Запретная страсть — страница 56 из 64

— Дела идут хорошо. Но мне нужна твоя помощь, чтобы разобраться со счетами и контрактами.

— Займемся ими в понедельник. Кажется, мы оба заслуживаем отдых в конце недели.

— Это неплохая идея. Да, кстати, Барлоу сообщил, что твои бумаги готовы.

— Отлично. Я подпишу их завтра днем.

— А что ты планируешь на утро?

— Я собирался вместе с Эллин прогуляться вверх по Ри-вер-роуд. Мне хотелось показать ей утесы и Пиасу-берд. Хотите поехать с нами? Мы захватим с собой ленч.

— Я не могу. У меня все утро занято деловыми встречами, — сказал Куп. — Почему бы нам не съездить туда еще и осенью?

— Прекрасная мысль. Мы запланируем такую поездку. Там особенно красиво после первых холодов.

— Что вы планируете? — спросила Бетси, услышав только конец разговора.

— Прогулку по Ривер-роуд, чтобы посмотреть Пиасу-бсрд. Прайс и Эллин собираются туда завтра, а я не могу, — пояснил Куп.

— Куда мы поедем завтра? — решила уточнить Эллин.

— Вверх по Ривер-роуд, чтобы взглянуть на Пиасу-берд.

— Пиасу-берд? — Эллин вопросительно посмотрела на Бетси.

— Это старая легенда индейцев племени иллини. Пиаса означает «птица, пожирающая людей», — начала Бетси.

— Птица, пожирающая людей?

— Да, это было птицеподобное существо с рогами, красными глазами, чешуйчатым телом, крыльями и длинным хвостом, которое рыскало в округе в поисках добычи. Иллини ужасно боялись ее и пытались убить многие годы, пока храбрый вождь Оватога в конце концов не придумал план. Используя себя в качестве приманки, Оватога заманил Пиасу в скалы, и его воины начали стрелять в нее отравленными стрелами. К счастью, им улыбнулась удача, и вождь остался жив. Таинственная и страшная Пиаса была убита, и индейцы вырубили в скале ее образ. Многие годы они приходили туда и выпускали горящие стрелы в это отвратительное чудовище.

— И сейчас его можно увидеть? — спросила Эллин.

— Да. Мы поедем туда завтра утром. Там очень красиво, — произнес Прайс.

Дальнейший вечер прошел в обычных разговорах, и только в двенадцатом часу Бетси спохватилась, что уже .поздно.

— Нам пора идти, — сказала она. — Куп с утра должен быть в офисе.

— Рада, что вы зашли, — произнесла Эллин, проводив друзей до двери. — Почему бы нам не пообедать вместе в конце недели?

— Договорились. Давайте устроим обед в субботу вечером в нашем доме, — предложила Бетси.

— До субботы, Эллин, — сказал Куп. — Прайс, если у тебя найдется время завтра днем, зайди в офис.

— Хорошо. До завтра. Спокойной ночи, — проговорил на прощание Прайс, когда Куп и Бетси, помахав рукой, поехали домой.

Закрыв и заперев дверь, Прайс обнял Эллин и нежно поцеловал ее.

— Не пора ли нам лечь спать?

— Я тоже так думаю, сегодня был тяжелый день. Они, обнявшись, стали подниматься по лестнице. Прайс открыл дверь спальни, пропуская Эллин вперед и восхищаясь ее стройной фигурой.

— Ты поможешь мне снять платье?

— Разумеется. — Он усмехнулся, и глаза его вспыхнули страстью.

Эллин лукаво улыбнулась ему и подставила спину. Легко расстегнув новое платье, Прайс стянул его с плеч Эллин и, откинув длинные волосы, поцеловал ее в шею. От этой ласки по телу Эллин пробежала дрожь. Она прильнула к нему спиной, позволив ему обхватить ладонями ее груди. Прайс прижался своими бедрами к ее ягодицам, и Эллин почувствовала его твердое пульсирующее орудие.

Повернувшись к нему лицом, она притянула к себе его голову и запечатлела на губах горячий поцелуй. Лишь на минуту разомкнув объятия, они окончательно разделись и небрежно отбросили одежду, стремясь поскорее друг к другу. Наконец они снова слились, обнаженные, восторженно наслаждаясь близостью. Затем, не размыкая объятий, уснули, счастливые и удовлетворенные.


Повторяя каждый изгиб реки, Ривср-роуд тянулась на север от Олтона вдоль величественной Миссисипи, и те, кто путешествовал по этому маршруту, могли наслаждаться захватывающими пейзажами. В середине лета течение обычно было спокойным, и в это тихое утро река плавно несла свои широкие воды, сверкая в лучах яркого солнца.

Эллин испытывала удовольствие, подставляя лицо прохладному речному ветерку, в то время как они ехали в небольшом открытом кабриолете. Ей нравилось проводить время на природе, но она уже не помнила, как давно у нее была такая возможность. Вдыхая свежий воздух, она умиротворенно расслабилась.

Все складывалось как нельзя лучше. Прайс любил ее, и она носила его ребенка. Эта мысль вызывала у нее трепет. Ей очень хотелось иметь малыша. Она уже решила, что это будет мальчик и что он будет миниатюрной копией своего красивого отца, только без усов, конечно. Эллин хихикнула вслух.

Удивленно приподняв брови, Прайс краешком глаза взглянул на нее, но она невозмутимо улыбнулась ему.

— Какое великолепное утро! Я так рада, что ты предложил эту поездку. Мне необходимо быть на свежем воздухе.

— Это позволит тебе расслабиться.

— Далеко еще нам ехать?

— Нет, — сказал Прайс, искусно управляя кабриолетом на неровной дороге.

Эллин обратила взор на дальний берег Миссисипи, где виднелись зеленые просторы штата Миссури. Плодородные заливные луга резко контрастировали с высокими утесами на противоположном берегу в Иллинойсе.

Прайс натянул вожжи и указал на высокий утес.

— Вот он.

Эллин долго разглядывала каменное подобие удивительного существа, чьи огромные глаза угрожающе смотрели на реку.

— Неужели вождь Оватога не испугался, встретившись лицом к лицу с этим чудовищем?

— Думаю, нет. Он слыл очень храбрым вождем. — Прайс улыбнулся.

Они помолчали, представляя борьбу человека с чудовищем.

Затем Эллин, глядя на скалистый пейзаж, спросила:

— Мы здесь будем завтракать?

— Нет, есть местечко получше, немного ниже по течению. Это совсем недалеко.

— Хорошо, потому что я очень проголодалась.

Они поехали назад и вскоре свернули на боковую дорожку, которая вела к укромной поляне. Эллин расстелила на траве одеяло, с нетерпением ожидая начала пикника.


Алекс следовал за ними всю дорогу из города, держась на почтительном расстоянии, чтобы его не заметили. Обогнув их стороной, когда они заехали в лес для пикника, он попытался найти подходящее место, откуда хорошо была бы видна цель. Однако лес был слишком густой, и ему мешали заросли, а подойти ближе он не мог, опасаясь быть обнаруженным. Алекс решил вернуться назад и устроить засаду. Ему удалось найти удобное место, откуда прекрасно просматривалась дорога, и он расположился там, поджидая свою жертву.


— Нам пора домой, — лениво сказал Прайс, вытянувшись на одеяле и положив голову на колени Эллин.

— Почему так скоро? — Они только что закончили завтракать, и Эллин наслаждалась покоем на этой тихой поляне.

— Куп сказал, что Барлоу, мой адвокат, приготовил для меня кое-какие бумаги, и я хочу подписать их сегодня днем.

— О… — разочарованно произнесла Эллин.

— Осенью мы еще раз приедем сюда вместе с Бетси и Купом и проведем здесь весь день. После первых холодов, когда деревья начинают менять окраску, возникает великолепная картина.

Эллин посмотрела вверх на высокие выступающие скалы, увенчанные темной зеленью, и легко представила, какая это будет красота, когда осень раскрасит деревья и кусты в багрянец и золото.

— Звучит заманчиво.

Прайс встал и предложил ей руку, затем поцеловал долгим поцелуем.

— Спасибо за то, что была моей подушкой.

— Всегда пожалуйста. — Эллин улыбнулась.

Собрав одеяло и корзины, они сели в экипаж и поехали назад в город.


Алекс устал ждать и был крайне раздражен тем, что происходило. Ему надоело гоняться за Прайсом, он был голоден и проклинал мошек, которые заживо поедали его. Прихлопнув с несчастным видом очередного прожорливого комара, он еще раз проверил ружье, чтобы быть уверенным в его готовности, и снова сел, прислонившись спиной к стволу дерева.

Когда Алекс наконец услышал стук копыт, он подбежал к небольшому нагромождению камней и укрылся там. Отсюда дорога прекрасно просматривалась примерно на полмили. Выставив вперед ствол ружья, он ждал подходящего момента, чтобы выстрелить.


Мэри Энн взволнованно ходила взад и вперед по спальне. Все утро ее терзали сомнения относительно способности Алекса справиться со своим делом, но она все-таки надеялась, что он не подведет. В случае неудачи все их планы рухнут.

Тяжело вздохнув, она вышла из комнаты и спустилась вниз, чтобы выпить виски. Впереди был долгий напряженный день.


Рейчел, попивая чай, вежливо слушала свою гостью Агнес Джонс.

— Как поживает твой племянник Прайс, став женатым человеком?

Рейчел улыбнулась, взяв на себя роль любящей тетушки.

— Прекрасно, Агнес. Он и Эллин вчера вечером вернулись из свадебного путешествия.

— Чудесно. Теперь он женат и прочно стоит на ногах, — одобрительно сказала Агнес.

— Да, мы все восхищаемся им… — выдавила Рейчел.

— Ну а как дела у твоего сына? Когда Мэри Энн и Алекс поженятся?

— Они еще не назначили дату, но я думаю — осенью.

— Хорошо. Наверное, это будет грандиозная свадьба?

— Конечно, — ответила Рейчел снисходительным тоном, и Агнес решила сменить тему.

Взглянув на каминные часы, Рейчел подумала о том, где сейчас Алекс. Был уже полдень. Наверняка он уже должен сделать свое дело. Однако, услышав вопрос Агнес Джонс, она снова сосредоточилась на беседе и была вынуждена на некоторое время оставить мысли об Алексе.


Раздался выстрел, и Прайс внезапно повалился на сиденье. Из головы его хлынула кровь. Ошеломленная Эллин испуганно оглянулась и заметила ружье, блеснувшее на солнце. В полуденной тишине прогремел еще один выстрел, и ее спину пронзила острая боль. Эллин рухнула на Прайса и потеряла сознание.

Никем не управляемые испуганные лошади рванулись вперед. Упряжь не выдержала такого рывка, кабриолет отцепился, съехал с дороги в рощу и застрял среди деревьев, опасно накренившись набок.