Запрет на любовь — страница 62 из 67

– Так лучше.

Серена мягко улыбается:

– Мне неимоверно жаль, что так произошло с ребенком, но я очень рада, что вы нашли путь обратно друг к другу. И счастлива, что вы наконец вместе. Вы оба этого заслуживаете.

– Спасибо, Рена. Но опасность еще не миновала. Я не поверю полностью, пока не завершится развод, – говорит Нат.

– Поверь, детка. – Я прижимаюсь поцелуем к ее виску. – Мне плевать, что этот подонок попытается сделать. Ему не отнять тебя у меня снова. Никому не отнять.

Она поворачивает голову, и ее взгляд ловит меня в сети. Моя dolcezza чертовски красивая. И я жду не дождусь, когда сделаю ее своей как положено.

– Я люблю тебя.

Нат целует уголок моих губ.

– Не так сильно, как я тебя.

Я чмокаю ее в губы, осознавая, что мы не одни и нам надо поговорить.

– Вы оба такие милые. – Серена встает, мечтательно улыбаясь. – Я болею за вас.

Она уходит, оставляя нас одних.

– Как ты? – спрашиваю я, гладя любимую по полосам.

– Нормально.

– А мальчики?

– Джошуа грустит. Калеб очень злится и отказывается признавать, что наркотики – проблема, но по крайней мере оба хотят остаться со мной. Я не вынесла бы, если бы они сказали, что хотят уехать и жить со своим папой.

– Они любят тебя и хотят защитить. Это было очевидно вчера. – Я глажу ее щеку большим пальцем. – Они что-нибудь говорили про меня?

– Немного, но не думаю, что они против наших отношений. Мальчики хотят, чтобы я была счастлива.

– Хорошо. – Я планирую поболтать с ними завтра. – Прости, что ушел вчера ночью. Мне не следовало оставлять тебя одну.

– Я понимаю, Лео, и все было нормально. Это дало нам с Беном прекрасную возможность поговорить.

Она опускает взгляд, и по лицу скользит пелена грусти.

– Я весь день думал, если бы все вышло по-другому, нашему ребенку было бы десять лет.

Грудь тут же сдавливает боль.

– Знаю, – шепчет она, утыкаясь лицом мне в грудь. – Я иногда задумывалась, мальчик это был или девочка и был бы он похож на тебя или на меня или был бы сочетанием нас обоих.

Я устраиваю ее поудобнее у себя на коленях и аккуратно приподнимаю ее лицо за подбородок, потому что мне надо видеть его, когда я скажу.

– Я не могу компенсировать боль нашей потери. Мы всегда будем ее испытывать, но я хочу детей с тобой, Нат. – Я открываю свое сердце и говорю ей все, что чувствую. – Я хочу всего с тобой. Брак. Наш собственный дом. С близнецами и нашими детьми, полный смеха. – Прижимаюсь к ее губам. – Я хочу дать тебе все, в чем тебе было отказано, и все, чего желает твое сердце.

Это еще не предложение, потому что я хочу сделать его по всем правилам, но это предупреждение, что оно близко. Как только Наталия перестанет быть привязана к этому ублюдку.

– Я думала, ты никогда не женишься.

– Я тоже, потому что ты единственная женщина, на которой я хотел жениться.

Со стороны двери раздается писк, и мы поворачиваем головы, обнаруживая в дверях Сьерру и Бена.

– Слишком длинный нос? – прищуриваюсь я на своего босса и лучшего друга.

– Мы не собирались подслушивать. Просто проходили мимо, – оправдывается Сьерра. – Но, божечки! Это было так романтично, Лео. – Она подносит ладонь к груди, а ее глаза подозрительно блестят. – Никогда не слышала ничего умилительнее.

Бен прочищает горло:

– Я уверен, что превзошел его.

Она шлепает его по груди:

– Не похищай лавры Лео. Он долго ждал этого.

Бен поднимает Сьерру на руки.

– Я и не думал, и давай оставим их вдвоем. Мы ложимся пораньше. Спокойной ночи.

Они уходят.

– Хорошая идея, – мурлычет Наталия мне на ухо и пересаживается лицом ко мне. – Может, нам тоже стоит лечь пораньше.

– Мне нравится ход твоих мыслей.

Я покусываю ее мочку, и она хихикает, пока мы встаем.

Стоит Нат закрыть дверь своей спальни, как я набрасываюсь на ее губы, погружая язык в ее рот и вжимаясь в нее бедрами.

– Боже, ты нужен мне. Нужно это, – бормочет она мне в шею.

– Я хочу этого каждый день, Нат. Отныне не желаю проводить врозь ни одну ночь.

– Поддерживаю, – говорит она, пока я осыпаю поцелуями ее шею.

Наталия расстегивает мой ремень и молнию на брюках, проникая рукой в боксеры, чтобы обхватить мой член.

– Всегда такой твердый для меня.

– От одной мысли о твоих пухлых губах и твоей узкой, горячей киске я моментально становлюсь твердым.

Я задираю ее обтягивающее платье до талии и срываю трусики. Прижимаю ее спиной к стене, целуя и одновременно доставая из бумажника презерватив. Брюки падают к мои щиколоткам, и я стягиваю боксеры вниз, освобождая пульсирующий член.

– Это будет быстро, dolcezza, потому что мне срочно нужно оказаться внутри тебя.

– Я готова, – тяжело дышит она, берет меня за руку и подносит ее к своей киске. – Почувствуй, как сильно я тебя хочу.

Мой палец легко скользит внутрь, и я стону, когда ее тугие стеночки сжимаются вокруг него. Впиваюсь в ее губы, двигая пальцем.

– Обожаю, какая ты отзывчивая.

– Это все для тебя, детка. Теперь возьми то, что принадлежит тебе. Напомни мне, что мы непобедимы и больше ни один ублюдок не встанет между нами.

Мне не нужно повторять дважды, так что я хватаю фольгированный пакетик.

Пальцы Нат обхватывают мое запястье.

– У меня спираль, и я чистая. Если ты тоже, нам больше не нужны презервативы.

– Я чист.

Никогда не спал ни с одной женщиной без защиты, но все равно регулярно проверяюсь.

– Хорошо, – улыбается она, подаваясь бедрами мне навстречу.

Я приставляю член к ее входу и поднимаю ее. Нат обвивает руками мою шею, а ногами обхватывает талию, крепко держась. Я врываюсь в нее одним мощным толчком, и она вскрикивает. Зажимаю ее между стеной и своим телом и жестко трахаю. Ничто не сравнится с ощущением внутри своей женщины без преград. Нет ничего лучше. По позвоночнику катится пот, пока я вонзаюсь в нее, а мышцы бедер сводит от напряжения, но я чувствую только, как ее тугие мышцы обнимают мой член в немом обладании.

Я целую ее и сжимаю грудь сквозь платье, пока мы со стонами и хрипами двигаемся навстречу друг другу.

Мы кончаем вместе, как научились делать, и я наваливаюсь на нее, тяжело дыша, но бодрый и уже готовый повторить.

Что и делаю. На этот раз мы полностью раздеваемся и перемещаемся на кровать, где я часами медленно и сладко занимаюсь любовью с женщиной своей мечты. Засыпая рядом с устроившейся у меня под боком, обнаженной Наталией, положившей голову мне на грудь, я чувствую себя самым счастливым и даю нам обоим молчаливое обещание.

Джино Аккарди не разрушит это. Я знаю, что у него в рукаве что-то припасено, но ему не победить. На этот раз я получу свое, и, если он вмешается, то убью его. И к черту последствия.

Глава 48


Наталия

– Мне надо поговорить с вами обоими. Срочно, – говорит Бен, врываясь на кухню следующим утром, пока все мы завтракаем за столом.

Когда мы встали, Сьерра сообщила, что муж получил ранний звонок и ему пришлось уехать. Лео позвонил ему, но он не брал трубку.

Мы обмениваемся мрачными взглядами и встаем. Лео сразу же берет меня за руку, и этот маленький жест значит очень много. Во всех смыслах слова мы команда, и мне нравится, что он рядом.

Мое сердце трепещет каждый раз, когда он рядом, и я надеюсь, это чувство никогда не ослабеет.

– Папочка! – хмурится Роуан. – Почему ты такой сердитый?

С лица Бена моментально уходит ожесточенность, и он садится на корточки перед сыном.

– Я не сердитый. Просто расстроился, потому что узнал плохие новости на работе. – Он целует Роуана в макушку. – Тебе не о чем беспокоиться, и мы по-прежнему собираемся кататься на велосипедах, хорошо? – Он выпрямляется. – Просто сначала мне надо поговорить с Наталией и Лео.

– Тетя Наталия, – говорит маленький очаровашка, глядя на наши руки. – Теперь вы с дядей Лео поженитесь?

Сьерра чуть не давится кофе.

– Роуан!

– Все нормально, – говорит Лео. – Ему просто любопытно.

Он дергает мальчишку за нос и что-то шепчет ему на ухо. Роуан бурно кивает и поднимает руку, чтобы дать пять Лео. Они шепчутся дальше, пока я старательно игнорирую выражение лица Бена и не тороплю Лео к выходу.

– У нас большая чертова проблема, – сообщает брат, как только мы заходим в кабинет и закрываем за собой дверь.

– Что сделал Джино? – спрашиваю я, уже зная, что мой муж попытался вставить палки в колеса.

– Он нас провел: пошел к дону Греко и все ему выложил. Максимо позвонил мне утром и настоял, чтобы я встретился с ним в Гринхэвене. – Бен трет виски. – Максимо настаивает на голосовании, чтобы вынести вотум недоверия мне как президенту Комиссии.

– Он не может этого сделать! Ты не допустил ничего плохого, и тебя даже не было здесь, когда убили Карло. Это нелепо.

– Да, но все сводится к чести. Он представит все так, словно наследник Маццоне убрал наследника Греко с холодной расчетливостью, что против нашего кодекса. Карло умер унизительным образом. – Бен бросает взгляд на Лео, и тот даже не пытается скрывать гордость на лице. – Он требует возмещения.

– Матео мертв! И Греко убил Джульетту. Он уже осуществил свою месть, и цена уплачена.

– С его точки зрения, я не был наказан.

Лео притягивает меня к своей груди и обнимает со спины. Я держусь за сильные любимые руки, позволяя его теплу и спокойствию унять мои растрепанные нервы. Бен кивает.

– Чего он хочет?

– Чтобы ты женился на его восемнадцатилетней внучке.

– Что?! – шиплю я.

– Или это, или он убьет тебя и сместит меня с моего поста в Комиссии.

Хитрый ход. Введение Лео в их семью гарантирует его преданность и молчание, и предотвратит войну. Но этому не бывать. Не в моей жизни.

– Мне казалось, на нашей стороне Мальтезе и Ди Пьетро? – говорю я, повторяя то, что рассказал мне Лео вчера ночью, когда мы нежились в кровати после многократного секса.