— Что значит не то? Ты целовал ее!
— Эллин, — сказал Прайс гортанным голосом, — эту женщину зовут Мэри Энн Монтегью, и это не я, а она целовала меня.
Она подняла глаза, всей душой желая поверить ему.
— Но почему?
Прайс тяжело вздохнул и опустился на край кровати, усадив Эллин рядом с собой.
— Много лет назад Мэри Энн и я… ну, в общем, мы…
— У вас был роман?
— Да. — Он замолчал, наблюдая за ней.
— Продолжай, — сказала Эллин с невозмутимым выражением лица.
— Между нами все кончилось еще до того, как я ушел на войну.
— Тогда почему же она целовала тебя сегодня днем?
— Мэри Энн сильно задолжала и теперь отчаянно ищет богатого мужа.
— А ты богат?
— Да, наша компания процветает, — с гордостью сказал Прайс. — Кстати, если бы ты не поспешила уйти, то увидела бы, как быстро Мэри Энн вылетела из моего кабинета несолоно хлебавши.
Губы Эллин тронула едва заметная улыбка.
— В самом деле?
— Да. — Прайс усмехнулся. — Я с треском выгнал ее.
Эллин хихикнула.
— Очень рада.
— Я тоже. — Он прижал ее к себе. — После того, что нам обоим пришлось пережить, не хочу расставаться с тобой.
— Я люблю тебя, Прайс.
— И я люблю тебя, — сказал он, горячо поцеловав ее. — Ты не представляешь, как долго я ждал этой минуты.
— Я тоже. О, Прайс, я так страдала, когда ты уехал. Дарнелл не могла сразу рассказать мне всю правду, так как мать отослала ее в город. — Эллин приникла к нему.
— Милая моя, теперь все это позади. Мы вместе, и ничто не разлучит нас. — Приподняв ее подбородок, он снова прильнул к ее приоткрытым губам, наслаждаясь их сладостью.
Эллин ощутила приятную теплоту его губ, и в ней, как прежде, вспыхнула страсть. В этот миг она была уверена, что они никогда не расстанутся.
Прайс притиснул ее к себе, охваченный желанием. Эллин была его половиной, предназначенной судьбой. Без нее он пропал бы. Только она придавала смысл его существованию.
Они продолжали крепко обнимать друг друга, испытывая бурные чувства.
— Разве я не говорил тебе, что очень люблю детей? — спросил он, нежно целуя ее в лоб.
— Нет, но я рада этому. — Эллин улыбнулась.
— Знаешь, я хочу быть с тобой и нашим ребенком. — Прайс откинул голову, чтобы увидеть ее лицо.
Эллин внимательно посмотрела ему в глаза и, убедившись, что в них отражались нежность и любовь, обвила руками шею Прайса и крепко поцеловала его в губы.
— Из тебя получится замечательный отец.
— Ты выйдешь за меня замуж?
— Конечно. Ты в этом сомневался?
— Нет. — Он притянул ее к себе, предоставляя надежное убежище в своих объятиях.
Громкий стук в дверь заставил их встрепенуться, и они встали, смеясь, когда вошла Дарнелл.
— Мы собираемся пожениться! — радостно заявил Прайс.
— Прекрасно, мистер Прайс. Теперь все будет хорошо, — сказала довольная Дарнелл.
— Послушайте, не стоит дольше задерживаться здесь. Забирайте вещи и перебирайтесь к Купу и Бетси, пока мы не поженимся.
— К Купу? — удивленно спросила Эллин.
— Да, он жив, Эллин! — пояснил Прайс. — Он вернулся домой раньше меня.
— Я очень рада.
— Я тоже. — Он улыбнулся. — Только это порадовало меня, когда я возвратился в Олтон.
Эллин еще раз поцеловала его.
— Они не будут возражать?
— Разумеется, не будут. Они ждут не дождутся увидеть тебя. Как скоро вы будете готовы?
— Мне надо одеться, а все остальные вещи уже собраны.
— Хорошо, одевайся, а я найму экипаж. — Прайс направился к двери, затем вернулся назад.
Обняв Эллин, он горячо поцеловал ее.
— Помни обо мне, пока я отсутствую.
Эллин рассмеялась, увидев удивленное выражение лица Дарнелл.
— Поторопись. Я буду ждать тебя здесь.
— Иду, иду, — сказал он и исчез в холле.
Дарнелл закрыла и заперла за ним дверь, затем повернулась к Эллин.
— Разве он не прелесть? — спросила Эллин, радостно сверкая глазами.
— Да, мисс Эллин, — согласилась Дарнелл. — Ну, теперь, надеюсь, вы не станете ругать меня за то, что я впустила его?
— Разумеется! — Эллин улыбнулась и обняла ее. — Давай поспешим. Я хочу быть готовой, когда он вернется.
Мэри Энн Монтегью, источник напрасных треволнений Эллин, откинулась на подушки, приняв соблазнительную позу на кровати, когда Алекс вернулся к ней с двумя стаканами шерри.
— Это была прекрасная идея, — промурлыкала она, чувственно потянувшись. — Обед вне дома был бы слишком скучным.
Алекс, все еще обнаженный, стоял, восхищаясь ее гладким телом, прежде чем протянуть ей стакан.
— Мне никогда не надоест любоваться тобой, — сказал он, садясь на край постели. Его взгляд остановился на ее маленьких торчащих грудях.
— И мне нравится, когда ты смотришь на меня, — хрипло произнесла она, беря предложенный напиток и делая маленький глоток.
Мэри Энн была рада, что с Алексом не надо напрягаться, чтобы развлечь его, так как в этот вечер голова ее была занята другими мыслями. Надо любым способом добиться того, чтобы провести вечер наедине с Прайсом, и не важно, как долго придется этого ждать.
Покинув его офис, Мэри Энн навела справки относительно состояния Алекса и с ужасом обнаружила, что все сказанное Прайсом было правдой. Если не считать недавно полученных от него семи с половиной тысяч долларов, Кенты были такими же нищими, как и она. Надо во что бы то ни стало добраться до денег Прайса, однако пока Алекс не должен знать о ее планах.
— Я узнала сегодня неприятную новость, и, по слухам, она исходит от Прайса.
— Да? — Алекс продолжал рассеянно гладить ее стройное бедро.
— Говорят, что у тебя ничего нет, за исключением его. подачки, и ты собираешься жениться на мне только ради денег.
Алекс тревожно поднял голову, и Мэри Энн поняла, что завладела его вниманием.
— Я вызову его на дуэль за клевету, — злобно заявил Алекс.
— Не говори глупости, — сказала Мэри Энн, теряя терпение. — Прайс — превосходный стрелок.
— Это верно, — согласился Алекс, задумчиво прищурив глаза. — Есть другой, более надежный способ поквитаться с ним.
— Например?
— Это не твое дело.
— Однако, Алекс, каково мне слышать, что он распространяет такую ужасную ложь о тебе? Ты ведь мой жених!
— Да…
— Скажи, что ты собираешься сделать, и я помогу тебе! — пылко предложила она, удивляясь, насколько легко им можно манипулировать.
— Ладно, но сначала мы должны поговорить с моей матерью. Она что-нибудь придумает.
— Хорошо, — тихо сказала Мэри Энн. — А теперь иди сюда. Мне нравится, когда ты такой агрессивный. Это возбуждает меня.
Отставив в сторону опустевшие стаканы, Алекс склонился над ней и впился в ее губы. Мэри Энн притянула его к себе и бесстыдно прижалась всем телом. Ей доставляло удовольствие играть с Алексом в сексуальные игры, зная, как охотно он откликался на все ее выдумки. Выгнув спину, она плотно обхватила ногами его бедра и начала тереться о его плоть. Но Алекс не был готов войти в нее и, опустив голову, стал по очереди ласкать ее груди, жадно целуя их. Мэри Энн стонала от наслаждения, и вдохновленный Алекс скользнул еще ниже, добравшись до самого чувствительного местечка. Обхватив руками ее бедра, он приподнял их и впился в средоточие женственности, доводя Мэри Энн до безумия губами и языком. Наконец он привстал и глубоко вошел в нее. Они почти одновременно достигли разрядки.
Насытившись, Мэри Энн неподвижно лежала под ним. Она была готова осуществить свою месть Прайсу. Никто не знал, что он отверг ее, и, поскольку для него это был всего лишь неприятный инцидент, вряд ли кто-нибудь заподозрит ее. Надо только убедить семейку Кент в успехе заговора, и денежки Прайса окажутся у нее в кармане. Улыбнувшись, она с нетерпением ждала, когда Алекс слезет с нее. У нее впереди было много дел.
Глава 13
В старом залатанном платье, стараясь не выставлять напоказ поношенные туфли, Эллин сидела на краешке обитого красным бархатом стула и пила чай, которым угостила ее Бетси. Прайс и Дарнелл пошли помогать Купу перенести вещи из экипажа, и Эллин осталась наедине с Бетси.
— Я очень благодарна вам за то, что вы приняли меня, — сказала она.
— Будьте как дома, Эллин. Прайс так много рассказывал о вас, что мне кажется, мы давно знакомы. — Бетси дружески улыбнулась ей.
Теперь она понимала, почему Прайс влюбился в эту девушку. Она была настоящей красавицей — с темными длинными густыми волосами и зеленовато-карими умными выразительными глазами. Да, подумала Бетси, у него хороший вкус. Но почему Эллин столько времени не давала о себе знать? Прайс так переживал.
— У вас чудесный дом, Бетси. Вы давно живете здесь? — спросила Эллин, восхищаясь камином из черного мрамора и мебелью орехового дерева.
— С тех пор как мы поженились пять лет, — сказала Бетси. — Однако дом не всегда был таким. Я постепенно приводила его в порядок, комната за комнатой.
— Вы великолепно потрудились.
— Благодарю. — Бетси зарделась от удовольствия. — А как выглядит Ривервуд? Прайс говорил, что у вас огромный дом.
— Да… — согласилась Эллин, делая маленький глоток чая, — он очень большой. У нас шестнадцать комнат. До войны дом был местной достопримечательностью, но сейчас…
— Дела действительно так плохи?
— Хуже некуда, — печально ответила Эллин. — Я делала все возможное, чтобы как-то поддержать хозяйство.
— И тебе многое удалось, — вмешался Прайс, присоединившись к женщинам вместе с Кулом.
Куп налил себе и другу по стаканчику виски, и Прайс сел на стул рядом с Эллин. Она улыбнулась ему с нескрываемым обожанием.
— Вы хотите сказать, что сами работали на плантации? — изумилась Бетси.
— Фактически да. Дело в том, что рабы сбежали почти сразу же, а мой отец и брат были убиты на войне. Поэтому, кроме меня, некому было заниматься хозяйством.
— Примите мои соболезнования относительно вашего отца и брата. Наверное, вам пришлось несладко.