Запомни будущее — страница 5 из 44

в, чем Совет. Это было бы просто эгоистично.

– Но почему? Совет может продолжать действовать так, как привык, а вы можете просто наткнуться на что-нибудь, что они пропустят. Вот, взгляните сюда, Феред… – И Доусон указал на одно место в его записях, в котором было явно что-то пропущено. – Как вибрация повлияет на действия молекул? А на кванты? Предположим…

– Молекулы будут… – начал было Феред и тут же замолчал. – Но это не мое дело?!

Доусон молчал. Феред прошел по комнате из конца в конец, затем снова уставился на свои записи и схемы. Больше минуты он не шевелился. Доусон улыбнулся.

Может быть, это было тоже самое, что обезьяна, бросающая гаечный ключ в какой-то сложный механизм. Может быть, Доусон сделал это именно потому, что ему понравился Феред, и еще потому, что он пожалел парня, увидев, что произошло с ним во время аварии, закончившейся чуть было не плачевно.

Но он решил, что небольшая доля уверенности в себе Фереду не повредит. Если бы он сам работал над этим экспериментом, это давало бы ему чувство независимости, осознание того, что он не просто рядовой винтик в машине. С точки зрения Доусона, было нечто нездоровое в полном отсутствии уверенности в себе.

Этим вечером Доусон поужинал с Фередом и Бетьей. Он тоже понравился им обоим, но, когда он глядел на них, сидевших рядышком, это приносило ему острые, болезненные воспоминания. Мягкое освещение комнаты напомнило ему о ресторане в Гринвич-Виллидже, где он часто ужинал с Мэриэн.

Внезапно на него нахлынуло ощущение полной нереальности.

Неужели он и правда сидит здесь живой, ест и пьет в двадцать шестом веке, а все, что он когда-либо знал, стало просто историей? А Мэриэн? Она даже не стала историей. Было ужасно думать о том, что она ушла навсегда, не оставив ни малейшего следа на земле. Она стала прахом, и еда внезапно показалась Доусону прахом на губах.

Он постарался взять себя в руки и избавиться от этого нездорового чувства.

Ему нужно оставаться в здравом уме…


– КАК ВАШ эксперимент? Вы спросили разрешения?

– Да, – усмехнулся Феред, глядя, как Бетья приподняла светлые брови. – Я сам доделаю эту работу, дарля. По крайней мере, попробую.

Девушка покачала головой, но, прежде чем она успела ответить, тихонько звякнул звонок. На столе открылась панель, и перед Фередом появился маленький металлический цилиндр. Феред поднял его, взглянув на остальных.

– Кстати, это должен быть ответ.

Доусон как раз размышлял об эволюции коллоквиализма, – «бесед с дьяволом», – когда Феред поднял взгляд. Глаза у него горели.

– Мне дали разрешение!

– Вот как?

Доусон почему-то почувствовал разочарование. Он ожидал чего-то другого, хотя сам не знал, чего именно.

– Да. Они хотят, чтобы я приехал в Вашингтон. Они дадут мне целую лабораторию, дарля! – Он вскочил, и с энтузиазмом поцеловал Бетью. – Это будет очень большой грант!

Глаза девушки сердито сверкнули.

– Ты собираешься оставить меня? – спросила она.

– Всего лишь ненадолго. Здесь я совершенно беспомощен. А в Вашингтоне у меня будет столько оборудования!.. И всякий раз, когда я с чем-нибудь застряну, то смогу получить помощь и поддержку.

– Ага, – буркнул Доусон.

Феред почему-то покраснел.

– Я не имел в виду… ну, во всяком случае, это не займет много времени. Они хотят, чтобы вы тоже приехали со мной, Доусон. Они послали вам приветствие и попросили меня привезти вас.

– Приятно это слышать. А что будет, если я не пойду в совет? – Спросил Доусон, почему-то чувствуя себя камешком в хорошо смазанной машине.

– Ну, тогда, я думаю, они отправят кого-нибудь к вам.

Очень приятно и дружелюбно! Даже слишком. Доусону все время казалось, что в нем живет какой-то страх вызвать трение с этим таинственным советом.

Возможно, это просто был подсознательный страх перед встречей с советом.


НО, ПО-ВИДИМОМУ, не было никаких негативных последствий, по крайней мере, сразу. Доусон продолжал жить в доме Фереда, и Бетья взяла на себя заботы о нем. Она была добросовестной хозяйкой, хотя было ясно, что она скучала по Фереду.

– Раньше мы никогда не разлучались, Сэфен. Это словно потерять его.

– Но он же вернется.

Бетья резко отвернулась.

– Вы не понимаете. Вы не знаете, что это значит… – она резко замолчала. – Это телевизор. Минутку…

Они находились в доме Фереда. Был поздний вечер. Доусон увидел, как вспыхнул экран телевизора, и на нем появилась фигура какого-то человека в форме.

– Бетья Дорн?

– Да.

– Когда я позвонил в ваш дом, автомат мне ответил, что я найду вас здесь. Я представитель Совета. Это вы присматриваете за человеком по имени Стивен Доусон?

– Он сейчас здесь, рядом со мной.

– Его снова просят приехать в Вашингтон. Совет стремится услышать его рассказ о прошлом. Он приедет?

– Спросите его о Фереде, – сказал Доусон.

Очевидно, чиновник услышал его.

– Феред Йолат был избран в члены Совета.

Сначала Бетья стояла совершенно неподвижно, затем ее рука взлетела к горлу.

– О, нет… – закричала она.

Доусон бросился к ней.

– А что произошло?

– Сегодня умер член совета Йохан Бурк, – сказал человек на экране. – Он уже довольно долго был болен. Вместо проведения выборов, Совет рассмотрел кандидатуру Фереда Йолата и признал его вполне достойным за достижения в теории, которую он предоставил Совету на рассмотрение. Поэтому он был экстренно назначен членом Совета.

Доусон обнял Бетью за плечи, поддерживая ее и не давая упасть.

– Вы приедете в Вашингтон, Стивен Доусон? Совет приглашает вас.

– Да, я приеду. Я тоже хочу встретиться с Советом!


Глава 4. Совет


БЕТЬЯ СО СЛЕЗАМИ на глазах поглядела на Доусона.

– Феред никогда бы не согласился! Мы часто говорили об этом. Он сказал, что, если его изберут, то он откажется. Он любит меня.

Они сидели в управляемом роботом авиалайнере, летящем в Вашингтон. Лайнер принадлежал правительству и ждал их в аэропорту на следующее утро. Доусон был поражен слишком маленькими крыльями и скоростью, которую очень быстро набрал самолет. С такой скоростью нужно немного времени, чтобы добраться до Вашингтона.

– Мы увидим Фереда. Если они позволят нам.

– Они позволят.

Доусон кивнул. Совет должен быть уверен в себе. Но что на Земле могло так внезапно изменить намерение Фереда? Этого Доусон представить себе не мог.

– Хорошо, что вы поехали, – сказала Бетья.

– Да ладно. Все равно мне когда-нибудь придется встретиться с Советом.

– Мне спокойнее рядом с вами. Не так одиноко.

Доусон усмехнулся. Конечно, это и был мотив его решения. Ему нравилась как Бетья, так и Феред, и он понял, насколько беспомощным будет это дитя странно-декадентской культуры, оставшись одно. А, кроме того, ему было просто любопытно.

Выше самолета внезапно вспыхнула полоса света. Доусон кивнул в иллюминатор.

– Что это?

– Стратолет.

– Как быстро он движется.

– У него нет пропеллеров. Он питается от магнитных силовых линий Земли.

Так, значит, они научились использовать электромагнетизм на полную катушку? Доусон присвистнул. О, Боже! Но если человечество овладело этой силой, то почему ее не использовали для строительства космических кораблей? Еще одна загадка, над которой стоит поломать голову! Доусон расслабился, и осмотрел свою сломанную руку. Его немного тревожило неожиданно быстрое выздоровление. Тем более, что боли почти и не было. Металлическая рамка все еще фиксировала ее.

Самолет полетел быстрее. Местность внизу была восхитительна, хотя и немного изменилась по сравнению с тем, как помнил ее Доусон. Холмы, леса и равнины остались прежними. Великие горы тоже не изменились за шестьсот лет. Но города стали совершенно другими, красивыми и хрупкими, словно игрушечные домики.

И еще появилось много широких автомагистралей с несущимися автомобилями, а в воздухе было удивительное количество вертолетов. У людей стало много времени на развлечения. Возможно, у них стало слишком много времени…


НЬЮ-ЙОРК ОСТАЛСЯ нетронутым, и Доусон испытал смутное облегчение. Он обнаружил, что вспоминает огромный мегаполис своей эпохи, когда Эмпайр-стейт исполинской громадой возносился в голубое небо, а снег хрустел под ногами на Таймс-сквере. И всегда с этими воспоминаниями была неразрывно связана Мэриэн, с ее вьющимися каштановыми волосами и мягкими губами… Прочь эти мысли!

Доусон выпятил челюсть и поглядел вперед. А впереди уже был другой город.

– Вашингтон, – сказала Бетья.

Доусон тщетно искал купол Капитолия, но вместо большого города, который он помнил, он увидел парк с рядами небольших зданий, окружавших нечто, выглядевшее, как каменный куб. Башен и минаретов, как в других городах, здесь не было и в помине. Был только этот громадный куб из неокрашенного камня, возвышающийся над всеми остальными зданиями в Вашингтоне.

На его крыше был раскинут сад, пышный, с яркими цветами, а точно в центре находился большой эллиптический купол из серебристого металла. Доусона поразил этот контраст с остальными городами, похожими на эльфийские из книжек.

Пассажирам не было нужды прикасаться к элементам управления. После полета по радиолучу, самолет, управляемый роботом, снизил скорость и плавно пошел вниз. Они поравнялись с крышей большого белого куба. Затем куб возвысился над самолетом, когда они опустились еще ниже. Они снижались на небольшое свободное зеленое пространство.

Не было ни малейшего толчка, когда самолет приземлился, и дверь распахнулась. Снаружи стоял человек в аккуратной серой форме из какого-то легкого материала. Его вытянутое лицо было достаточно приятным, но на поясе Доусон увидел маленький легкий пистолет, похожий на игрушечный.

– Входите, – улыбнулся мужчина. – Вы, конечно же, Стивен Доусон. Совет готов принять вас. – Он указал взглядом на огромный куб. – Это недалеко. А вы… – Он вопросительно поглядел на Бетью, которая выходила из самолета.