Запрет на любовь — страница 28 из 67

– Я не хочу видеть, как ты страдаешь, Наталия, – говорит Брандо, – а если ты войдешь в эти двери, то расстроишься.

От лица отливает вся кровь, когда я задумываюсь над значением его слов. Брандо никогда не вмешивался в мою жизнь и не пытался говорить мне, как жить. Так что это самое близкое, когда он подошел к попытке убедить меня поступить по его разумению.

– Я ценю, что ты заботишься обо мне, Брандо. Правда. Но, полагаю, мне надо увидеть самой.

Может быть, я наивна, но никогда даже не рассматривала возможность того, что Лео оставит нас в прошлом. Мы расстались всего шесть недель назад. Неужели его сердце не разбито на такие же мелкие осколки, как мое?

– Может, нам не следует этого делать, – говорит Фрэнки, появляясь с другой стороны.

Они с Арчером явно слышали каждое слово.

– Нет. – Захлопываю багажник. – Я вручу ему подарок, и, если он там с другой женщиной, хочу увидеть это собственными глазами.

Брандо предлагает мне руку, сдаваясь, потому что видит непоколебимую решимость на моем лице.

– Тогда идем.

Глава 23


Наталия

Помещение забито под завязку, а от шума начинается головная боль. В спертом воздухе висит пелена сигаретного дыма, а свет чрезвычайно тусклый. Я никогда раньше не бывала внутри этого клуба. В колонках грохочет музыка, тусовщики толкаются у бара и толпятся на оживленном танцполе.

Моя челюсть падает на пол, когда я вижу в центре зала приподнятую площадку, похожую на подиум. Вроде тех, по которым модели ходят туда-сюда. Но этот предназначен для другого. У шестов танцуют три полуголые стриптизерши, вращаясь и изображая секс. Они выпячивают губы, как будто это олимпийский вид спорта, посылая соблазнительные взгляды сгрудившимся вокруг мужчинам. Некоторые суют им в трусики купюры, потирая заметные выпуклости в штанах.

Это мерзко, и меня подташнивает.

– Эм. – Арчер чешет затылок, осматривая картину перед нами. – Может, Брандо прав? Не думаю, что нам следует находиться здесь.

– Мы уже здесь. С тем же успехом можем остаться, – говорю я, оглядывая диванчики по обеим сторонам зала в поисках именинника.

Стоит мне его найти, как я тут же жалею об этом.

Лео сидит за столиком с друзьями, Матео нигде не видно. На коленях у Лео сидит тощая блондинка в безвкусном золотистом мини-платье из искусственной кожи, уткнув пластиковые сиськи ему в лицо и обвивая руками шею. Если не ошибаюсь, это одна из студенток, которых я вышвырнула с последней вечеринки Матео у бассейна. Лео крепко обнимает ее за талию одной рукой и смеется над какой-то шуткой одного из друзей.

– Черт. – Фрэнки отпихивает Брандо и берет меня за руку. – Хочешь уйти?

Я качаю головой, не в состоянии выдавить ни слова из-за болезненного комка, застрявшего в горле. Смотреть, как блондинка зарывается пальцами в его волосы, словно получить кинжал в сердце. Я любила прикасаться к его волосам, и много раз делала ему массаж головы, которым, знаю, он наслаждался. От зрелища, как кто-то другой так же прикасается к нему на людях, у меня закипает кровь.

– Нет.

Я вырываю коробку из рук Брандо и проталкиваюсь сквозь толпу к столику Лео.

Друзья идут следом, поэтому не оглядываюсь. Девушка замечает меня первой и показывает средний палец, после чего прижимает Лео щекой к своей груди, злорадствуя. Она тоже помнит меня.

Я подхожу к столу и со стуком ставлю коробку на него, привлекая внимание всех присутствующих. Лео медленно поворачивается ко мне со спокойным, безразличным лицом.

Черт, он выглядит шикарно.

Мы так давно не виделись, что я почти забыла, насколько он сексуален. У него новая стрижка, и челка уложена наверх, открывая лицо, а виски коротко выбриты. Аккуратная щетина на подбородке и щеках, и мои пальцы покалывает от жажды прикоснуться к ней. Черная рубашка натягивается на широких плечах, обнимая его огромные бицепсы и потрясающий торс, с которым я знакома не понаслышке. Он закатал рукава до локтей, демонстрируя татуировки на руках. В черных брюках и ботинках Леонардо Мессина выглядит как темный ангел и воплощение греха.

Греха, которому я хочу предаваться снова и снова.

Мне хочется раздеть его и облизать с ног до головы.

– Что ты здесь делаешь? – спрашивает он, отвлекая меня от гуляющих в голове грязных мыслей. Его взгляд пробегается по моему платью без каких-либо эмоций или интереса, и это больно. – Я не приглашал тебя.

– А следовало.

Склоняю голову набок и полосую его резким взглядом.

– Это не место для несовершеннолетних невинных principessas, – отвечает Лео, вызывая взрыв смеха за столом.

По шее и щекам растекается жар, а боль уничтожает изнутри. Почему он так жесток?

– Не надо грубить. Я лишь пришла вручить тебе подарок.

Это не совсем правда. Я наивно решила, что появлюсь здесь слишком красивой, чтобы устоять, и он упадет обратно в мои объятия.

Полагаю, нет конца моей глупой отваге.

Блондинка хихикает, и я перевожу ядовитый взгляд на нее. То, как она вешается на него, убивает меня. Я чувствую в груди тяжесть, и сердце словно разрывается на части. В горле зарождаются рыдания, но я не выпущу их. Вместо этого переплавляю эмоцию в гнев, позволяя ярости взять верх. Сжав кулаки, я злобно смотрю на блондинку. Мне хочется оторвать ей руки и ноги, после чего отмутузить Лео, но я не стану устраивать сцен. Я не собираюсь унижаться перед всеми его друзьями и отцовскими soldati.

Подняв голову и расправив плечи, я окидываю Лео предупреждающим взглядом.

– Избавься от шлюхи или я воспользуюсь пистолетом в коробке.

Он пристально смотрит на меня, и мне больно от холодного блеска его глаз. Я не чувствую тепла, которое он обычно приберегал для меня, и если бы я не знала, то сказала бы, что он меня ненавидит. Вот только я знаю его. И это маска. Стена, чтобы остановить меня. Как и девушка на его коленях. Она ничего не значит для него. Лишь инструмент, чтобы держать меня подальше.

– Иди возьми выпить, – говорит Лео, снимая ее с колен.

Она высокая и крайне худая, почти андрогинного телосложения, за исключением этих дурацких сисек. Он как будто специально выбирает полную противоположность мне. Честно говоря, девка выглядит так, будто в любую секунду упадет. В таком случае я бы с удовольствием потопталась по ней.

– Но Лео… – Она надувает губы, как маленький ребенок, и топает ножкой.

– Быстро, – рычит он, пронзая ее мрачным взглядом.

Блондинка злобно зыркает на меня, как будто хочет свернуть мне шею, после чего нетвердой походкой удаляется в сторону бара.

– Можешь сесть сюда, красотка, – предлагает парень с короткими русыми волосами.

Он сидит на краю диванчика напротив и приглашающе похлопывает по своему колену, сладострастно оглядывая мое тело.

– Она не останется, – рявкает Лео, сбрасывая маску холодности и грозно глядя на парня.

– Этот клуб принадлежит моему отцу. Останусь, если захочу, – возражаю я.

Лео берет себя в руки и пожимает плечами.

– Как хочешь.

– Черт. Ты Наталия Маццоне, – говорит другой парень.

Его глаза жадно путешествуют по моему телу, и краем глаза я замечаю, как Лео впивается ногтями в бедра. Полагаю, он не так равнодушен, каким хочет показаться.

– Ты чертовски красивая. Самая прекрасная женщина в зале. Я бы с удовольствием тебя потискал, но мне дорога жизнь.

Парень подмигивает, качая головой и оглядывая меня в последний раз, после чего отворачивается и заговаривает с сидящим рядом другом. Полагаю, такую реакцию я получу от каждого мужчины в клубе, потому что все слишком боятся пересекаться с моим братом или отцом.

– Мы можем закончить с этим? – спрашивает Лео, скрещивая руки на груди со скучающим видом. – Мне пора возвращаться к девушке.

Меня подмывает взять пистолет и застрелить его. Я даже подумываю не дарить ему подарок, но напоминаю себе, что это все притворство, чтобы оттолкнуть меня. Я подвигаю коробку к нему.

– С днем рождения, Лео.

Пока он не успел меня остановить, я наклоняюсь и целую его в щеку, не заботясь о том, что демонстрирую декольте мужчинам с этой стороны стола. Раздается несколько ругательств и стонов, и я понимаю, что завладела вниманием всех мужчин за столиком.

Хорошо. Надеюсь, Лео замечает и ревнует.

Меня окружает его чистый цитрусовый аромат, и я едва не набрасываюсь на него, но вовремя торможу. Сердце болезненно колотится в груди, и мне хочется умолять его вернуться. Но я слишком себя уважаю и не стану пресмыкаться перед мужчиной. Никогда.

– Прекрати, – цедит Лео сквозь зубы, опуская взгляд на мою грудь.

– Открой, – огрызаюсь я, выпрямляясь и позволяя гневу вновь взять верх.

Его кадык дергается, когда он смотрит на имя, выгравированное на крышке, потом открывает коробку и рассматривает футляр для пистолета, толстые сигары, плоскую флягу, серебряную зажигалку, а также бумажник и ремень из итальянской кожи. Каждый предмет заботливо выбран мной и доработан под него. Я много месяцев планировала это. Хотя, глядя на его невозмутимое выражение лица, этого не скажешь.

– Ни фига себе! – восклицает парень справа от Лео, доставая из коробки футляр для пистолета. – Это то, о чем я думаю?

Он открывает футляр, и его глаза едва не вываливаются из орбит.

– Это «Смит и Вессон» девятнадцатой модели производства тысяча девятьсот тридцатых годов, – подтверждаю я. – Говорят, когда-то он принадлежал самому Лаки Лучано.

Не знаю, правда ли это, но это великолепное коллекционное оружие. Он стоил маленькое состояние, и я потратила солидный кусок наследства, которое оставила мне мама, но оно того стоило.

– Мне это не нужно, – говорит Лео, выхватывая пистолет у друга и убирая его обратно в футляр. Затем он кладет футляр в коробку и отдает ее мне. – Я это не приму.

К глазам подступают слезы.

– Не будь засранцем. Это подарок. Скажи «спасибо», как нормальные люди, – огрызаюсь я, раздражаясь от того, что голос подрагивает.