Запретная любовь, или Во власти магии — страница 20 из 24

– Ричард и Гейт, леди Мария, – Бердок кивнул двум молодым стражникам и те синхронно сделали шаг вперед.

Я попросила молодых людей детально описать мне события того злополучного вечера, стараясь при этом, чтобы все внимание стражников было сосредоточенно на мне. Лорд Мортен тем временем отошел к окну и со скучающим видом любовался пейзажами, и лишь я замечала, как едва заметно шевелятся его губы, произнося необходимые заклинания, а пальцы слегка подрагивают, будто от нервного тика.

Стоило отдать Мортену должное: он действовал крайне аккуратно. Теперь-то я понимала, почему он назвал мою магию неосторожной, сам он колдовал куда более тонко. Человек несведущий ни за что бы не заподозрил его в чародействе, я же лишь восхищалась отточенному мастерству.

Ричард и Гейт складно поведали мне примерно одно и то же, будто читали заученный стишок. Мне показалось странным, что они словно специально подготовились к этому допросу: называли точное время вплоть до минут. Вот какой нормальный человек запомнит, что именно в двадцать три минуты после полуночи он подошел к покоям императора? Либо в их должностные обязанности входило знать такие детали, либо… Что-то было в этом явно не то.

– Через двадцать семь минут к нам подошел сержант Эйкрафт, – гнусавил Гейт, отчего-то глядя не на меня, а себе под ноги. – И приказал вернуться к покоям ее величества.

– Без ее величества, – добавил Ричард.

– И вас это не смутило? – удивилась я.

– Мы не обсуждаем приказы, – пробубнил Гейт, не поднимая глаз.

– Сержант Эйкрафт? – я повернулась к высокому рыжему парню с бакенбардами. Отчего-то в Фореде они не так давно вошли в моду, и теперь каждый норовил отрастить на щеках нечто подобное. – Кто приказал вам отозвать стражу?

– Офицер Бердок, – отрапортовал тот.

Круг замкнулся. Вопросов стало еще больше: зачем отправлять стражников сопровождать королеву к императору, а потом самому же их возвращать? Почему обратно в свои покои Реджина шла не со своими людьми, а с караульными его императорского величества? Неужели нельзя было ее подождать?

– Зачем вы это сделали? – я подошла к Бердоку.

– Я… – взгляд усатого вояки будто остекленел. Таким растерянным и заторможенным я его еще не видела, и внутри поселилось нехорошее предчувствие. – Я… Не помню, леди Мария.

– Постарайтесь, прошу вас! Это крайне важно!

Но Бердок молчал, равно как и его подчиненные.

– Если у вас проблемы с памятью, то вы не в состоянии защищать свою королеву, – внезапно вмешался Мортен. – Думаю, безопасность ее величества лучше поручить нашим стражникам. А что делать с вами… В Элиоре за преступную халатность наказывают тюремным заключением.

Советник императора выразительно посмотрел на меня, и я поняла, что он затеял: игру в доброго и злого сыщика. И роль злого, судя по всему, он взял на себя, роль же доброго была отведена мне.

– Нет! – Бердок вздрогнул. – Я всегда следую приказам!

– Я на вашей стороне, – с готовностью изобразила сочувствие. – Я бы ни за что не позволила вас отстранить или, тем более, заключить в темницу… Но вы не оставляете мне выбора, офицер!

– Я позову стражу! – Мортен сделал шаг к двери, и этот маневр подействовал на Бердока чудесным образом.

– Кажется, мне кто-то сказал… – торопливо заговорил офицер. – Что ее величество останется у своего будущего супруга на ночь, и не стоит ее дожидаться…

– Кто вам это сказал?! – я теряла терпение.

– Я… Не помню.

Я не знала, что и думать. Бердок всегда был верен короне. Он служил еще моим родителям, в детстве он часто сопровождал меня и моего брата, и я была уверена, что он искренне предан нам обоим. Особенно он обожал Николаса: собственноручно вырезал ему деревянных солдатиков, даже, помнится, согласился не выдавать брата, когда тот случайно разбил окна в главной бальной зале. Бердок прошел не одно сражение, был закален в боях, и вот теперь этот опытный вояка мялся, будто подросток, которого застукали за чем-то постыдным. Нет, он не мог убить Асию! Просто не мог! Да и не перепутал бы он ее с Реджиной… Или все-таки целью убийцы была именно фрейлина? Но, ради богов, она-то чем провинилась?!

– Вы можете быть свободны. Все, – внезапно произнес Мортен, и я удивленно обернулась.

Это еще что значит?! Мы ведь не задали еще столько вопросов! Неужели магия помогла ему вскрыть какие-то обстоятельства? Но я думала, что он лишь использует чары истины… Или Мортен применил что-то еще?

Советник императора коротко кивнул, и я решила ему довериться. Снова.

– Хорошо, – обратилась к стражникам, которые ждали моего позволения. – Идите. Но убедительно прошу вас не покидать замок и никому не пересказывать наш разговор.

– Даже ее величеству? – спросил Бердок. – Нас не сошлют из Элиора?

– Я доложу ей сама, и королева примет решение. Она сейчас занята предсвадебными хлопотами, и я поговорю с ней лично. Сегодня же вечером, после семейного ужина. А до тех пор прошу вас не покидать ваши комнаты.

Бердок молча кивнул и вышел, жестом позвав остальных стражников за собой. В кабинете воцарилась гнетущая тишина.

– Ну что? – не выдержала я: Мортен был мрачен, на скулах его шевелились желваки. – Что тебе удалось выяснить?

– Они под магией внушения, – глухо изрек первый советник. – Все до единого.



Глава 17



Меньше всего мне в тот момент хотелось идти на семейный ужин. Какие могут быть светские мероприятия в такой ситуации?! Слова Мортена выбили меня из колеи, мир будто перевернулся с ног на голову.

Все было еще страшнее, чем я могла представить. Какой-то сильный маг желал смерти моей королеве! Это было не предательство одного безумца, а сложный, заранее подготовленный заговор. Все это время мы с Реджиной были в окружении людей, одурманенных чарами внушения. Что именно им внушили?! Убить королеву? Или вообще перерезать половину замка? Но ради чего? И кто мог осмелиться на такое? Ведь Реджина никогда не причиняла зла магам. Напротив, она помогала им, тайно финансировала подпольные академии. Она как никто знала, что люди не виноваты в том, что боги ниспослали им дар, и старалась поддерживать их в меру своих возможностей. В отличие от того же Локкена Уейта. Вот если бы какой-нибудь колдун вздумал отомстить императору Элиора за жестокие инквизиции, я бы еще поняла, но Реджина… Нет, это даже в голове не укладывалось.

Меня трясло от злости и страха. Я хотела немедленно заключить в темницу всю форедскую стражу и воспользоваться артефактами Мортена, чтобы очистить их от магического влияния, но брат императора справедливо рассудил, что мы должны быть осторожнее, если хотим выяснить, кто за этим стоит.

– Твоего приказа достаточно, – сказал Мортен, сопровождая меня в главный зал к ужину. – Пусть пока остаются в своих комнатах. Я велел нашей страже быть бдительнее. А завтра мы придумаем, как вычислить главного злодея. У меня в библиотеке был один трактат леотского колдуна… Кажется, он описывал, как по чарам определить, кто их наложил.

Не представляю, как ему удавалось сохранять хладнокровие! Если бы не он, я бы не смогла не то что на ужин явиться, но и вообще выйти из покоев. От Мортена исходила какая-то уверенность, и рядом с ним мне и самой невольно становилось чуть спокойнее.

Мы чинно вошли в зал и увидели в торце длинного стола Локкена и мою сестру по правую руку от него. В то мгновение она показалась мне такой хрупкой и беззащитной, что слезы подкатили к глазам. Я должна уберечь ее, обязана! Дороже нее у меня нет никого и не будет!..

– О, вот и мой дражайший братец изволил пожаловать, – улыбнулся Локкен, кивнув на свободные стулья подле себя.

Интересно, он сам додумался посадить меня рядом с Мортеном, или все же брат об этом попросил? Я бы предпочла сейчас находиться возле сестры, но… В таком случае я бы вряд ли смогла долго утаивать последние новости. А передавать их шепотом через весь стол я бы точно не стала, так что определенный резон в такой рассадке все же нашелся, и я без лишних возражений опустилась на стул, что Мортен любезно передо мной отодвинул.

– Я как раз говорил ее величеству, – обратился ко мне император, – что во время трапезы наш покой будет охранять форедская стража.

– Что? – я выронила вилку от неожиданности.

– Да-да, ее величество тоже изумились, – невозмутимо кивнул Локкен. – Однако я счел это необходимостью, показать свое доверие – и чтобы королева Реджина чувствовала себя здесь, как дома!

Я в ужасе скосила взгляд на Мортена, тот едва заметно дернул плечом, давая понять, что он не знал о таком приказе. К горлу подкатил холодный скользкий ком: в дверях зала и правда стояли офицер Бердок и сержант Эйкрафт. Мне стало дурно. О какой безопасности может идти речь, когда они здесь, в считанных шагах от королевы!.. Мортен украдкой коснулся моей руки под столом, и я вздрогнула. Его поддержка была, конечно, приятна, но какой в ней толк, если магия здесь под запретом?! Как мне защитить сестру – ножом для масла или вилкой для улиток?!

– Я благодарна вам, что вы пригласили моих людей, – сдержанно кивнула Реджина. – Отчего же вы, однако, не позвали к столу своих любовниц? Они бы скрасили нашу трапезу.

Реджина говорила тихо, и вряд ли на другом конце стола ее могли расслышать, но все же прежде она никогда не позволяла себе подобных дерзостей! Упомянуть любовниц императора перед его подданными… Это же неслыханное оскорбление! Какая муха ее укусила? Локкена, впрочем, эта шпилька не задела, напротив, он усмехнулся и окинул сестру нежным взглядом.

– Мои любовницы не должны вас более беспокоить, моя королева, – он взял Реджину за руку и коснулся губами ее пальцев. – Уверяю вас, их больше нет. Я отослал всех.

– Какая жалость, – вздохнула сестра, убрав руку. – Они хотя бы защищали мне спину.

Высокомерное лицо императора вытянулось, и он растерянно моргнул. Я же даже дышать боялась, не понимая, чего Реджина добивается таким поведением.

– Какая жестокость! – парировал Локкен. – Разве в Фореде священные узы брака не чтят превыше всего?