Запрет на любовь — страница 40 из 67

– Не убьет. Ему придется отвечать перед папой, и я ему нужна.

– Но на сколько?

Фрэнки встает и принимается расхаживать по комнате в своем великолепном розовом платье подружки невесты.

Я понимаю, о чем она, но это тревоги будущего.

– Об этом я буду беспокоиться потом.

– Боже, Нат. – Она встает на колени передо мной и берет мои руки в свои. – Даже если ты уговоришь его согласиться, как ты собираешься отдать своего ребенка?

Меня пронзает боль, словно раскаленное лезвие отхватывает куски сердца.

– Это уничтожит меня, Фрэнки. Это будет медленно убивать меня, день за днем. Но другого выбора нет. Если это единственный способ сохранить жизнь нашему ребенку, придется это сделать.

Часть втораяНастоящее

Глава 32


Наталия, 32 года

– Я так рада тебя видеть, – говорит моя невестка Сьерра, заключая меня в объятия на пороге. – Чего такие кислые лица? – шепчет она мне на ухо, заметив угрюмых Калеба и Джошуа за моей спиной.

– Расскажу через минутку. – Я освобождаюсь из ее рук и делаю мальчикам знак проходить вперед. – Что надо сказать тете?

– Привет, – бубнит Калеб, засунув руки в карманы и не двигаясь с места, с видом типичного капризного подростка.

Подозреваю, он будет ныть и брюзжать все выходные.

– Привет, тетя Сьерра. – Джошуа подается к ней, чтобы обнять, потому что он слишком вежливый и слишком чуткий, чтобы быть грубым. – Где мелкий боец?

– Роуан и Ромео ждут вас в игровой с уже подключенной новой приставкой. Они замучили меня вопросами, когда же вы приедете.

– Идем.

Джошуа хватает Калеба и затаскивает его в дом. С черными спортивными сумками на плечах они идут в сторону игровой, чтобы поразвлечься с моим племянником и его кузеном.

Я бросаю свою сумочку у двери, решив вернуться за ней потом. Мне надо срочно выпить.

– Еще рано для вина? – спрашиваю я, беря Сьерру под тонкую руку.

Она выгибает бровь.

– Все настолько плохо, что ты желаешь выпить в полдень субботы?

– Уверена, где-то в мире уже пора, – шучу я, пока мы идем по коридору мимо гостиной и столовой к большой просторной кухне, которую мой брат переделал, когда Сьерра и Роуан переехали сюда.

– Я не собиралась употреблять так рано, но, если тебе нужен алкоголь, не стану судить.

Мы входим в светлую кухню, и Сьерра идет к холодильнику, пока я достаю из верхнего шкафчика бокал для вина.

Сьерра наливает себе большой стакан клюквенного сока и бокал вина для меня, и мы выносим напитки на застекленную веранду. Затем садимся на одну из уютных плетеных кушеток лицом к прекрасному ландшафту. Французские двери открыты, впуская внутрь мягкий летний ветерок, и я замечаю два силуэта, бегущие в противоположную сторону по ухоженному газону обширного поместья моего брата.

Бен купил это место за несколько лет до того, как воссоединился со Сьеррой и обнаружил, что она родила от него сына. Он снес старое здание и заменил его новым особняком, способным поспорить своими громадными размерами с Белым домом. Сьерра, Бен и Роуан живут в восточном крыле, а Серена, старшая сестра Сьерры, с двумя детьми – Элизой и Ромео – в западном. Дом настолько огромный, что они живут как будто отдельно и имеют столько личного пространства, сколько им нужно.

– Это Лео с Бенни? – спрашиваю я, предположив, что с братом его лучший друг и подручный.

Лео с головой погрузился в свои обязанности мафиозо и быстро построил карьеру.

Папа умер в прошлом году, проиграв долгую битву с раком. Очень больно потерять обоих родителей из-за этой ужасной болезни. Но если мама ушла быстро, то на папины мучения пришлось смотреть много лет. Несмотря на наши разногласия, мне его не хватает. И все же я рада, что он теперь покоится с миром.

Бен уже какое-то время руководил делами, но официально стал доном только после смерти Анджело. Он преобразует наш мир и легализовал многие бизнесы, чуть ли не силком затащив их в двадцать первый век. Новый дон постепенно вводит перемены, но процесс медленный, учитывая старомодные традиции.

Я очень им горжусь. Как и Лео.

В этом есть своя ирония. Если бы сейчас мне только предстояло выходить замуж, никто не посмел бы возразить против его кандидатуры.

Что за чушь, нет смысла зацикливаться на «что, если». Это ничегошеньки не изменит.

Сьерра кивает, и я делаю глоток вина.

– Я хотела спросить, – говорит она. – Тебя не напрягает, что он здесь по выходным одновременно с тобой?

– Нет, – вру я.

По правде говоря, меня убивает проводить свободное время с ним. Я долгие годы возводила стены, отгораживаясь от Лео, и это было нелегко. Особенно в последние несколько лет, когда он стал намного чаще смотреть в мою сторону. Наверное, считает, что никто не видит, но он не всегда осторожен, и мой муж заметил. Джино несколько раз расспрашивал меня про Лео, но я всегда быстро пресекала опасные разговоры.

Джино не знает о нашей ночи с Лео, а я затолкала свои чувства к нему поглубже и много лет игнорировала его, потому что только так могу гарантировать нашу безопасность.

Я стала очень скрытной, и мне сложно довериться кому-то.

– Ты уверена?

Прелестное личико Сьерры морщится. Она в курсе, что между нами есть темная история, но я никогда не вдавалась в подробности. Бен даже не знает, что произошло, и мне надо, чтобы так и оставалось.

– Все хорошо. Не переживай. – Я хлопаю ее по руке. – Дом огроменный, и я не слишком часто вижусь с ним.

– Как вышло, что ты не поехала в Чикаго на эти выходные? – спрашивает она, не отрывая взгляда от исчезающей вдалеке фигуры мужа.

– Джино слишком занят.

По крайней мере именно этой отговоркой он продолжает кормить меня. Предполагалось, что муж пробудет там всего шесть месяцев, но похоже, придется остаться еще на шесть.

В Филиале – итало-американской мафии в Чикаго – разброд и шатания после всего, что случилось с их старым доном Де Лукой и его подручным Джифоли. Оба погибли в перестрелке в отеле, оставив вопрос с лидером в подвешенном состоянии.

Консильери Де Луки – Томас Барретта – теперь их действующий дон, но он не хочет занимать этот пост долго. Комиссия отправила туда Джино в качестве консильери работать с Барреттой над подготовкой новых людей и подбором местных кандидатов на высшие должности.

Обычно этим занимается преемник, но в данном случае такового не имеется. У Де Луки не было сыновей, наследника Барретты убили в прошлом году, а сыну Джифоли всего пять лет.

Теперь, когда Комиссия объединила все famiglie в Америке под руководством пяти нью-йоркских семей во главе с Беном, никто не смеет оспаривать их вмешательство. Бен хочет, чтобы в Чикаго стало спокойно, и, хотя ему не терпится назначить новых дона и подручного, торопиться нельзя. Филиал – одна из крупнейших мафиозных структур в США за пределами Нью-Йорка и ключевая территория. Какое-то время русские что-то разнюхивали, и есть другие враги, которые могут сделать ход, если ситуацию не решить.

Поэтому Джино и приходится оставаться там, пока все не закончится.

В первые пару месяцев я летала туда с близнецами на выходные раз в две недели. Но теперь, когда они прошли посвящение, у них есть обязанности дома, а Джино все время занят, так что визиты сократились до раза в месяц. До недавнего времени.

В последний раз я видела мужа пять недель назад и понятия не имею, когда увижу снова. Это меня раздражает. Я привыкла находиться в конце списка его приоритетов, однако он нужен сыновьям. Они проходят деликатный период своей жизни, и им необходимо участие отца. Но Джино, как обычно, рад скинуть родительство на меня. Что абсурдно, учитывая, что одно время он даже не хотел, чтобы они звали меня мамой.

Мальчики были слишком маленькими, когда умерла Джульетта, и они ее не помнят. Я единственная мама, которую они когда-либо знали, и Джино ничего не мог поделать. Они мои сыновья во всех смыслах и главный источник счастья в моей жизни.

Забота о них спасала в первые дни брака, когда мне хотелось умереть.

– Должно быть, тебе одиноко, – добавляет Сьерра, вытаскивая меня из задумчивости.

Я пожимаю плечами.

– Честно говоря, это не слишком отличается от времени, когда он жил в городе с нами. Он трудоголик и редко бывает дома. Перед свадьбой Джино четко дал понять, что никогда не полюбит меня. Не сможет полюбить, и он не пытался.

Не знаю, было бы по-другому, если бы я не была беременной, когда выходила за него. Большая часть меня верит, что мы все равно пришли бы к тому, что имеем сейчас.

– Даже не знаю, что сказать на это, кроме того, что мне горько за тебя.

Я вновь пожимаю плечами, делая большой глоток вина.

– Он не плохой муж. Не орет на меня и не притесняет, обеспечивает, чтобы в семье было все, что нужно. Он хвалит мою стряпню и, я знаю, ценит мои отношения с близнецами, но между нами нет привязанности, за исключением секса из жалости раз в месяц, и даже это прекратилось.

Секс с Джино бледнеет по сравнению с той единственной ночью с Лео, но я не прогоняю мужа, когда он стучится в дверь моей спальни. У меня есть потребности. Те, которые он может удовлетворить, даже если это без капли страсти и не очень романтично или душевно.

Наверное, так же Лео воспринимает секс со всеми случайными женщинами и подружками на одну ночь.

Технично, но холодно.

Унять зуд, не отдаваясь страсти по-настоящему.

– Теперь я злюсь. – Сьерра перебрасывает за плечо свои длинные светлые волосы. – Ты молодая, красивая, отзывчивая, умная и веселая. Что не так с твоим мужем?

– Нельзя заставить любить. Он целиком отдал свое сердце Джульетте, и когда она умерла, она забрала с собой часть его. – Делаю глоток, и белое вино на языке отдает горечью. – В любом случае, мне повезло больше, чем многим женам мафии. Некоторые посвященные настоящие козлы. Относятся к своим женщинам как к скучным спутницам на мероприятиях. Бьют, если те выскажут мнение или не согласятся с их точкой зрения. Джино внимателен, когда мы выходим в свет, и ему нравится, что у меня есть мозги и собственное мнение. Он никогда не поднимал на меня руку.