Записки убийцы — страница 79 из 96

– Есть! – восклицает Лукас, привлекая мое внимание. – Я сейчас в базе данных округа Саффолк, скачиваю дело Рика Сазерса. – Он бросает на меня взгляд. – Насчет двух убийств в Лос-Анджелесе… Разве ты не можешь получить эти материалы самостоятельно?

– Я не знаю, кто там нечист на руку или какие данные от меня могут утаивать. Так что нет, я не могу получить их самостоятельно.

Подъезжаю на стуле к нему поближе, чтобы посмотреть, как он работает. Лукас перестает барабанить по клавиатуре и оглядывается через плечо.

– Отвали.

– Ладно. Как скажешь. Я в случае чего рядом. – Откатываюсь на свое место перед компьютером. – Вот тут.

Он не обращает на меня внимания.

Просматриваю еще несколько документов своего отца и вдруг натыкаюсь на несколько телефонных номеров, наспех нацарапанных на страничке блокнота. Набираю первый попавшийся.

– «Пицца Джекс».

– Вот блин!

Быстро сбрасываю звонок, игнорируя свирепый взгляд Лукаса, набираю следующий номер, и слышу женский голос:

– Алло?

– Здравствуйте, – говорю я. – Я звоню от имени Лукаса Дэвенпорта по поводу ваших инвестиций.

Тот разворачивается в кресле лицом ко мне.

– Чё ты творишь? – яростно шепчет он.

Поворачиваюсь к нему и поднимаю руку.

– Какие-то проблемы? – спрашивает женщина.

– Никаких проблем, – отвечаю я. – Мне просто нужно подтвердить кое-какие цифры.

Протягиваю руку, хватаю первые попавшиеся бумаги и шуршу ими перед телефоном.

– Гм… Вроде не могу найти вашу фамилию… Только что где-то тут была.

– Беккер. Сью Беккер.

– А, ну да! Гм… Знаете, Сью, похоже, это совсем не вам я должна была позвонить. Я чувствую себя полной дурой.

– О, не переживайте. У всех у нас бывают такие моменты. Напомните, как вас зовут?

– Роберта, – отвечаю я. – Я тут новенькая, так что не говорите, пожалуйста, Лукасу, что я так промахнулась.

– Конечно. Без проблем. Хорошего вам дня, Роберта.

Я вешаю трубку и перевожу взгляд на Лукаса, который свирепо смотрит на меня.

– Расскажи мне об этой Сью.

– Как и почему ты только что позвонила ей? – требует он.

– Я нашла ее номер на столе моего отца, но там не было имени. Ты занимаешься инвестициями для всего этого вонючего городишки. Так что я удачно предположила, что и для нее. Кто она?

– Тридцать пять лет. Симпатичная. Притворно милая. Из тех, что моментально превращаются в стерву, как только начинаешь с ними встречаться. Она новая заведующая городским хозяйством при твоем отце и дочь Мартина Беккера, сенатора от Нью-Йорка.

– Похоже, абсолютно ничего интересного, – говорю я.

Лукас протягивает мне очередную флешку.

– Вот тебе материалы по делу Сазерса – хотя, похоже, файлы еще не полностью обновлены.

– Убийство совершено вчера вечером.

– Убийство совершено вчера вечером… – повторяет он. – Ты говоришь это таким тоном, как будто речь идет про званый ужин.

– Мертвые тела – это мой конек, – говорю я.

– Ты ненормальная, Лайла.

– Ненормальная так ненормальная, но не мог бы ты потом сопоставить все эти дела, чтобы выделить совпадающие имена и данные, или мне придется проделать все это вручную? Потому что вчера вечером я пыталась этим заниматься и это был натуральный ад.

– Мог бы, – отвечает Лукас, – но для этого мне нужно написать одну программку. Какое дело ты хочешь следующим?

– Нью-йоркское.

– Которое будет наиболее хорошо защищено… Это потребует времени.

– В телике они просто щелкают по клавишам и открывают его.

– Так что либо ты можешь попросить об этом одного из этих актеров, либо я все сделаю как положено и прикрою нас, прежде чем залезть туда.

Я склоняю голову набок и хмурюсь.

– Почему ты такой вспыльчивый? Ты никогда таким не был. Ладно я – стерва. А ты-то ведь нормальный парень.

– Как раз по этой причине, – говорит он, отворачиваясь от меня.

Мгновение изучаю его профиль – или, скорее, десять мгновений, – опять хмурюсь и отворачиваюсь. Это взлом, видать, морочит ему голову, и его нервы заставляют нервничать меня. Заставляю себя сосредоточиться на своей работе и вставляю в свой компьютер флэшку с документами. Следующие пару часов внимательно изучаю их – ищу зацепки и делаю пометки, прикидываю, не может ли подсказать что-то какая-нибудь книга или диск из перечисленных в протоколе осмотра места преступления, но в итоге остаюсь с носом.

Лукас наконец-то переходит к созданию базы данных для меня, когда Кейн присылает мне сообщение: Уходи от Лукаса и позвони мне.

«Звучит не очень-то хорошо», – думаю я и встаю.

– Мне нужно позвонить своему боссу и подышать свежим воздухом.

Лукас кивает, не поднимая глаз. Горя желанием выяснить, в чем дело, я выбегаю из комнаты и спускаюсь по лестнице, после чего направляюсь на задний двор с бассейном. Как только плюхаюсь на трамплин для прыжков в воду, звоню Кейну.

– Что стряслось?

– Мой парень отследил зарубежные деньги из «Йюн энтертейнмент» до «Уилкенс кэпитал», крупного хедж-фонда из Нью-Йорка.

– У тебя есть список его клиентов?

– Да, но владелец, Рэд Уилкенс, известен тем, что заключает сделки без документов. В прошлом году ФБР даже проводило в отношении него расследование, однако он вышел сухим из воды.

– А у меня есть все основания полагать, что ФБР покрывает политических рекрутов Почера.

– Так и есть, – подтверждает Кейн. – Именно поэтому в ближайшем будущем мне придется по-дружески поболтать с Редом, с глазу на глаз.

– Могу предположить, что это подразумевает стул и веревку, – говорю я. – Хотя можешь не отвечать. Я не хочу этого знать.

– Зачастую делаешь то, что приходится делать, красавица.

– Господи, Кейн… Заткнись. Я не желаю слышать всю эту херню. И на данный момент мне не нужно быть профайлером, чтобы рассматривать Почера как человека, который и дергает за ниточки, приводящие в движение нашего киллера. У него одна политическая программа за другой и связь с моей матерью, а у Лэйни Сазерс был список клиентов – влиятельных людей, который мог включать его самого или любого из политиков, которых он поддерживает.

– Почер слишком умен, чтобы самому дергать за ниточки. Он стал бы действовать через кого-то другого – кто наверняка даже и не знал бы, откуда ноги растут.

– Все-таки есть способ добраться до него, и я собираюсь его найти. Ты посмотрел официальный список клиентов этого хедж-фонда? Есть он там?

– Посмотрел, и его в нем нет, но, как я уже сказал, Рэд работает вчерную, и часто.

– Мне нужно посмотреть этот список.

– Вот почему я и звоню. В этом списке есть Лукас. Он ведет дела с Редом.

– Естественно, ведет, – говорю я. – Он самый главный по этому делу в Хэмптоне.

– Мне не нравится эта связь.

– В чем, по-твоему, он замешан? В убийствах Лэйни и Рика? В нападении на меня? Он нанял убийцу? Кровавая татуировка говорит о том, что все это связано между собой.

– И он тоже, Лайла.

– Тогда Лукас может помочь нам выяснить связь между этим хедж-фондом и «Йюн энтертейнмент».

– Не спеши, пока я не узнаю больше.

– Я подумаю. Прямо сейчас мне нужно здесь все закончить, а потом навестить моего братца, чтобы благодаря тебе и твоему судебному иску объявить о своей юрисдикции. И тем самым отправить послание: я здесь. Я никуда не уезжаю, приходи и бери меня. Я буду готова.

Собираюсь уже отключиться, но добавляю:

– Прикрой Лукаса.

Дав отбой, намереваюсь проверить время, но на экране телефона открыты фотографии из кабинета моего отца. Опять начинаю перебирать их и попадаю на изображение того бумажного листка с тремя телефонными номерами, которые я так до конца и не прозвонила. Набираю оставшийся – и слышу в ответ знакомый мужской голос.

– Грег? – выдавливаю я, резко вставая.

– Лайла? – отзывается он, и в голосе у него столько же удивления, сколько во мне злости.

– Да что это такое, черт возьми? У тебя какой-то незнакомый номер, по которому звонил мой отец?

– Полегче, Лайла.

– Не надо мне, млять, всех этих «полегче, Лайла», – цежу я сквозь зубы. – Как это, на хер, понимать, Грег?

– Это мой новый номер для работы в службе безопасности, – говорит он, и голос у него то вдруг понижается в случайных местах, то повышается. – На том мероприятии у меня еще не было визиток. Твоему отцу он понадобился в связи с каким-то политическим мероприятием.

Все эти понижения и повышения тона – это то, как Грег изъясняется, когда работает под прикрытием и лжет, вот почему я терпеть не могла, когда он работал под прикрытием.

– Ты лжешь. Я знаю, когда ты лжешь.

– Я не лгу. С чего это ты на меня так набросилась?

– Во что ты влез, Грег?

– Ты меня знаешь. Я ведь из хороших парней.

– Хорошие парни регулярно становятся плохими, и не всегда потому, что сами этого хотят. Нам нужно встретиться.

– Меня подписали на этот книжный тур, а это значит, что прямо сейчас я еду в Чикаго, а оттуда в Вашингтон. – На заднем плане слышны какие-то голоса. – Мне нужно идти. Я вернусь через неделю. Ты здесь еще будешь?

Вопрос явно с подвохом – чтобы выведать информацию. Я ему не доверяю.

– Позвони мне, когда вернешься.

Даю отбой и, подняв взгляд, вижу Лукаса, прислонившегося к дверному проему – стеклянная дверь во двор теперь открыта. Чувствуя, что меня буквально тошнит от того, что все вокруг меня такие грязные и прогнившие, я подхожу к нему.

– Это не слишком-то хорошо выглядело, – замечает Лукас, когда я присоединяюсь к нему. – Не хочешь поговорить об этом?

– Нет, – отвечаю я, складывая руки на груди. – Не хочу.

Вообще-то это последнее, чего мне сейчас хочется. Начинаю было проталкиваться мимо него в дверь, но останавливаюсь и отступаю, опять поворачиваясь к нему лицом.

– Помимо взлома по моей просьбе, ты грязный, нечестный или повернутый в каком-либо смысле, о котором мне следует знать?

– Я сам пригласил тебя выяснить, на чем я повернут, хотя ты и без того знаешь мой грязный секрет. И как раз этим я сейчас и занимаюсь.