Запомни: ты моя — страница 16 из 23

– Ты… ты уверена? – спросила Луиза. – Вы точно не хотите пригласить кого-нибудь другого? – Жену Анджело, к примеру.

– Мы с Райаном хотим тебя. – Марианна взяла ее за руку.

– Но скандал?

– Да кому интересен этот скандал? Хотя из-за скандала ты – идеальная крестная. Пусть наша дочь знает, что вести себя порядочно не всегда легко и для этого надо быть смелой.

Марианна и Райан… они считают ее смелой?

– Я всего лишь сказала в суде правду. – И… сбежала при первой же возможности.

– Ты не только сказала правду. Ты заплатила за это большую цену. Не легко жить, когда тебя полощут в прессе. Я хочу, чтобы такой сильный человек, как ты, женщина, которая смогла оправиться от удара, помогала воспитывать мою дочь.

Она оправилась от удара? У нее осталось еще столько страхов, и они ее не отпускают. Она не уверена, что полностью освободилась от Стивена.

– Мне придется сделать подарок получше, – пошутила Луиза, с трудом не расплакавшись.

У Марианны глаза тоже были на мокром месте.

– Значит, согласна?

– Да. С радостью.

– Вот и чудесно. Я просто счастлива. – Марианна захлопала в ладоши, словно ребенок, получивший долгожданный подарок. – Ты научишь Розу быть выносливой и обходительной, а крестный научит ее находчивости и уважению к традициям. Ну и разумеется, виноделию.

Виноделию?

– А кого вы прочите в крестные? – спросила Луиза. Есть только один человек, который подходит под это описание. Ей бы не знать.

– Нико, конечно. – Марианна с изумлением посмотрела на Луизу. – Ты против?

Но они с Нико будут связаны этим на всю жизнь…

– Нет, не против, – ответила она, преодолевая дрожь.

Снизу раздался пронзительный вопль.

– Похоже, что мне не нужно ходить с монитором, – сказала молодая мама. – Роза унаследовала мои легкие.


После ухода с виллы Марианны Нико не отпускало напряжение. Затылок стянуло, голова болела, чему способствовали все эти охи и ахи Луизы: какая красивая, какая чудесная, какая крошечная. Каждое слово болью отдавалось в висках. Почему? Да потому, что он ничего не чувствовал.

– Райан и Марианна долго будут отгонять кавалеров, когда Роза подрастет, – заметила Луиза, когда они с Нико шли по площади. – Не удивлюсь, если Райан отправит ее в монастырь.

– Уверен, что Райан справится с наплывом женихов, когда придет время, – сказал он.

Луиза недоуменно взглянула на него:

– Что с тобой? Ты все утро в плохом настроении.

Что-нибудь случилось?

Да. Все ужасно. А как может быть иначе, когда все кругом напоминает ему о неприкрашенной правде?

– У меня много дел на винзаводе.

– Только это и больше ничего?

– А что еще? – Он постарался говорить как ни в чем не бывало. Слава богу, что он в темных очках, и глаза его не выдадут.

– Я не знаю. Может, твое настроение как-то связано с Марианной и Розой?

Нико споткнулся о булыжник на мостовой.

– Видишь ли, рождение малышки Розы не самое важное событие в нашем городе.

– Но это самое важное событие в твоей семье. Я думала, что ты счастлив за Марианну и Райана.

– Я счастлив. – Учитывая то, что он не был в восторге, узнав, что Марианна беременна от человека, которого едва знала. Но с тех пор Райан успел доказать, что он предан и его сестре, и их ребенку. – Надеюсь, что Роза – первая из их многочисленных детей.

– Хорошо, а то дома у Марианны ты выглядел совершенно равнодушным, будто не хочешь иметь ничего общего с ребенком.

Нико повернулся к ней:

– Очень даже хочу.

Они шли к центру города. До начала фестиваля оставалось всего несколько дней, и туристы запрудили вымощенную булыжником площадь. Они позировали у фонтана и снимали на телефонные фотокамеры ярко украшенные балконы. У многих в руках были сумки с сувенирами. В туристическом бизнесе Монте-Каланетти спада не наблюдалось. Рафу есть чему радоваться: многие из этих людей, несомненно, будут вечером обедать в ресторане «Манчини».

Словно по обоюдному согласию, Нико и Луиза остановились на площади, где они в первый раз поцеловались. Нико спросил себя, а часто ли она вспоминала тот день. Так же часто, как он? Думать об их поцелуе превратилось у него в навязчивую идею.

Он взглянул на профиль Луизы. Какие у нее чудесные волосы! Он не уставал ими любоваться. Платиновые пряди чередовались с золотыми и, переплетаясь, создавали ни с кем не сравнимый облик Луизы. Наверняка ее волосы привлекли Стивена Кларка в лифте, и наверняка ему так же, как Нико, хотелось пропустить сквозь пальцы эти пряди.

Луиза повернулась в его сторону, и он торопливо отвел глаза.

– Твоя сестра сказала тебе, что просит меня быть крестной Розабеллы? – спросила она.

– Да? – Он не знал, но это его не удивило. Марианна говорила ему, как ей нравится Луиза.

– Она заявила, что выбрала меня, потому что я смогу научить ее дочку быть сильной. Занятно. Я не считаю себя сильной.

– Ты сильнее, чем думаешь.

– Возможно. – Луиза отвернулась. Нико знал, какими будут ее следующие слова. – Марианна сказала мне, что они попросили тебя стать крестным.

– Да, попросили.

– Для тебя в этом нет проблемы? – спросила Луиза. – Я имею в виду… быть крестным вместе со мной? Я знаю, какое значение этому придается здесь, поэтому если ты предпочел бы стоять у купели с кем-то другим…

– Что? Нет. Ты будешь замечательной крестной. А вот в себе я не уверен.

– Ты боишься ее уронить?

– Нет, этого я не боюсь.

– Тогда в чем дело?

– Сложно объяснить. – Нико надеялся, что она не станет настаивать, и направился к фонтану.

Знаменитая нимфа на фонтане Монте-Каланетти, откинувшись на скалу, держала в руке раковину и приглашала всех желающих бросить туда монету. Судя по обилию серебряных и золотых монет, блестящих под водой, сегодня многие туристы это уже сделали.

– Ты когда-нибудь загадывала желание у фонтана? – спросил Нико.

– Конечно, – ответила она. – Но моя монетка не попала в цель.

– И моя тоже.

– А я-то считала, что у тебя все получается, что ты – совершенство.

Нико скривился. Он далек от совершенства. Так что лучше сменить тему.

– Не важно. Мое желание тем не менее осуществилось, – сказал он.

– И какое же было твое желание?

– Не стать таким, как мои родители с их постоянными переходами от ненависти к любви. Я не хотел жить словно на американских горках.

Нико вспомнил, как мальчиком стоял у фонтана и бросал, сжав зубы, одну монетку за другой.

– К несчастью, результат превзошел мои ожидания, – со вздохом сказал он.

– Ты меня сбиваешь с толку, – не поняла его Луиза.

Нико снял солнцезащитные очки. Он хотел, чтобы Луиза видела, насколько он серьезно относится к вопросу, который сейчас задаст.

– Что, если я ее подведу?

– Кого?

– Маленькую Розу. Что, если я не смогу любить ее настолько, чтобы поддержать морально, когда она будет в этом нуждаться?

– Ты серьезно? Ты поэтому замкнулся во время наших разговоров о ребенке? – Луиза опустилась на ограду фонтана. – Ты на самом деле веришь в то, что сказал? Что ты не сможешь позаботиться о собственной племяннице?

– Позаботиться – да, но в достаточной ли мере? – Он покачал головой. – Я уже доказал, что не смогу.

– Когда? А… твоя невеста.

– Да, моя невеста. – Нико встал рядом с Луизой. Полуденная жара заставила туристов укрыться в тени, поэтому вокруг почти никого не было. – Флориана была замечательной девушкой. Умная, красивая. Добрая. У нас были общие интересы. Мы даже никогда не спорили.

– Она просто идеальная.

– Она такой и была, – сказал Нико, глядя себе на руки. – Мы идеально подходили друг другу. – Слова прозвучали как-то кисло. Неловко расхваливать Флориану перед Луизой.

– Что случилось?

– Все просто. Я разбил ей сердце.

Это не вся история. Мужчина, которого она успела узнать, не может бездумно разбить женское сердце.

– Я уверена, что не все так просто.

– Да нет, все так и есть, – ответил он. – Какой бы идеальной ни была Флориана – и как бы мы ни подходили друг другу, – я не смог полюбить ее. Не так глубоко, по-настоящему, как надо любить человека. И я понял, что никогда не буду похож на моих родителей, или на Анджело, или на Марианну. Во мне нет этого.

– Этого?

– Страсти. Настоящего, глубокого чувства.

Луиза хотела было возразить, но он ее перебил:

– Это правда. Анджело и Марианна, они похожи на наших родителей. Они умеют чувствовать. Взлеты, падения, волнение… Они живут этим. Но не я… Я не хочу взлетов и падений. Я хочу покоя. Я хочу…

– Постоянства, – подсказала Луиза. Уверенности в том, что когда он приходит в дом, то мир не переворачивается с ног на голову. Ее вдруг озарило, что Нико оказался в ловушке хаоса, в котором пребывали его родители. В такой же ловушке, куда она угодила благодаря Стивену.

– Постоянство… можно сказать и так. Лучше, чем сказать, что у меня нет чувств.

– Это слова Флорианы? Она ошибалась.

– Разве?

– То, что ты не швыряешь тарелками, как твои родители, не означает, что ты не способен на страстность. – Луизе было до боли обидно слышать, что он так безжалостно корит себя. Как же он сам не понимает, насколько он не прав? У него страстная натура, и она не раз это наблюдала, когда он с жаром говорил о Карлосе или о традициях Монте-Каланетти.

Когда поцеловал ее…

– Тогда почему я сегодня ничего не чувствую? Вот вы трое – Марианна, Райан, ты – вы без конца умилялись Розой, а я думал только о том, какая она… маленькая.

– А чего ты ожидал? Ребенку всего три дня от роду.

– Но все вы…

Господи! Для умного человека он ведет себя немыслимо глупо.

– Марианна и Райан – ее родители. Когда она морщит нос, они видят в этом гениальность.

– А ты…

– Я женщина. Я так устроена, чтобы считать младенцев очаровательными. Ты же – мужчина. Ты в них не видишь ничего особенного, пока они не начнут по-настоящему себя проявлять. – Луиза зажала в ладонях его лицо и заставила посмотреть прямо ей в глаза. – Поверь мне, я знаю: из тебя получится замечательный крестный. Сам факт, что ты беспокоишься, говорит за то, что тебе не безразлично, получится у тебя или нет. И еще: я не стану крестной без тебя. В прошлый раз, когда мы все делали вместе, у нас неплохо получилось.