникли в лагерь, но не смогла отследить, ибо их скрывала мощная магия. Когда я раскрыла их, один из них, благословленный духами отразил мою молнию своим клинком и предстал пред нами. Они меньше нас, ходят на двух ногах, не имеют шерсти и кожа их бледна. А затем они набросили на нас стаю разгневанных духов огня, коих мне пришлось унимать. Если бы те сами не исчезли, все племя могло бы погибнуть. Свои следы они скрыли, и мы не смогли их отследить…
Выслушав все это бей Гарген несколько секунд молчал…
— ГА-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А!!! — завопил он, от ярости издав мощный крик, что напугал всех соплеменников. Никогда еще хан не был так разъярен. — НАЙТИ ИХ МНЕ! НАЙТИ ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ! И Я ЛИЧНО УБЬЮ ИХ ВСЕХ!!! КЛЯНУСЬ!!!..
1. Бей. В нашем варианте мира Варкрафта — младший вождь кентавров, подчиняющийся напрямую хану племени. В реальной истории это слово имело схожее значение, в оригинале же Мира Варкрафта у Кентавров кроме Ханов вообще никаких титулов нет. Даже "Хан Ханов" не "Каган", а просто "Великий Хан", мда…
Глава 23. Планы.
— Кхэм-кхем, итак, правильно ли я понял? — спросил Закриэль, смотря на меня. — Мы подписались на настоящее разбойничье нападение и готовимся устраивать резню? Когда я успел сменить исследовательскую экспедицию, на военную карательную операцию?
— Ха-ха-ха, расслабься, Зак, тебя в бой никто не поведет, — рассмеялся я. — Да и не стоит все так драматизировать.
— А вы его не остановили? — посмотрел Зак на остальных.
Марти стыдливо отвел глаза, хотя от него тут ничего не зависело, Джул проигнорировала ворчание чародея, а Тирад и Сильвана просто плечами пожали.
— Это выгодно нам, — сказал Тирадиэль. — Таурены станут полезными союзниками в будущем. Да и настоящего воина можно проверить только в бою.
— Согласна, — кивнула Сильвана. — Никто не рассчитывал, что Экспедиции не придется проливать кровь. По сути, предстоящее ничем не отличается от рейда на поселение гноллов, к чему такая реакция?
Не добившись поддержки от этих двоих Зак лишь тяжело вздохнул.
— Как бы нам это боком не вышло, — потер он переносицу. — Я не думал, что мы будем участвовать в разбойничьем нападении.
— Ох, грабежи, налеты, рейды, эх… молодость, — произнес мимо проходящий Араос.
Секунду мы все молчали, а затем посмотрели на уходящего старика.
Что-то молодость у него какая-то странная.
Боюсь представить, что он за свои века успел сотворить.
— Ты лучше скажи, как успехи с лей-линией, — решил я сменить тему.
— А никак, — фыркнул друг. — Крупных лей-линий мы нашли даже несколько, но они, судя по всему, угасают в море.
— Значит надо поискать в другом месте, — пожал плечами я. — Сейчас мы собираемся и отправляемся на помощь тауренам. Проведем экспедицию, узнаем координаты интересных месторождений, а затем будем искать уже от них, чтоб поближе к колонии было.
— Согласен. Тем более, магические металлы обычно и образуются около лей-линий. Так что найдя одно, можем найти и другое.
Меж тем к нам подошел Ромотан.
— Мне остаться на корабле?
— Нет. Тебе лучше отправиться с нами, — ответил я. — У нас намечается сложная операция, и лишний целитель нам будет нужен. К тому же с твоей силой не будет нужды в знаниях как лечить тауренов, просто лечи.
— А у самого знания есть?
— Я лечил яунголов. Так что опыт имеется. Ладно. На корабле останется минимум экипажа, матросы и канониры. Пушки есть, если кто к ним полезет — пристрелят. Остальные же отправятся с нами. Если что, я пришлю им послание и тогда согласуем, где встретиться. Копии береговых карт на корабле имеются
— Как скажешь, капитан, — равнодушно пожал плечами жрец.
Путь всей нашей компании был неприятным и тяжелым, даже несмотря на то, что шли мы по протоптанному пути и опасностей не встречали. Все же неприятный воздух, топи и просто давящая атмосфера не нравились всем. Благо через пару дней мы вышли в степи, и стало полегче. С жарой справляться было проще, чем с сильной влажностью, вонючим воздухом и всем остальным.
Далее наш путь повел нас на север, где, по отметкам Кэрна, и располагалось место встречи. Этот путь народ выдерживал лучше. Да и интересно было многим, что вокруг есть. Нам порой приходилось чуть ли не силой оттаскивать Араоса от очередного нового животного или какого-то интересного камня. А то такими темпами мы вполне могли наш путь растянуть на неделю.
Через несколько дней такого движения, где мы разве что на стаю гиен нарвались, мы и добрались до места назначения. Это была небольшая поляна, располагающаяся среди высоких скал, стоящая недалеко от очень большого холма. Сам холм привлекал внимание сразу же, ведь из него торчали огромные лозы, что словно опутывали массив земли и камня в свои тесные объятья и пронизывали саму твердь.
— Какая странная сила, — нахмурился Тихоход, смотря на тернии. — Тут ощущается большая мощь земли, но… она словно сжата, заперта и сдавлена. Мне сложно описать свои чувства.
— Понимаю, — кивнул я. — Что-то подобное и я сам чувствую.
Не могу точно описать свои ощущения.
Что-то чувствуется от этого места, но вот сказать наверняка сложно. С таким мне еще не приходилось сталкиваться. Может потом станет понятнее.
Вскоре нас встретил и сам Кэрн.
Вид огромного таурена очень впечатлил тех, кто их еще не встречал. Особенно был удивлен Зак, что явно до сего момента скептически к моим рассказам о быколюдях относился. Не то, чтобы он не верил, но явно всегда считал, что я несколько преувеличиваю. Ну, бывает, порой приукрашиваю в своих рассказах что-то, но никогда о них не вру. И вот сейчас встретив такого быка, был сильно удивлен, а на мои слова, что яунголы еще больше, серьезно задумался.
— Приветствую вас, друзья мои, — сказал Кэрн, когда мы появились.
Вождь племени Кровавого копыта был тут не один, а в составе еще трех десятков быколюдов. Все были вооружены тяжелыми деревянными тотемами, простыми копьями и топорами, а вот броня у них выглядела довольно интересной. Вся она была кожаной, с редкими металлическими заклепками или вшитыми пластинами. Кожа это явно от их кодо, такая же толстая и грубая на вид, но выделка сделана на очень хорошем уровне. Наверняка все это очень много весит, но с их силой такие моменты несущественны.
Я на секунду представил себе таурена в полном латном доспехе и с качественным оружием. Это же будет просто непробиваемая скала, которую ничто не возьмет. Подобный пехотинец может выходить один на один против рыцаря на коне и просто переломает обоих. А уж если такой будет верхом на бронированном кодо, то вообще получится нечто страшное.
Но вернемся к реальности.
— Слегка задержались, — улыбнулся я.
Мы подошли к самодельному столу, роль которого для нас исполнял большой камень, на котором была разложена простая и не слишком надежная карта.
— Терновый холм крупнейшее поселение свинобразов в северной части степей, — сказал Кэрн. — Само поселение располагается под горой, а снаружи у них расставлены печи для плавки металла. Вроде как сеть пещер под степями настолько сложная, то это поселение фактически может быть связано с Лабиринтами Иглошкурых, но сказать никто не может, кроме самих кабанов.
— Что известно по их укреплениям? — спросил я также осматривая карту.
— Особо прочных оборонительных построек у них нет, однако стены вокруг лагеря, что примыкают к скалам имеются и соединены все лозами. Их Терноплеты способны выращивать поистине страшные вещи, и территория вокруг самого Холма усеяна колючками и шипами.
— А зачем такая растрата сил? — нахмурился Тирад.
— Против кентавров я думаю, — ответил я.
— Да, — кивает вождь тауренов. — Копытные тут главные налетчики, а потому и все стараются от них защититься. Мы копаем ямы и разваливаем камни вокруг лагеря, это не дает жеребцам свободно скакать и обстреливать нас стрелами. А иглогривы лозы растят.
— Но ведь луки у них довольно паршивые, — припомнил Марти. — Я видел их. Лучше чем у человеческих крестьян, но и только. Бьют неточно, ничего, серьезней гамбезона не прошьют.
— Тут дело не в луках, а стрелах, — покачал я головой. — Ты сам видел, в каком дерьме они живут, а теперь представь чем смазаны их стрелы. Достаточно одного легкого ранения, чтобы у врага могло начаться заражение крови или гангрена. Им достаточно устроить налет с ранением, отступить и просто подождать пока враг сам не умрет от той дряни, что в него попала. Шаманы, конечно, могут вылечить и не такое, но их мало и даже они устают. А кентаврам никто не мешает повторять налет раз за разом, пока усталость и болезни не доконают врага.