Ушаков действительно не поверил бы в сию историю, хотя считал, что знал всю понаготную Бенджамина Андерсена. И про шашни Меншикова с дочерью хозяина верфи было ему хорошо известно. Он бы мог уже тогда выдать Светлейшего царю с головой, разоблачить тайный сговор с авантюристом Андерсеном. Но сие было не в государственных интересах. Вот почему Петр так и умер в уверенности, что прохвост Меншиков в сем случае был оклеветан.
И на этот раз Ушаков разыгрывал свою карту. Он пристально взглянул на Бена и задал вопрос, правдивый ответ на который и не рассчитывал получить:
— Значит, до острова Мадагаскар ты так и не добрался?
— Так заболел же я, — Бен схватил кусок телятины с блюда, только что водруженного Егором в середину стола, — Вильстер меня на берег и ссадил.
— Трагическая история, — вздохнул Андрей Иванович.
— Да… — только и сумел промямлить в ответ Андерсен — уж больно давно сочное мясо не входило в его скудный рацион.
— Тогда, действительно, — обратился Ушаков к Плахову, — можно пристрелить.
Плахов положил руку на пистоль.
— Ну, ну, ну… — заголосил Бен, огромный кусок чуть не встал у него поперек горла. — Будет вам! Я ж думал, ты знаешь… — обратился он по-свойски к Главе Тайной канцелярии. — Один корабль тот вообще не дошел до берега, его шторм потрепал. А второй, ну тот, что вез грамоту Петра Алексеевича мадагаскарским пиратам… Так там такое случилось… — Бен выпучил глаза, чтобы передать весь драматизм произошедшего, — только с нас взяли слово молчать…
— Все-таки пристрелить… — бросил взгляд на пистоль Ушаков.
Плахов взвел курок.
— Хе! Да что ж ты так пострелять-то хочешь? А? Ладно, вы — джентльмены, вам я скажу. Вильстер взял, построил всю команду и сказал: «Идите вы все на… — тут Андерсен сделал многозначительную паузу, посмотрел на даму и закончил: — …по домам».
— По каким домам? — уточнил Плахов.
— По своим и чужим, — отчеканил Бен и доверительно сообщил Ушакову: — Ну, он же швед, ты ж понимаешь. Кой черт ему до того, что ему поручил Петр Алексеевич?! Один хрен, он все по-своему сделал.
— Интересная новость… — прервал Андрей Иванович повесть о злоключениях мадагаскарской экспедиции.
Что толку слушать байки этого балагура? Правды в сих историях ровно на грош. Это ж надо, как природа устраивает — не только лицом походил Андерсен на Меншикова, но и в натурах их авантюрных было весьма много общего. Не раз думал Андрей Иванович, что сходство сие не простая случайность. Однако не для выяснения родственных связей Александра Даниловича предпринял Ушаков столь долгое путешествие, совсем другие обстоятельства привели его в Бостон. Иная персона интересовала его за этим столом.
— Ну, а вы как поживаете, любитель гобеленов и хранитель чужого клада? — прервал Ушаков трапезу Вангувера. — По вам впору не один молебен заказывать. Такое количество людей хочет с вами повстречаться и лишить вас жизни. У вас какой-то удивительный талант заводить себе врагов.
— Теперь такое время, — загадочно улыбнулся фокусник, — что не поймешь, кто враг, а кто друг.
Бен, который всецело, казалось, был поглощен едой, притянул к себе Егора, прислуживавшего за столом:
— У него чего, клад?
— Ы-ы… — осклабился Егор, подумал и утвердительно махнул головой: — Клад.
— А вас-то каким ветром сюда занесло? — в свою очередь поинтересовался Вангувер.
— А я здесь вообще инкогнито, — Ушаков не собирался раскрывать всех своих карт первому встречному, — поэтому, пожалуйста, без имен…
Вангувер, конечно, понимал, что именно он послужил причиной появления в Бостоне Главы Тайной канцелярии, но уточнять не стал. Между умными людьми всегда должна оставаться некая недосказанность. Расставь все точки над i, и тут же пропадет тот сладкий аромат игры, который делает жизненные декорации более яркими.
И Семен Плахов, увидев Андрея Ивановича на крыльце дома губернатора, понял, что голубиная почта, коей он отправлял сообщения в Лондон, сослужила Ушакову верную службу. Из последнего письма его патрон узнал, что фрегат хоть и был захвачен пиратами, но в тот же день был отбит, что капитан Сигвард вот уже вторые сутки не приходит в себя и что они вынуждены плыть к ближайшему берегу, коим, по словам пирата Бена Андерсена, заменившего на судне капитана, является Америка.
Но ни Вангуверу, ни Плахову не было известно, что хитрый лис снарядил корабль сразу по выходу Плахова из петербургской гавани и шел следом, отставая в пути лишь на сутки. Вот так он и оказался у далеких берегов почти одновременно с нашими героями. И пока они боролись с индейцами, Ушаков снял все сливки: перегрузил казну пиратов на свой корабль и велел Сигварду следовать в Бостон.
Но одно обстоятельство не давало Андрею Ивановичу покоя — главная цель так и не была достигнута, казна масонов по-прежнему оставалась в руках фокусника. И именно это заставило Андрея Ивановича задержаться в гостеприимном городке Новой Англии.
А то, что Бостон и впрямь был городом гостеприимным, подтвердил вскоре помощник губернатора, фигура которого возникла на пороге бостонского кабака. Егорка, первым заприметив ее в дверях, даже жевать перестал, так и застыл с салфеткой на шее. Уж на что в Петербурге насмотрелся он на расфуфыренных господ, но сей кавалер и его удивил: в руке веер, волосы напомажены, держится манерно, от платья пестро в глазах — ну чистый петух! И закудахтал не хуже кочета:
— Милорд! Губернатор желает пригласить вас на ужин. Если хотите, то можете взять ваших друзей.
Красноречивый взгляд, брошенный помощником губернатора на Бена, не оставлял ни малейших сомнений, что приглашавшая сторона будет рада всем без исключения, но этому крепкому симпатичному мужчине — особенно.
Глава 2, о бледной луне и человеческих страстях
Едва ли наши герои могли предположить, в каком доме им доведется побывать в тот вечер. Резиденции губернатора и колониального правительства в Бостоне удалось пережить многих и стать свидетелем самых значительных событий в истории Новой Англии. Именно с балкона этого дома Америка отреклась от Старого Света и объявила в Декларации о своей независимости. В огне костра погибли тогда и британский лев и шотландский единорог. Но в тот вечер сии геральдические символы колониальной империи еще красовались на фасаде дома губернатора Новой Англии, как и флаг Британской империи.
Хозяин дома встречал гостей в сопровождении супруги. Приходу Ушакова он обрадовался особо. И хотя настоящей цели его пребывания в Бостоне, как и настоящего имени, он не знал, но посчитал достаточной рекомендацией щедрый подарок, коим гость из России подкрепил недавнее знакомство. Поэтому губернатор, едва заметив его крупную фигуру в гостиной, тут же поднял бокал со словами: «My friend!» и лицо его озарилось любезной улыбкой. Дружбе этой было всего несколько часов, но англичанин ценил в друзьях прежде всего щедрость.
«Друг мой!»
Андрей Иванович в долгу не остался — взял бокал, предложенный лакеем, и подошел засвидетельствовать почтение.
— Разрешите представить вам мою жену.
Ушаков склонился в учтивом поклоне. Хозяйка дома приятно улыбнулась и спросила не без интереса:
— Вы и вправду из России?
— Да, мадам.
По всему было видно, что посольства из далекой империи не баловали этот особняк частым появлением, а потому женское любопытство возобладало над дипломатическим этикетом:
— Скажите-ка, как у вас наказывают неверных мужей?
— У нас, как правило, наказывают неверных жен, сударыня.
Сей дерзкий ответ русского заставил белоснежную улыбку покинуть капризное лицо. Губернатор, не заметив перемены в настроении благоверной, напротив, нашел шутку удачной и рассмеялся от души. Но веселился он недолго, супруга демонстративно закрыла веер, дав понять мужчинам, что сей разговор ей крайне неприятен. А губернатор не любил доставлять своей жене неприятности, тем более перед ужином. Лицо его тут же приняло серьезное выражение. Хозяйка дома, пытаясь сохранить учтивость, кивнула гостю и направилась искать более утонченного общества.
Общество в этом доме, возможно, и было избранным, но Бен Андерсен уже порядком скучал. Ни одной соленой шутки, ни глотка рому, только пресные физиономии вокруг, смакующие напитки, толку от употребления коих… Бен уже не раз прикладывался к рюмке, а хмеля ни в одном глазу. Наоборот, этими самыми глазами он прекрасно видел, что почтенные господа скучны до судорог в скулах. Но тут его взгляд упал на каминную полку, и грусть улетучилась сама собой. Целое стадо золотых слоников брело по ней в поисках достатка и благополучия досточтимого семейства губернатора.
Бен сразу решил, что этот путь не верен. У губернатора и без магических животных дела шли неприлично хорошо, а вот одинокому корсару эти золотые амулетики нужны до зарезу. Бен осмотрелся и, убедившись, что даже Ушаков занят беседой, схватил самую маленькую статуэтку и незаметно положил ее в карман.
— Послушайте, Вангувер, — Андрей Иванович и впрямь был увлечен разговором, — я действительно поклялся пожать вам руку, перед тем как повесить.
— Чем я заслужил такую честь?
— Вы очень ловкий человек. Мне было интересно за вами охотиться.
— Вы полагаете, что были охотником? — усмехнулся фокусник.
Еще один слоник перекочевал с каминной полки в карман Бена.
— Хорошо, давайте начистоту, — согласился Ушаков. Ему этот смельчак все больше нравился, но и делами государственными пренебрегать не стоило. — Они хотят найти вас, подвесить на дыбу, слегка поджарить и задать один единственный вопрос: «Где золото?»
— И что же вы предлагаете?
— Возвращайтесь в Россию, и я гарантирую вам защиту.
— А золото?
— А золото придется отдать… Нам! — многозначительная улыбка тронула лицо Ушакова.
Меж тем третий слоник отправился догонять своих собратьев. На этом можно было бы и остановиться, поскольку места в кармане уже не осталось, а во втором красовалась такая дыра, через которую не то что слона, муравья можно было бы разглядеть без труда. Но Бен Андерсен не привык останавливаться на полпути к Фортуне. Для того чтобы эти слоны получили магическую силу, их должно было быть семь. Не три, не два, а именно семь. Не он сей закон изобрел, не ему и нарушать! И Бен потянулся за четвертой фигуркой.