Запретные удовольствия — страница 40 из 73

– Если ты любишь эту женщину, то мы ее тоже полюбим. Думаешь, ее используют для того, чтобы выйти на тебя?

– Она не понимает этого.

– Я о ней и не говорю.

Нэсти задумался.

– Да, я полагаю, что они поступают именно так. Возможно, мне придется спрятать ее.

– А она согласится на это?

– Согласится ли она бросить шоу? Скорее всего, нет, хотя она и опасается за Бобби. Это обстоятельство может повлиять на ее решение.

– Возможно, ты ошибаешься, Наст. – Роман никогда не был оптимистом. – Кроме того, если это люди из Боготы, то у нас возникла серьезная проблема.

– И на сей раз мы не имеем официальной санкции на ответные действия, – заметил Нэсти, прежде чем осознал, что Роман сказал «мы». – Это у меня нет официальной санкции на какие-то действия. А ты уже готов приехать как заботливый опекун, мой старый друг. Но все же это моя проблема, а не твоя.

– Я что-то не припомню, чтобы ты не совал свой нос в мои дела, когда понимал, что мне нужна помощь.

Нэсти переставил на столе зеленого стеклянного дельфина. Подарок от Финикс заставил его вспомнить о ней и улыбнуться.

– «Нужна» – это слишком серьезно. Я пока не уверен, что мне нужна чья-нибудь помощь. Если она понадобится, то я тебя позову.

«Дасти считает, что уже давно пора это сделать», – заметил он мысленно.

– Этот старый перестраховщик, наверное, рассказал Роману слишком много. Он может ошибаться, потому что недавно влюбился в преподавательницу танцев живота.

Последовало молчание.

Нэсти ухмыльнулся, когда представил себе удивленный взгляд прищуренных и проницательных синих глаз друга.

– В преподавательницу танцев живота? – переспросил наконец Роман. – Я тебя правильно понял?

– Да, правильно. Венера, богиня есть такая. Она считает Дасти солнечным человеком, который живет в светлом, солнечном доме, а он жадно ловит каждое ее слово.

Роман хмыкнул и, не сдержавшись, рассмеялся. Нэсти тоже.

– Венера Кроу – презанятная женщина, если хочешь знать. И мать моей Полли.

– Твоей Полли? – произнес Роман таким тоном, словно только что не смеялся. – Твоя Полли? Не слишком ли фамильярно?

– Прекрати насмешки, я люблю ее.

– Дасти говорил по-другому.

– Ну хорошо. – Они с Романом никогда ничего не скрывали друг от друга. – Могу же я полюбить эту женщину. Так вот, я, возможно, и полюбил ее, если правильно понимаю значение этого слова. Хотя не думаю, что смогу сделать ее счастливой. Более того, я почти уверен, что доставлю ей много неприятностей. Теперь вот я должен придумать, как уберечь Полли, не лишая ее при этом любимой работы. И мне самому тоже хотелось бы остаться в живых.

– Я буду у вас через несколько часов.

Нэсти проклинал себя за откровенность.

– Нет, не приезжай, пока неотвратимой угрозы нет, – солгал он. – Я несколько преувеличил опасность.

– Ты никогда ничего не преувеличивал, мистер Феррито. Ты самый непрошибаемый ублюдок, которого я знаю.

– Я и не догадывался, что мы, оказывается, обсуждаем мое происхождение.

– Не увиливай, Нэсти. Ты можешь привезти их к Розе на несколько дней. Она любит гостей.

Нэсти совсем не подумал о том, что можно отвезти Полли и Бобби в Паст-Пик. Поразмыслив, он ответил:

– Неплохая идея.

– Только будь осторожен. Постарайся убедиться, что никто не знает, где они находятся. И тогда о них забудут. Кто-нибудь знает об этом месте?

– Из тех, кто прибыл из Колумбии, никто, – сказал Нэсти. – Спасибо за блестящую идею. Мне это и в голову не пришло.

– С каких пор ты стал таким забывчивым? – спросил Роман. – Не кажется ли тебе, что все это последствия твоего ранения?

– Возможно. Знаешь, я снова мысленно пережил все, что случилось тогда в Колумбии. Что со мной произошло, почему я не вспоминал об этом раньше? До сих пор не могу понять, вернулись бы ко мне эти воспоминания, если бы я не рассматривал картинки с пейзажами Южной Америки. Забыть бы об этом навсегда.

– Если бы я был с тобой, я бы мог…

– Черт! – воскликнул Нэсти, взглянув на свои часы. – Я должен ехать в магазин. Дасти, наверное, заждался меня, да и Бобби тоже.

– Нэсти…

– Если ты понадобишься, я обязательно позвоню тебе. Не приезжай, пока я не позову, хорошо? – И он повесил трубку, не дожидаясь ответа Романа.

Телефон зазвонил, когда он поднимался со стула. Ну и пусть звонит, подумал Нэсти. Он положил ключи в карман и достал из-под стола свои туфли.

Телефон продолжал звонить.

Бобби оставил ему своего большого серого пса, Спайка. Хотя Нэсти больше любил кошек, этот пес ему тоже нравился. Он посвистел, и Спайк вывалился из кухни, скользя своими огромными лапами по кафелю холла.

Телефон все еще звонил.

– Все нормально, мальчик, – сказал Нэсти и взглянул на издававший резкие звуки телефонный аппарат.

Роман был не из тех, кто легко сдается.

– Пойдем, поищем твоего хозяина, – обратился Нэсти к псу.

Он вышел в холл, и Спайк последовал за ним.

Телефон снова зазвонил.

– Будь ты проклят, Роман Уайльд! – воскликнул Нэсти, возвращаясь и хватая трубку. – Да? Я уже сказал тебе; когда ты понадобишься, я позвоню.

– Ты безмозглый сукин… Это Дасти.

– Серьезно?

– Приезжай на Парковую площадь, к кинотеатру. Бобби пропал.

Свет погас. Столы и стулья вокруг фонтана были пустыми. Люди, входящие в кинотеатр, видели Дасти и Фаб, разговаривающих с двумя полицейскими.

Нэсти припарковался у трейлера Дасти – ни один трейлер на свете не был так хорошо оснащен. Нэсти вылез из машины. Перепрыгивая через лужи, он побежал к подножию эскалатора, ведущего на второй этаж магазина. Фабиола Кроу стояла рядом с эскалатором. У нее был такой вид, словно она хотела запрыгнуть на ступеньки и скрыться.

Нэсти прервал полицейского на полуслове:

– Что он здесь делал, Даст?

– Направлялся в кино. А ты что подумал?

– Я думал, что он находится с тобой в магазине. Если бы ты сказал мне, что может возникнуть какая-нибудь проблема с Бобби, то бумажная работа могла бы и подождать. Я бы сам присмотрел за ним.

Дасти поджал губы и прищурился. Он нервно покрутил несколько раз головой. Нэсти нахмурился и сказал:

– Что, что с тобой случилось?

– Вы, наверное, друг семьи, сэр? – спросил один из полицейских.

– Да, – насупившись, ответил Дасти. – Бобби пошел в кино. Нельзя же держать ребенка постоянно взаперти. Он хотел посмотреть фильм…

– Я это уже слышал! – воскликнул Нэсти, перебивая друга. – Я уже знаю, что Бобби пошел в кино. Спасибо. Что произошло потом?

– У вас есть какие-то официальные полномочия, сэр? – спросил второй полицейский.

У этого копа было брюшко, и его кожаный ремень скрипел при каждом движении упитанного тела.

Нэсти заставил себя успокоиться.

– Извините, – почти миролюбиво произнес он. – Просто немного нервничаю. Этот, мальчик – сын моей подруги.

– Ваше имя, сэр?

Нэсти, стиснув зубы, мысленно прикинул, сколько они потеряют времени, и ответил на стандартные вопросы.

– Очень хорошо, – вздыхая, сказал Дасти, когда полицейские отошли от них. – Тебе надо было приколоть какую-нибудь внушительную эмблему на грудь для этого представления.

Нэсти повернулся к Фабиоле. В джинсах и синей футболке, со стянутыми в хвостик волосами, без всякой косметики на лице, она выглядела четырнадцатилетней. Четырнадцатилетней перепуганной девочкой.

– Хорошо, что Дасти позвонил тебе, – произнес Нэсти, отметив при этом, что Фабиола, конечно, напугана, но все же не так сильно, как можно было бы ожидать. – Полли и так уже изрядно досталось. Сейчас ей понадобится твоя поддержка.

– Это я позвонила Дасти, – нерешительно проговорила Фабиола. – Бобби был со мной. Я спросила его, не хочет ли он сходить в кино. Это же совсем безопасно. Что могло случиться в заполненном зрителями кинотеатре средь бела дня?

«Черт возьми, как тяжело иметь дело с людьми, которые, возможно, еще верят в Санта-Клауса!» – подумал Нэсти.

– Ты взяла Бобби в кино? А ты не подумал, что может что-нибудь случиться, Даст?

– Нет, не подумал, – ответил Дасти, многозначительно уставившись на Нэсти. – Ты же знаешь, как мы рассуждали. Вроде бы неплохая идея. Нельзя же чрезмерно запугивать ребенка. Я считал, что никаких оснований для беспокойства не было.

– И ты по-прежнему так считаешь?

Дасти отвел глаза.

– Мне кажется, что мы должны снова подумать о многом, в твоей теории полно дыр, приятель.

Глаза Фаб становились все шире.

– О чем вы говорите? Вы обсуждаете что-то такое, чего я не знаю, не так ли?

Оба в один голос солгали:

– Нет-нет.

Полли согласилась не говорить никому, кроме полицейских, о том, что ее пытались утопить. Венера думала, что ее дочь просто упала в воду, а мы вытащили ее.

Нэсти продолжил:

– Я полагал, что мы, вероятно, больше ничего не услышим о том парне, который избил Полли. Я решил, что на этом он остановится. Но сегодняшнее происшествие перечеркивает мою теорию.

– Но ты же присматривал за Бобби. Если ты думал, что никакой опасности нет, то почему занимался этим?

– Потому что я не люблю рисковать, – отрезал Нэсти. – Но и ты не отрицаешь, что знал о необходимости соблюдать осторожность. Почему же сам поступил так опрометчиво?

– Нэсти…

Нэсти жестом заставил друга замолчать.

– Хорошо, хорошо. Произошло похищение. Мы все переживаем за Бобби, поэтому давайте прекратим споры и найдем его.

– Я не должна была брать его! – воскликнула Фаб, и ее глаза наполнились слезами.

Она побледнела и задрожала.

– Как глупо с моей стороны… Я просто не представляла, насколько все это серьезно. Я думаю, Полли никогда не делала никому ничего плохого. Многие помыкали ею, но она никогда не переставала быть… Полли. А Бобби совсем еще ребенок.

– Да. – Нэсти положил руку ей на плечо и отвел под навес. – Перестань обвинять себя во всем. Лучше помоги нам и расскажи, как это произошло.