– Щит мой… – сказал солдат. – И я не смог придумать ничего другого, кроме…
– Ну-ну! – ободряюще улыбнулся солдату мудрец Лунь И.
– Храбрый воин Чу Фын, обладатель острейшего из мечей и длинного копья с железным наконечником, непобедимый солдат Великого Мандарина, Повелителя Поднебесной Империи, участник трёх войн и множества боёв, гроза бенгальских и уссурийских тигров, победитель огнедышащего Дракона, не говоря уже о других подвигах, коим нет счёту! – одним духом выпалил отважный наёмный солдат.
– Я в точности выполнил твою просьбу, – выслушав славного воина до конца, сказал мудрец Лунь И.
Однажды наёмный солдат Чу Фын обратился к мудрецу Лунь И с коварным вопросом:
– Скажи, старик, правду ли говорят, что твой ум так же остр, как и мой меч?
– К счастью, мне не довелось испытать остроту твоего меча, храбрый воин, – скромно отвечал мудрец Лунь И. – Но человеческий разум и меч бойца в самом деле имеют как большое сходство, так и различия.
– Какие же? – усмехнулся солдат Чу Фын. – Начнём со сходства.
– Не имея постоянного употребления, железный клинок ржавеет и приходит в негодность,- отвечал мудрец Лунь И. – Равно и разум человека. Различие же состоит в следующем: от слишком частого употребления меч быстро затупится и зазубрится, ум же станет только ещё острее.
– Это всё? – приподнял одну бровь солдат.
– Нет, – смиренно продолжал мудрец Лунь И. – Даже когда твой меч скрыт от глаз, о его грозной силе можно судить по размеру ножен. Силу же ума не увидеть в бездействии.
– Постой, я продолжу сам, – воскликнул вдруг Чу Фын. – Мой меч сытно и обильно кормит меня!
– Мой разум подсказывает мне не переедать, – кивнул мудрец Лунь И.
– Враги трепещут при виде моего грозного оружия, – нахмурился солдат Чу Фын.
– Разумнее не заводить врагов, – кротко улыбнулся мудрец Лунь И.
– После моей гибели меч достанется сыну, который тоже станет солдатом, – ударил себя кулаком в грудь храбрый воин Чу Фын.
– Я готов поделиться своими мыслями со всяким, кто этого пожелает, – сказал мудрец Лунь И. – Причём ещё при моей жизни. Заметь, доблестный Чу Фын: ты солдат, пока меч в твоих руках. Потеряв меч, ты перестаёшь быть воином. Я же, поделившись своими мыслями с другим человеком, не только ничего не теряю, но и приобрету!
– Что же именно? – задумался воин.
– Если другой человек становится хоть немного умнее от разговора со мной, – объяснил мудрец Лунь И, – это изменит соотношение сходства и различия между нами, что, несомненно, является источником мудрости.
– Боюсь, старик, ты ничего не приобрёл от разговора со мной, – почесал в затылке солдат Чу Фын. – А я в результате только ещё больше запутался.
– Но ведь и твой грозный меч бессилен перед каменной стеной, – согласился с солдатом мудрец Лунь И.
Однажды наёмный солдат Чу Фын в порыве откровенности сказал мудрецу Лунь И:
– Когда-то, старик, я очень боялся смерти и совершенно не переносил никакой боли.
– Уже тогда ты был хорошим солдатом, – отвечал мудрец Лунь И, – ибо эти качества делали тебя осмотрительным в бою и сдерживали от безрассудства.
– Но затем многочисленные раны приучили меня к боли, – продолжал наёмный солдат Чу Фын. – И постепенно я начал кое-что забывать… Теперь я просто не знаю, что такое боль.
– Ты хороший солдат, – кивнул мудрец Лунь И.
– Я видел столько смертей, что моя собственная потеряла для меня всякий интерес, – развёл руками солдат Чу Фын. – Я не боюсь смерти.
– Ты хороший солдат, – сказал мудрец Лунь И.
– Что же выходит, старик? – изумлённо огляделся вокруг наёмный солдат Чу Фын. – Как бы я ни относился к смерти и боли, я всегда буду только хорошим солдатом?
– Нет, – кротко тряхнул седой косичкой мудрец Лунь И. – Как только тебе случится ужаснуться чужой смерти и понять, что такое чужая боль, ты станешь мудрецом.
Однажды на делянку бедняка Цу заявился свирепый огнедышащий Дракон.
– Трепещи! – сказал Дракон бедняку Цу. – В мгновение ока я пожгу огнём все твои посевы!
– Так тому и быть, если ты решил, – смиренно отвечал бедняк Цу. – Ведь ты – Дракон. Мне ничего не остаётся, как после твоего ухода восстановить всё, как было прежде, и даже сделать лучше.
– Сколько же тебе понадобится времени на это? – спросил Дракон бедняка Цу.
– Три года, – отвечал тот.
Дракон вздохнул и убрался восвояси. Он был очень свирепым, но никогда не совершал бессмысленных поступков.
Однажды огнедышащий Дракон подстерёг на лесной тропе бедняка Цу.
– Людская молва утверждает, – вкрадчивым голосом сказал Дракон бедняку, – что эта встреча может очень плохо закончиться для одного из нас.
– Я тоже что-то слышал об этом, – отвечал бедняк Цу. – Постой здесь и никуда не уходи! Я сбегаю в деревню и точно разузнаю, для кого!
Однажды разбойник Бан подстерёг на лесной тропинке мудреца Лунь И. Бан выхватил длинный нож и спросил мудреца:
– Скажи, путник, справедливо ли устроен этот мир?
– К сожалению, да, – отвечал мудрец Лунь И.
– К сожалению?! – расхохотался разбойник Бан. – То есть ты признаёшь, что существуют разбойники, но тебе это не нравится?
– Отчего же, – покачал косичкой мудрец Лунь И. – Поскольку в этом мире уже есть деньги, должны появляться и люди, которые станут силой отнимать их у других.
– Ты прав, путник, – прищурился разбойник Бан. – Значит, тебе не по душе то, что я, разбойник, остановил именно тебя?
– Я не хотел бы поменяться с тобой местами, – отвечал мудрец Лунь И.
– То есть ты считаешь справедливым то, что я собираюсь отнять твои деньги? – уточнил разбойник Бан.
– Конечно, – кивнул мудрец Лунь И.
– И тебе не жалко этих денег? – вновь прищурился разбойник Баи.
– Нет, – подтвердил мудрец Лунь И.
– Мир устроен в самом деле справедливо, – хохотнул разбойник Бан. – И я не вижу, о чем здесь можно ещё сожалеть.
– Видишь ли, мир устроен сложнее, чем тебе кажется, добрый разбойник, – пояснил мудрец Лунь И. – Мне не жалко моих денег, поскольку я их не имею. Я готов отдать тебе всё, но в результате ты ляжешь спать голодным, не получив ничего. Вот о какой справедливости я сожалею, ибо…
– У тебя совсем нет денег? – поражённый, вскричал разбойник Бан. – Небо посылает мне одного за другим людей, у которых не бывает денег! Вот она, горькая справедливость!
– Мир ещё сложнее, чем тебе подумалось сейчас, – вздохнул мудрец Лунь И. – Ибо следом за мной идёт человек, у которого очень много денег!
– Не может быть, – ахнул разбойник Бан. – Ты не обманываешь меня, путник? Мир действительно устроен так справедливо?
– К сожалению, – подтвердил мудрец Лунь И. – Но знай, что этот человек, который имеет много денег, – Чу Фын, самый искусный из воинов Великого Мандарина.
Свирепый разбойник Бан едва успел скрыться, убедившись в правоте мудреца Лунь И, проклиная на бегу справедливое устройство мира.
Однажды Великий Мандарин решил в честном бою один на один сразиться с огнедышащим Драконом.
– По я не могу напасть на Дракона внезапно, как разбойник, даже не предупредив его, – объявил Великий Мандарин придворным. – Существуют правила приличия.
По приказу Великого Мандарина пятьдесят тысяч солдат, грохоча барабанами и поминутно паля из пушек, колонной направились к пещере Дракона. Солдаты, как один, выкрикивали:
– Бой Великого Мандарина с Драконом! Бой Великого Мандарина с Драконом! Великий Мандарин наступает!
Однажды наёмный солдат Чу Фын попросил мудреца Лунь И обучить его искусству счёта. Мудрец согласился.
Настойчивый и упорный Чу Фын быстро и правильно освоил счёт до шести, но число семь стало для него камнем преткновения.
Чу Фын морщил лоб, краснел и покрывался потом, но у него каждый раз выходило:
– Один! Два! Три! Четыре! Пять! Шесть… Проклятие Неба на мою голову, если я знаю, сколько будет дальше!
Чтобы как-то помочь несчастному солдату, мудрец Лунь И достал семь бананов и разложил их перед Чу Фыном.
Увидев бананы, солдат Чу Фын очень обрадовался и сразу же начал их пересчитывать:
– Один! Два! Три!
Но, насчитав шесть бананов, Чу Фын опять сбился. Воин побагровел и, взревев раненым тигром, выхватил свой верный меч и разрубил ненавистный седьмой банан на две равные части.
– Ты делаешь большие успехи в математике, – похвалил Чу Фына мудрец Лунь И. – Одним взмахом меча ты изобрёл простые дроби. Шесть с половиной!..
Однажды любимый ученик мудреца Лунь И по имени Па Сюнь упражнял свою руку правописанием, а сам мудрец тем временем наслаждался созерцанием природы.
Когда ученик закончил, мудрец Лунь И прочитал написанное и воскликнул:
– Несчастный юноша! Как могли появиться на рисовой бумаге подобные глупости!
– В самом деле, глупости, – смиренно согласился почтительный Па Сюнь. – Во всём виновата моя кисть для туши, я накажу её.
– Но ведь кистью водила твоя рука, юноша, – возразил мудрец Лунь И. – Рука же беспрекословно выполняла волю моего дорогого ученика!
– Это так, любимый учитель, – склонился в поклоне учтивый Па Сюнь. – Но я умею делать лишь то, чему научил меня ты. Иными словами, я лишь кисточка для туши, которой по чистому листу бумаги водишь ты, мудрый Лунь И.
– Мой ученик прав, – согласился мудрец.
– Признав это, -- продолжал умный юноша, – мы должны вспомнить о Небе, которое направляет тебя, мой дорогой учитель…
– Остановись, несчастный! – вскричал тут мудрец Лунь И. – Иначе мы слишком далеко зайдём! Это я один во всём виноват!