– У тебя есть его адрес, Ванель?
И тот, не скрывая презрения человека с набережной Орфевр к мелкой сошке из комиссариатов, с недовольным видом ответил:
– Отель «Дю Сантр», улица Брей. Сразу за площадью Этуаль.
– Когда он был там в последний раз?
– Четыре дня назад я встретил его в бистро на углу улицы Брей. Он был со своей цыпой.
– А как ее зовут?
– Люсиль. Ее легко узнать. У нее шрам на левой щеке.
В комнату с озабоченным видом вошел комиссар, держа в руках бумаги.
– Послушайте, ребятишки…
Увидев незнакомца в кабинете своих инспекторов, он остановился, и взгляд его стал вопросительным.
– Секретарь комиссариата Сен-Жорж.
– А!
И это «А!» вызвало у Мегрэ еще более отчаянное желание стать здесь своим. Сейчас он был никто! Меньше, чем никто! На него не обращали внимания. Комиссар, склонившись к бригадиру, обсуждал с ним детали запланированной на ближайшую ночь облавы в районе улицы Ларокет.
Поскольку Мегрэ оказался неподалеку от площади Республики, он решил зайти домой пообедать, прежде чем отправиться в квартал Этуаль на поиски графа или Люсиль.
Собираясь завернуть за угол бульвара Ришар-Ленуар, он заметил сидящую в ресторане парочку.
Это были Жюстен Минар и Жермен. Он хотел пройти мимо, чтобы не задерживаться с ними. Ему показалось, что флейтист, заметивший его, нарочно смотрел в другую сторону. Служанка мадемуазель Жандро, напротив, постучала по стеклу, и ему ничего не оставалось, как войти внутрь.
– Я боялась, что вы пойдете в отель, а там никого нет, – сказала Жермен. – Ну что, много работы?
Минар, старательно изучающий меню, выглядел как-то пристыженно. Девица, наоборот, просто расцвела. Казалось, цвет ее лица стал ярче, глаза заблестели и даже грудь словно увеличилась в размерах.
– Мы вам еще нужны сегодня? Просто я видела, что в театре «Амбигю» есть дневной спектакль…
Они сидели рядышком на диванчике, обитом молескином, и Мегрэ заметил, что рука Жермен непринужденно лежит на колене музыканта.
Взгляды мужчин наконец-то пересеклись. В глазах флейтиста явно читалось: «Я не мог поступить по-другому».
Мегрэ с трудом сдержал улыбку.
Он обедал наедине с мадам Мегрэ в их уютной столовой на пятом этаже, глядя в окно на маленькие фигуры прохожих.
Они, как обычно, беседовали о всякой всячине, когда мадам Мегрэ неожиданно произнесла: «Держу пари, что она его заполучила!», ни на секунду не допуская мысли о том, что пышногрудая девица могла точно так же заполучить ее мужа.
Глава 6Маленький семейный праздник
Только в восемь часов вечера, когда газовые фонари высветили перламутровым бисером перспективу улиц вокруг Триумфальной арки, Мегрэ, уже мало веривший в успех, неожиданно лоб в лоб столкнулся с реальностью, которую так искал.
У него осталось приятное воспоминание об этом погожем весеннем дне с таким нежным, ароматным воздухом, что им невозможно было надышаться. Наверняка женщины уже давно ходили без верхней одежды в теплые часы дня, но он заметил это только сегодня, и теперь улицы были расцвечены светлыми блузками, шляпками с ромашками, маками и васильками, а мужчины даже рискнули надеть канотье[11].
В течение нескольких часов он прочесывал узкий сектор между площадью Этуаль, площадью Терн и Воротами Майо. Стоило ему повернуть за угол улицы Брей, как он тут же натыкался на трех женщин в ботильонах на высоких каблуках и в обтягивающей одежде, которые не разговаривали друг с другом, не собирались в группу, а бросались к каждому проходившему мимо мужчине. Они работали как раз у отеля, где жил граф, а возле самого входа стояла еще одна женщина, которая была гораздо толще и спокойнее остальных и предпочитала «охотиться» здесь.
Почему Мегрэ обратил внимание на расположенную напротив прачечную, откуда выходили румяные девушки? Возможно, из-за контраста, бросающегося в глаза?
– Граф у себя? – спросил он в администрации отеля.
Его смерили взглядом с головы до пят. Все люди, с которыми ему пришлось встречаться сегодня, одинаково подозрительно и неторопливо разглядывали его, скорее недовольно, чем презрительно, и нехотя отвечали на его вопросы.
– Посмотрите наверху.
Он уже думал, что достиг цели.
– А какой номер комнаты?
Отвечать не спешили. Он только что дал понять, что не знаком с графом.
– Тридцать второй.
Он поднялся по лестнице, пропитанной запахами человеческого жилища и кухни. В глубине коридора горничная складывала простыни, которые казались еще влажными от пота. Он постучал в дверь. Ответа не последовало.
– Вы к Люсиль? – издали спросила горничная.
– К графу.
– Его нет. Никого нет.
– Не подскажете, где его можно найти?
Видимо, вопрос показался горничной настолько нелепым, что она не сочла нужным на него отвечать.
– А Люсиль?
– Разве ее нет в «Коке»?
Мегрэ снова выдал себя: горничная тут же насторожилась. Если он не знал даже, где найти Люсиль, что ему было здесь нужно?
«Кок» был одним из кафе на углу авеню Ваграм. На широких террасах сидело несколько одиноких женщин, и Мегрэ уловил сходство между ними и теми, кто стоял на углу улицы Брей. Были еще и третьи – они медленно прогуливались до площади Этуаль, затем спускались к площади Терн, останавливаясь у витрин магазинов, и некоторых из них вполне можно было принять за обычных горожанок на прогулке.
Мегрэ искал женщину со шрамом. Пришлось заговорить с официантом.
– Люсиль здесь?
Тот окинул взглядом посетителей.
– Сегодня ее не видел.
– Как вы думаете, она придет? Графа тоже не видели?
– Я уже дня три его не обслуживал.
Мегрэ дошел до улицы Акаций. Гараж был по-прежнему закрыт. Сапожнику с табаком за щекой его вопросы тоже показались неуместными.
– Мне кажется, сегодня утром выезжала машина.
– Серый автомобиль? «Дион-Бутон»?
Для мужчины, жующего табак, это была просто машина, он не смотрел на марку.
– Не знаете, где я могу его найти?
Во взгляде человека, сидевшего в тени своей мастерской, промелькнуло что-то похожее на жалость.
– Я занимаюсь обувью.
Мегрэ вернулся на улицу Брей, снова постучал в дверь тридцать второго номера, и снова ему никто не ответил. Затем он продолжил поиски от «Кока» до площади Терн, посматривая на всех женщин, вглядываясь в их лица и выискивая шрам, так что его в итоге приняли за клиента, который никак не может определиться с выбором.
Иногда он испытывал чувство тревоги. Он упрекал себя в том, что попусту теряет здесь время, пока в другом месте, может быть, происходит что-то важное. Он пообещал себе, как только появится возможность, побродить вокруг магазинов «Бальтазар», проверить, по-прежнему ли Лиз Жандро находится в отеле «Дю Лувр», и непременно понаблюдать за тем, что происходит на улице Шапталь.
Почему он так упорно продолжал поиски? Он видел, как серьезные мужчины, стыдливо опустив голову, входят в отель на улице Брей, словно их тянут туда на невидимом поводке. Выходили они еще более жалкими, с беспокойным взглядом, и торопливо пересекали пустое пространство, отделявшее их от толпы; здесь они наконец чувствовали себя увереннее. А женщины в это время подавали друг другу условные знаки и делились деньгами.
Мегрэ обошел все бары. Он решил взять пример с флейтиста и принялся заказывать минералку с клубничным сиропом, но это быстро ему опротивело, и к пяти часам вечера он вновь перешел на пиво.
– Нет, Дэдэ тоже не было. Он назначил вам встречу?
Везде, во всем квартале он словно натыкался на какое-то тайное сообщество. И только около семи часов кто-то сказал ему:
– Может, он на скачках?
Люсиль тоже нигде не появлялась. В итоге он обратился с расспросами к одной из женщин, которая показалась ему наиболее доброжелательной.
– Может, она «поехала на природу».
Он не сразу понял.
– И часто она ездит на природу?
На него смотрели со смехом.
– С женщинами такое бывает! Не грех и отдохнуть немного…
Три или четыре раза он хотел все бросить, даже спустился на несколько ступенек в метро, но потом все-таки вернулся обратно.
И вот, чуть позже половины восьмого, когда он все так же бродил по кварталу, всматриваясь в лица прохожих, его взгляд случайно скользнул вглубь тихой улицы Тильзит. Вдоль тротуара выстроились фиакры, чей-то автомобиль и, ближе всего к Мегрэ, серая машина, марку и номер которой он сразу узнал.
Это был автомобиль Дэдэ. Внутри никого не было. На углу улицы дежурил полицейский.
– Я из комиссариата квартала Сен-Жорж. Мне нужна ваша помощь. Если владелец этого автомобиля соберется уезжать, задержите его, пожалуйста, под любым предлогом.
– У вас есть удостоверение?
Даже полицейские в этом квартале ему не доверяли! В такое время дня рестораны были заполнены людьми. Поскольку Дэдэ не появлялся в «Коке», что ему еще раз подтвердили, возможно, он сейчас ужинал где-то в другом месте. В одной дешевой забегаловке Мегрэ толкнули и бросили на ходу:
– Дэдэ?.. Не знаю такого!
Никто не знал его и в ближайшей к улице Ваграм пивной.
Два раза Мегрэ приходил убедиться, что машина все еще на месте. Ему хотелось на всякий случай проткнуть одно из колес перочинным ножиком, но его останавливало присутствие полицейского, имевшего гораздо больший опыт службы.
Наконец, он толкнул дверь небольшого итальянского ресторана. И в сотый раз за день задал все тот же вопрос:
– Вы не видели графа?
– Боба? Нет… Ни вчера, ни сегодня.
– А Дэдэ?
Зал был маленьким, с диванчиками из красного бархата, и выглядел весьма элегантно. В глубине виднелась перегородка, чуть не доходившая до потолка, за которой, судя по всему, находился отдельный кабинет. В проеме двери показался мужчина в клетчатом костюме, с ярким цветом лица и светлыми волосами, разделенными пробором.
– В чем дело? – спросил он, обращаясь не к Мегрэ, а к хозяину, стоявшему за стойкой.