– Прозорлив ты, братец! – подал голос Ушаков. – Откуда в такой дыре вино, да еще хишпанское?
Хозяин, поняв, что его товар может быть выгодно куплен, засуетился:
– Да вот, заезжий человек цельный ящик пожаловал, – он кивнул на господина за дальним столом.
– А ты сразу продать. – упрекнул торговца Самойлов.
– А нам-то что? Есть товар – есть навар!
Егорка посмотрел на господ и, решив, что сделка будет совершена и без его участия, подсел к заезжему человеку.
– Сухопутная крыса, – буркнул весьма захмелевший господин.
Денщик лишь плечами пожал. Ну да, не довелось ему в морских баталиях поучаствовать – что верно, то верно. А про нынешнюю опасную службу не каждому расскажешь. Сие есть тайна государственная, и каждому проходимцу ее знать не полагается. Егор многозначительно хрустнул огурцом, а хмельной господин утер рукавом усы и прошипел весьма недружелюбно:
– А попался бы ты мне в южном море, я б тебя на корм крабам отправил…только так.
– Я смотрю, заезжий-то человек совсем уморился! – крикнул хозяину Ушаков, наблюдавший сцену со стороны.
– Устал, – откликнулся тот, подошел к столу знатного гостя и с усердием начал вытирать видавшие виды доски старой тряпкой. Добившись, как ему казалось, идеальной чистоты, он поставил на стол бутылку вина со словами: – Почитай, двадцать лет дома не был. По морям по долам.
– И где ж он был? – заинтересовался Иван.
– Сказывал, был во флотах. и на шведа ходил, и по морю шалил!
– Это как? – спросил Ушаков
– Проболтался по пьяному делу, – зашептал хозяин, – что и купцов «пощипывал» в северных морях, а еще что сына приемного не видал много лет.
Ушаков переглянулся с Самойловым.
– Что-то мне подсказывает, что сына своего он так и не увидит.
На следующий день утром по дороге в столицу заехали они в монастырь за Лизой. Настоятельница вывела девочку за руку, а та вдруг бросилась вперед, повисла на Иване, словно век с ним не виделась, и застыла от переполнявшей ее детскую душу любви.
Иван тоже не скрывал, что соскучился: обнял воспитанницу с несказанной нежностью. Монахиня перекрестила их и благословила в дорогу. Андрей Иванович Ушаков из окон своей кареты видел, как вышли они счастливые, держась за руки, из стен монастыря.
– Да-а-а, – покачал головой вельможа, – пройдет время, и из босоногой девки она превратится в невесту. Хлопот будет!.. – Он улыбнулся и стукнул набалдашником трости в потолок кареты: – Домой! – крикнул Андрей Иванович и откинулся на спинку.
Часть VПропавшее завещание
Глава I,в которой панихида дважды прерывается совсем уж неважными поводами
Уже не раз на страницах своего романа восхищался я Иваном Самойловым. Ни разу не пожалел, что покопался в пыльных рукописях и разыскал его записки. Ведь из них почерпнул я не только понимание исторических событий, они позволили судить мне о нравах ушедшей эпохи более верно. Они заставили взглянуть на вроде бы хорошо знакомые по истории личности совсем по-иному.
Как удалось драгунскому сержанту, видевшему на своем веку немало крови и страданий, тяжких преступлений и смертных грехов, оставить свою душу такой же чистой, как на заре юных дней, когда он впервые явился во дворец Светлейшего? Но записи его ясно свидетельствуют, что и на склоне лет экспедитор Тайной канцелярии Иван Самойлов по-прежнему был человеком прямым и страстным:
Я пишу эти строки, потому как жизнь моя катится к закату и перед тем, как предстать перед судом небесным, я хочу покаяться перед самим собою, ибо суд, который человек творит своей совестью над самим собой, – самый правый, искренний, потому как лукавить не перед кем, да и незачем.
Воспоминания о событиях, о коих поведу я свой рассказ, вызывают во мне двойственные чувства. С одной стороны, я расследовал дела, порученные мне, с другой – вторгался в жизнь незнакомых людей. Оправданием для меня было лить то, что они преступили закон. Но зачастую лучше бы мне оставаться в стороне, не вмешиваясь в ход событий.
Залихватский свист огласил двор помещичьей усадьбы и заставил обитателей и гостей выйти на крыльцо. Он совсем не шел к траурной церемонии, а именно по такому печальному поводу собралось в помещичьем доме почтенное семейство. Гости и хозяева с удивлением наблюдали, как летевшие во весь опор лошади разом остановились, подняв клубы пыли. Слуга сбежал по ступеням и услужливо отворил дверцу. Пыль рассеялась, и из кареты показалась барыня, вовсе не похожая на любительницу быстрой езды. Старуха кряхтела, с трудом сползая на твердую землю.
– Ну, все. Федосья Васильевна прибыла, теперича все в сборе. Можно начинать, – промолвил седой старик.
Молодой человек, что как две капли воды был похож на отца, нагловато ухмыльнулся и зашептал:
– Ох, батюшка, не торопи события! Прибыть-то она прибыла, но дай ей вылезти, не ровен час, застрянет, придется переносить отпевание.
Отрок лет пятнадцати и так с трудом сдерживал смех, глядя на то, как старуха неуклюже, словно утка, переваливалась с боку на бок, всем весом налегая то на палку в правой руке, то на лакея, что держал ее под левый локоть, а тут еще братец со своими колкостями… Паренек хохотнул в рукав, за что тут же получил подзатыльник от родителя, пекущегося о нравственности своего семейства. Как же это можно, в доме усопший, а дети целый спектакль устроили! Младший тут же посерьезнел. А старуха вознаградила ожидавшее общество за долготерпение изрядной порцией испорченного воздуха, скопившегося в престарелом организме за долгую и тряскую дорогу.
– Вот что мне нравится в тетушке: время идет, а она никогда не меняет привычек, – язвительно заметил старший отпрыск.
Федосья Васильевна, наконец, преодолела высокие ступени крыльца. Она тяжело вздохнула и распахнула объятья:
– Яков Петрович!
По православному обычаю они трижды расцеловались.
– Вот уж при каких печальных обстоятельствах приходится встречаться, – запричитала старуха. – Давно приехал?
Старик кивнул. Федосья Васильевна окинула взглядом родню и наткнулась глазами на племянницу:
– Полиночка, – участливо произнесла она и тоже трижды поцеловала родственницу. – Дружочек, дай руку!
Девушка протянула ладонь, в которую заботливая тетушка положила внушительных размеров перстень. Полина сжала подарок в кулаке, дабы любопытные взгляды вокруг не смогли оценить его достоинства, и припала к руке почтенной дамы.
– Держи, на память от тетки. – погладила та сироту по голове.
И тут, вспомнив о причине приезда, старуха заволновалась:
– А где покойник-то? Поцеловать на прощание.
– Пойдемте, Федосья Васильевна, – подхватил ее под локоть Яков Петрович, – брата в зале положили.
Вся процессия: сыновья Якова Петровича – Глеб и Павел, Полина в сопровождении личного секретаря Матвея – двинулась следом. В просторной комнате были опущены гардины, и пахло ладаном. Посередине на столе возвышался открытый гроб, священник, размахивая кадилом, тонким голосом совершал панихиду. Семейство, склонив головы в траурном молчании, заняло места вокруг гроба и начало с усердием молиться за новопреставившегося брата и отца. Лишь голоса смолкли, как за окнами раздался лошадиный топот. Секретарь, тихонько ступая, покинул траурную церемонию, чтобы встретить гостя, но столкнулся с ним нос к носу уже на крыльце. Это был поверенный усопшего.
– Все нутро перетрясло. – Несчастный, содрогнувшись всем телом, изобразил какая трудная дорога выпала ему нынче утром.
При этом он широко улыбался, и вид имел весьма довольный, хотя и нелепый. Матвей пригласил его в дом и, следуя за ним, тоже не мог сдержать улыбки. А в полутемной зале тем временем почтенное семейство с трудом сдерживало слезы. Секретарь и поверенный появились среди собравшихся как раз в тот момент, когда Федосья Васильевна подошла к гробу для прощания. Увидев восковое лицо брата, она запричитала:
– Боже мой, как же это ты так…
Старуха шумно высморкалась в платок и продолжила:
– Ведь моложе меня был, а Господь тебя первым призвал.
Она потянулась, чтобы поцеловать покойного, но поняв, что не достает со своим невеликим ростом, перекрестилась, поднесла ладонь к губам и приложила ее к холодному каменному лбу ушедшего так внезапно брата. Совсем расчувствовавшись и не в силах более сдерживать слез, она отошла от гроба и тяжело опустилась на стул у стены. Ее место заняла дочь усопшего. Девушка поправила покрывало, в последний раз взглянула на отца, смахнула слезу и предоставила остальным возможность проститься.
Тут Яков Петрович и начал давно заготовленную поминальную речь:
– Мы все помним тебя, Иван Петрович, как верного слугу, проливавшего свою кровушку за покойного государя-императора нашего Петра Алексеевича, не щадя живота своего, плечом к плечу… – Пафос нарастал, выступавший стремился упомянуть все значимые заслуги покойного, но не каждый из присутствующих по достоинству оценил его старания. Федосья Васильевна и сама не заметила, как задремала. И вот ведь какая нелепица: огласила сильным храпом просторную залу как раз тогда, когда Яков Петрович говорил особенно горячо и ладно. Старик запнулся и с укором посмотрел на сестрицу, клевавшую носом. Но что той до укора? Она вывела очередную трель и затихла, положив голову на грудь. Оратор приступил к делу с еще большей горячностью:
– В баталиях, на полях сражений… – тут его мысли спутались, он замялся на миг, но вовремя нашелся и продолжил:
– И хотя ушел ты не на поле брани, а в собственном доме, для нас ты всегда останешься храбрым воином, любящим отцом, любимым братом…
И вновь его скорбная речь была некстати прервана – на этот раз поверенным. Дорожная пыль совсем извела беднягу, а тут еще и травы зацвели. Вот и не удержался – чихнул в присутствии сановитых хозяев, чем вызвал явное неудовольствие. Одно его оправдывало – всеми силами пытался молодой человек не допустить сей оплошности. Но щекотание, каждый раз невольно возникавшее у него об эту пору, оказалось сильнее. и он чихнул. Это его ужасно смутило, поверенный опустил глаза и задом ретировался из залы. В соседней комнате он смог дать волю своему организму. Отчихавшись, молодой человек положил папку с бумагами, которую все это время держал под мышкой, на комод и решил присесть в ожидании хозяев. Но заметил в дверях Полину, подскочил, начал кланяться и улыбаться. Девушка взглянула на чиновника и молча вышла из комнаты. Секретарь, сопровождавший ее, напротив, задержался и обратился к стряпчему: