Запретный мужчина — страница 38 из 82

— Понимаю, а все одно.

— Большое спасибо вам за завтрак, — поднялась из-за стола Пилар.

— А вам спасибо на добром слове, — хозяйка вышла следом за Пилар из дома. — Вот так по тропке и пойдете. Куда уж они дошли, сказать не могу. Может, сердце вам и подскажет.

Пилар выглядела такой счастливой, что хозяйка не боялась говорить об усопших, ей даже хотелось напомнить своей гостье, зачем она сюда приехала.

— А если к источнику вздумаете свернуть, то забирайте направо, там отдельная тропочка есть. Она тут совсем рядом начинается.

— Спасибо, — поблагодарила Пилар и пошла. А про себя подумала: «Нет, я пойду так, как во сне видала. Как они шли».

Сделав несколько шагов, она действительно обнаружила покатый склон в долину с одной стороны и высокую гору с другой. Пилар стало невыносимо страшно, и ноги перестали ее слушаться.

— Господи! Дай мне сил и мужества! — произнесла она вслух. — Помоги пройти этот путь до конца.

Постояла, помолилась и пошла потихонечку дальше. А потом сама удивилась: она ведь и не молилась никогда. Уж кто-кто, а Флора набожностью не отличалась и так же воспитывала дочь. Зато Амалия, да, это Амалия говорила Пилар о Всемогущем Господе и передала ей силу, которая, возможно, сейчас ее и ведет.

Пилар вспомнила мудрую сердечную улыбку Амалии, и ей стало совсем легко. Вот кто поможет ей советом, вот к кому она придет со своим сыном!

Тропка, свернув, потянулась по узкому ущелью. Да, все так и было во сне!

А потом показался лесок из молодых дубков.

Пилар, сама того не заметив, пошла быстрее.

Миновала огромные валуны. Постояла на площадке у крутого обрыва.

Затем свернула направо и с замиранием сердца пошла туда, откуда стекал чистый прозрачный ручеек.

Глава 29

Наконец Ярима сочла, что может увидеться с Херманом. Он пошел на поправку, и Ярима не сомневалась, что одержала победу. Херман был слаб, знал, что Ирена и дети погибли, а на родине его ждет арест. Стало быть, Ярима, спасшая и выходившая его, была теперь для него единственной опорой.

Когда Херман поутру открыл глаза, Ярима сидела возле его постели с чашкой дымящегося кофе в хорошеньких ручках, одетая в прелестный кружевной пеньюар, который, как она знала, был ей очень к лицу.

— Тебе не кажется, что ты видел длинный сон, а наяву мы с тобой и не расставались? — спросила она шутливо и нежно.

— Нет, Ярима. Мне кажется, что дурной сон я вижу именно сейчас, и потому очень хочу проснуться, — с оттенком шутки, но далеко не ласково ответил ей Херман.

— Погоди просыпаться, сначала давай выпьем кофе! — весело отозвалась Ярима, подвигая ему чашку ароматного кофе.

Тон, взятый в разговоре с нею Херманом, не оскорбил Яриму, а даже обрадовал, потому что был привычным. Теперь ей и в самом деле казалось, что они по-прежнему женаты, и не было никакой разлуки.

Херман взял чашку из ее рук и поблагодарил Яриму. «Вот! Вот! — возликовала она. День, другой, и я его приручу! Иначе и быть не может!»

— Итак, мы находимся с тобой в Колумбии, — щегольнул Херман своей осведомленностью, отпивая глоток. — Но, может быть, ты скажешь, кто тебе здесь покровительствует? Я знаю этого человека?

Ярима от неожиданности поперхнулась: какая еще Колумбия? Откуда он ее взял? Ах да, газета! Что ж, тем лучше. Пусть думает, что мы в Колумбии.

И тотчас же в голове Яримы сложилась очень правдоподобная версия его спасения. «Ты сам играешь мне на руку, мой милый! — восторженно воскликнула она про себя, а вслух сказала:

— В покровители я собираюсь взять тебя. Как ты на это посмотришь?

Она полагала, что Херман станет говорить о том, насколько он сам сейчас слаб, и готова была предложить ему свою помощь.

— Нет, на мое покровительство ты не рассчитывай, — необыкновенно серьезно и жестко ответил он, чем несказанно удивил Яриму.

— Не беспокойся, Херман, я прекрасно знаю, в каком чудовищном положении ты оказался, — вывернула разговор в нужное ей русло Ярима. — Я ни на что не рассчитываю, напротив, очень хочу тебе помочь. И кажется, кое в чем уже помогла.

— Интересно, в чем же? — саркастически осведомился Херман.

— Я везла тебя без сознания от самой границы и, как видишь, довезла, пусть не здорового, но живого.

Херман недоверчиво хмыкнул.

— А ты-то как там оказалась? — спросил он. — Ты что, была во время пожара в мотеле?

— Была. Оказалась там совершенно случайно. А с тобой, по-моему, кто-то всерьез выяснял отношения. Разве не так?

— Скажи, что ты там все-таки делала?

— Убегала через границу, подобно тебе. До этого я все время скрывалась в Венесуэле. Вас всех я увидела накануне, но подходить и здороваться не стала, поскольку это вас вряд ли обрадовало бы, — вдохновенно врала Ярима.

— Ну и дальше? — все так же недоверчиво расспрашивал Херман.

— Дальше в вашем номере начался пожар. Думаю, ты понимаешь, что мне было не сложно узнать, в каком вы остановились номере.

— Даже не сомневаюсь в этом, — задумчиво проговорил Херман.

— По коридору бегали какие-то люди. Пожар возник не случайно, это явно был поджог. Я не сомневалась, что о своих ты позаботишься, а вот тебя спасать было некому. Тебя оглушили ударом и бросили. Пламя полыхало вовсю. Я была не одна и послала своего спутника тебя вытаскивать. Знаешь, он там и остался, сгорел вместо тебя. Но Бог с ним! О нем я не жалею, главное, что ты жив!

Как ни странно, в правдивости этого не совсем складного рассказа Хермана убедила последняя фраза Яримы: ей действительно никогда никого не было жалко, а к нему она была привязана слепо и фанатично.

— Так что, как видишь, оба мы теперь эмигранты, оба не можем появляться на родине, и оба должны начинать с нуля. Почему бы нам не попробовать начать вместе? Мы были когда-то недурными компаньонами! — Ярима выжидающе смотрела на Хермана, а он размышлял.

Рассказанное Яримой совершенно по-другому представляло дело. И хотя Херман не слишком доверял ей, но, тем не менее, все могло быть и так, как она рассказала.

— Ты начинаешь с нуля в недурном особнячке! Как это объяснить? — спросил Херман.

— По-моему, ты любил меня не за красивые глазки, а за мою сметливость и мертвую хватку, — мгновенно среагировала Ярима. — У меня не было надежды снова встретиться с тобой. Поэтому нужно было как-то устроить свою жизнь. А тот человек как раз и предлагал устроить ее наилучшим образом.

— Который погиб?

— Да.

— Значит, не сегодня-завтра его начнут искать, если уже не ищут. Доберутся до тебя, и что дальше?

— Особняк выстроен и оформлен на меня, в охране сейчас совершенно новые люди. О нашей с ним связи никто не знает. Так что если и будут искать, то его, а не меня. Здесь мы с тобой в полной безопасности и можем жить, сколько захотим.

Что ж, все и впрямь походило на правду. Херман поверил Яриме, но был по-прежнему не расположен к ней и не подобрел. В любом случае им было не по дороге. Херман не хотел открывать Яриме ни своего сердца, ни своих планов. Он был рад узнать, что находится в безопасности, поскольку чувствовал себя еще очень слабым.

— Так что ты думаешь делать, Херман? — теперь вопросы стала задавать Ярима.

— Полагаю, не слишком удивлю тебя, если скажу, что не успел еще подумать, — отвечал Херман, ставя пустую чашку на столик. — Вот мы с тобой и попили кофе.

— И ты все еще хочешь проснуться? — с любопытством и надеждой спросила Ярима.

— Если говорить честно, то да. Мне незачем жить, если нет в живых детей и Ирены.

— Положись на время, Херман. Сейчас все случившееся еще слишком близко, а ты, к тому же, не оправился от болезни. Я была неправа, когда поинтересовалась твоими планами. Не думай сейчас ни о чем, поправляйся, приходи в себя.

Ярима, уже стоя у двери, послала ему воздушный поцелуй и вышла.

Затем она отправилась звонить Санчесу.

— Родриго! У меня все в порядке. Сегодня я наконец увиделась с Херманом.

— Ты довольна им?

— Да. Думаю, что если так пойдет и дальше, мы уедем вместе и займемся каким-нибудь мелким бизнесом. Как ты на это смотришь?

— Одобрительна Если он будет под твоим присмотром, вы можете заниматься, чем хотите. Ты ведь знаешь, что я тебе доверяю, Ярима! — с нажимом произнес Родриго.

— Разумеется, и вдобавок я перед тобой в неоплатном долгу.

— Ну и прекрасно.

— Представляешь, Херман считает, что мы с ним в Колумбии! Я не стала его разубеждать.

— И правильно сделала. Если тебе понадобится вывезти его из этой экзотической страны, я предоставлю вам транспорт.

— Спасибо, Родриго.

— Но имей в виду, Ярима, ты отвечаешь за него головой. Это была твоя затея, а мне совершенно не нужен разъяренный как бешеный бык, Гальярдо.

— Нет, он кроток как овечка, — убежденно ответила Ярима.

— Желаю вам счастья, милые голубки, — не без ехидства попрощался Родриго.


Херман, оставшись один, размышлял. Если поверить Яриме, то она совершенно ни при чем и ни о каких разборках знать не может. Что ж, предположим. Оставим ее пока в стороне. Надо получше сосредоточиться и припомнить, что говорил Темес. У него мелькнуло имя, которое было знакомо Гальярдо. Он, совершенно точно, упомянул Манчини. Вот отсюда и нужно плясать.

Херман припомнил маленького смуглого человечка, который носил прозвище Сверчок. Так его прозвали из-за того, что говорил он чрезвычайно быстро, будто стрекотал, а в остальном был невзрачен и незаметен. Таким был когда-то Манчини. Что же его заставило вновь вспомнить о Хермане? Они не виделись много лет, пути их давно разошлись. Херман о нем знал не много, знал только, что Манчини вернулся к себе в Италию и, судя по всему, заправлял там немалыми делами. Вот его и следовало отыскать. Но проделать путь из Колумбии в Италию без гроша и без документов? Будучи вдобавок на подозрении у полиции?.. Предприятие почти безнадежное.

Херман по-волчьи оскалился. Он бывал и не в таких передрягах! Он верил в свою удачу! Времени у него невпроворот, никто его не торопит. Пешком и попутными машинами он доберется до моря, или — еще лучше — до какого-нибудь аэропорта. А там спрячется в трюм или проникнет в самолет. А то, глядишь, случай пошлет ему на пути кого-нибудь из старых приятелей. Да что за ерунду он городит! Он уже работал в порту! Поработает где-нибудь и на этот раз, позвонит в Венесуэлу, ему вышлют в долг денег. Лишь бы добраться до Италии. А там уж он со всеми разберется!