Запретное целительство. Сеньорита Смерть (СИ) — страница 55 из 67

— … не имеете права препятствовать нам. Это личные владения дожа Кроне, Лауро Фоскарини, а никак не дипломатическое представительство. Так что уйдите с дороги и позвольте нам выполнить свою работу. При оказании сопротивления…

Всё принимало дурной оборот. Только драки с боевым магом в доме не хватало! Я поспешила вмешаться.

— В чём дело, Джакомо? К чему этот шум?

Кроне был не один — с ним оказалось трое гвардейцев Престола, неизвестный мне менталист, всё с той же белой лентой на шее, и Кардильеро. Дворецкий с надеждой посмотрел на меня, надеясь, что я вмешаюсь. Хозяина дома не было, как и его дочери. А вместе с Летицией уехал и Эскобаро. Впрочем, Фоскарини не оставил свои владения без защиты — мне нужно только дождаться, когда появятся Вико и Сонди. Численного превосходства мы не добьемся, но рвение псам понтифика унять придется.

Реакция ворвавшихся на меня была странной. Один из гвардейцев сделал защитный жест, будто отгоняя от себя скверну, а в глазах Кроне вспыхнуло злое торжество.

— Она нам нужна. Берите её, и уходим.

— Что… О чём ты говоришь?!

— Мы вас арестовываем, сеньорита Бьянки, — спокойно сказал Кардильеро, швыряя мне под ноги наручники, сковывающие магию. — Наденьте это, и прошу, не думайте сопротивляться. Не заставляйте нас быть жестокими.

Вико Ласкане появился как раз вовремя.

— Назовите причины ареста, — сказал он, хватая меня за руку и оттесняя за широкую спину. Смотрел он только на Кроне, но увидеть выражение лица Вико я не могла.

— И покажите бумаги. Нам нужно знать, что вы действуете на законных основаниях.

Появившийся следом Сонди успокаивающе похлопал меня по плечу, и встал рядом с боевым магом.

— Как вам угодно, — вежливо ответил Кардильеро, кивая своему менталисту. — Но лучше бы вам не стоять к этой сеньорите спиной. Она опасна.

— Серьезно? — хмыкнул Вико. Повернув голову, он смерил меня снисходительным взглядом. — Сеньорита Бьянки, вы что, кого-то отравили важного, что по вашу душу пришли эти люди?

Я торопливо завертела головой, всё отрицая. Если я и кого травила — то только Лучиано своей стряпней. То, что он выжил, заслуга лишь его крепкого желудка.

— Боюсь, прегрешения сеньориты Бьянки гораздо хуже, — скорбно сказал падре Кардильеро. — Она обвиняется в пособничестве малефику Гидеону Нери, применении запретной магии, и убийстве сестры, Исабеллы Кроне.

Будто я оказалась в каком-то кошмарном сне. И как и во сне, я не могла обрести дар речи.

— Чушь! — взорвался Ласкане. — Ты же знаешь, Джакомо, что в смерти Исы никто не виноват.

— Да? Тогда скажи, как она умерла.

Кроне был удивительно спокоен. Только тонко подрагивали крылья носа, будто у волка, почуявшего добычу.

— Она…

Он хотел сказать «умерла в родах» — но это была бы ложь, которую маги разума бы легко почуяли. Обмануть их мог не каждый.

— Да, мой дорогой друг? Так что произошло в ту ночь, когда ты защищал мою жену?

— Рената её не убивала. В смерти Исабеллы никто не виноват.

В руках Кардильеро тут же появились блокнот и карандаш.

— Вы непосредственно видели момент смерти жертвы, сеньор Ласкане?

— Нет, но я был рядом, и…

Боевик растерянно на меня обернулся, надеясь, что я его поддержу, или помогу найти нужные слова.

— Так вы опираетесь только на догадки, или знаете что-то еще? — Кардильеро вцепился в него как клещ.

Сонди резко дернул Вико за рукав.

— Молчи, — сквозь зубы сказал он. — Адвокат. Ты на службе, тебя не имеют право допрашивать просто так.

— Почти восемь лет… Почему сейчас? — собственный голос показался мне ломким. — Столько лет.

— Нери не успел избавиться от всех улик, и благодаря ним мы узнали кое-что о вашем прошлом. В том числе и то, что при побеге из Орлэнды семь лет назад вы использовали запретный ритуал на своей сестре. К счастью, господин Кроне знал, где похоронена его несчастная жена и дал разрешения на эксгумацию.

— Отпечаток магии давно бы стерся, — сказал Сонди. — Что бы вы там не обнаружили…

— Следы насильственной смерти. Колотая рана в горло. А учитывая, в чем может быть замешена Бьянки, есть все подозрения считать, что это было ритуальное убийство. Иначе зачем скрывать подобную смерть?

— Рената не убивала сестру! Джако, почему ты не мог просто прийти и рассказать о своих подозрениях! Мы бы всё прояснили! — Вико поддался перед, будто желая схватить своего друга за грудки, но вокруг Кроне тут же вспыхнули плетения заклинаний.

— Стой на месте, Ласкане! — рявкнул он. И затем уже спокойнее сказал: — Ты можешь пойти вместе с Ренатой, и рассказать всё следователям. Если это недоразумение, вас отпустят.

Щелчок застегивающихся наручников заставил Сонди вздрогнуть. Металл неприятно холодил запястья.

— Не надо, Вико. Тебе лучше остаться.

— Ты пойдёшь с ними?

— Предпочитаешь устроить драку и дать повод? Дон Фоскарини был бы недоволен.

— Сеньорита, вы приняли правильное решение, — сказал Кардильеро.

Один из гвардейцев, с опаской косясь на верзилу Ласкане, стоявшего неподвижно, обошёл его, крепко схватив меня за локоть.

— Ах, да, сына я тоже забираю, — будто только сейчас вспомнив о нем, сказал Кроне.

— Не сейчас, Джакомо. Не когда я в таком виде. Он испугается, прошу…

Я поймала взгляд Кроне, не слишком ожидая от мага милости, но он неожиданно согласился.

— Хорошо. Позже. Но не надейся, что я оставлю его с этими людьми и твоим любовником, этим грейдорским выродком.

***

В тот момент, когда происходит то, чего боишься больше всего на свете, и понимаешь, что ничего уже не будет хорошо, наступает удивительное спокойствие. Не было ни слёз, ни мольб. Без всякого сопротивления я уселась в крытый военный грузовик. Кроне уселся напротив, не сводя с меня горящего взгляда. Его отвлекло покашливание падре Кардильеро, с трудом забравшегося следом.

— Мог бы ты немного подвинуться? — попросил он у боевого мага, вольготно раскинувшегося на узкой скамейке.

— Садитесь со мной, падре, — предложила я. — Между двумя магами всегда лучше выбирать того, кто не способен сейчас колдовать. К тому же я лучше пахну и умею поддерживать светскую беседу. Джакомо же вежлив только когда ему что-то нужно.

Кроне нахмурился, но промолчал. Священник посмотрел на меня не без удивления.

— Шутите? Хм, в прошлую нашу встречу вы показались мне довольно серьезной особой.

— На меня плохо повлияли.

— И кто же? — с интересом спросил Кардильеро.

— Один грейдорец с плохим чувством юмора и слишком болтливым языком.

Мотор басовито заурчал, и машина тронулась. Я прикрыла веки, не желая видеть побагровевшее лицо своего бывшего жениха. Зачем я вообще его злю, напоминая о Рихтере? Т-ц!

— Если вы пойдёте на сделку, сеньорита Бьянки, то я, возможно, смогу облегчить вашу судьбу, — вкрадчиво сказал падре.

— Сделку? — эхом отозвалась я.

— Да. Расскажете о том, что вас связывает с Гидеоном Нери.

— Ничего. Но вы мне не поверите.

Как и я не поверю в то, что их интересовал только сбежавший целитель. Гораздо более интересной добычей был повелитель стихий. Но едва ли Кардильеро станет спрашивать меня о Рихтере напрямую. По крайней мере, не сразу. Когда я достаточно отчаюсь и ослабну. Сейчас же он лишь осторожно прощупывал, насколько легко будет на меня надавить, чтобы выудить что-нибудь полезное. В то, что меня оставят после в живых, я сомневалась. Не с таким обвинением.

И допрашивать скорее всего станут старыми, отлично работающими методами инквизиции. Никакой ментальной магии — что может и к лучшему. По крайней мере, рассудок останется цел. Не хотелось бы закончить свою жизнь столь же безумной, как была моя бабушка.

— Ваши способности, сеньорита Бьянки… Вы правда это умеете? — в голосе падре был опасливый интерес.

— Умею что?

Мне в самом деле любопытно, что такого понаписал обо мне Нери.

— Убивать одним лишь прикосновением. Как это делали малефики из проклятого рода Тонадо.

Как давно я не слышала это имя! Говорят, что нужно помнить о своих корнях. Я скорее предпочла бы забыть, кому обязана своим магическим даром.

— … нет.

— Вы помедлили с ответом, сеньорита.

— Просто удивлена, что вы вспомнили о старой легенде, падре.

— Хотите сказать, что это всё выдумки суеверных крестьян? — слишком доброжелательно спросил Кардильеро.

Похоже на ловушку. Так что я молча пожала плечами. Могла ли я убить одним прикосновением… Предпочту думать, что нет. И уж точно не буду проверять на практике.


Мне едва исполнилось одиннадцать, когда мой магический дар начал просыпаться. Для всех, разве что кроме бабушки и отца это стало сюрпризом. Столь раннее пробуждение источника считалось признаком несомненного таланта, но почему-то отца это не обрадовало. Какая поняла позже, он просто боялся, что я последую темной тропой его матери, и попаду в беду. Так в итоге и произошло, пусть и не совсем по моей вине.

Но тогда… Тогда я просто была счастлива — так как наконец нашла себя, перестав быть бледной тенью своей сестры. И впервые ревность сестры, неодобрение отца, непонимание матери и брата почти не имели значения для меня. Ведь у нас с бабушкой появилась общая тайна.

О том, что бабушка тоже умеет колдовать — не должен был никто знать. Для всех она была только почтенной вдовой похоронных дел мастера, немного эксцентричной и брюзгливой старухой, постоянно болтающей невесть что. Она немного разбиралась травах, но до своих одиннадцати лет я никогда не видела, чтобы бабушка использовала магию. Да и магов настоящих никогда вблизи не видела! Не считать же таким старого алхимика, что жил на отшибе, возясь с какими-то трубами и котлами.

А бабушка оказалась настоящей волшебницей. Казалось, не было ничего, что она не умела. Однажды я случайно сломала пойманной бабочке крылышко. Бабуле Касси понадобилось только немного пошептать над несчастным созданием, чтобы всё исправить. И это был лишь одним из немногих чудес, что я видела. Поэтому когда я обнаружила у крыльца дома котенка, всего переломанного и едва дышащего, я тут же потащила его к бабушке на кухню. Она одна могла всё исправить!