Запрос в друзья — страница 31 из 54

Она посмотрела на меня неуверенно.

— Эстер будет тебя там ждать, когда вернется, а я пойду дальше. — Я махнула рукой в противоположный конец зала, откуда за нами наблюдала ликующая Софи. — Обещаю больше тебя не беспокоить.

Мария окинула меня недоверчивым взглядом и побрела обратно к стульям. Пока я шла к Софи, я оглянулась и увидела, как Мария нервно теребит свой кулончик-сердечко. Она взяла стакан и стала пить из него через соломинку.

Я вспоминаю все это двенадцать часов спустя, сидя на полу в спальне. Тогда я видела Марию в последний раз. Подмешав в ее стакан порошок, я поспешила доложить об этом Софи. Она была в восторге и принялась суетиться вокруг меня. Я не особо хотела принимать экстази, мне было достаточно эмоционального подъема, который я испытывала после содеянного, но Софи убедила меня в обратном. Она тоже приняла таблетку, и как только та начала действовать, повела меня на танцпол. Второй раз в жизни мне было безгранично легко, мое тело двигалось под музыку совершенно свободно. Последующие два часа мои мысли занимали лишь музыка и физическое, прямо-таки животное удовольствие от слияния с ней. Танцпол заполнялся (подозреваю, не мы одни кое-что пронесли под носом у мистера Дженкинса), и через какое-то время я потеряла всех: Сэма, Мэтта и Софи. Парни, которые раньше не замечали меня, теперь пялились, не отрываясь. У меня было чувство, что я сбросила кожу и, оставив позади себя прежнюю, оказалась там, где никто никогда не бывает.

Наконец нарисовалась Софи, ходившая в бар за водой.

— Где ты была? — спросила я ее.

— Да тут. — Она загадочно улыбнулась, больше себе самой, чем мне.

У меня внутри все сжалось. Она была с Сэмом, и они высмеивали меня, а идеальное тело Софи излучало призывный жар? Или с Мэттом? Конечно же, весь охваченный желанием обладать ею, он и думать забыл о том, как пытался отговорить меня от участия в злой проделке Софи.

— А где же Мария? — спросила я. — Она должна была уже начать выступление.

Увлекшись моментом, я на время забыла, ради чего все это затевалось. Конечно, Мария не была настоящей целью моих действий, мне важны были наши отношения с Софи и то, какую пользу я могла извлечь из этого поступка, на какой уровень могла подняться благодаря ему.

Софи снова неопределенно улыбнулась.

— Что такого смешного? — поинтересовалась я. — Я думала, ты хочешь увидеть, как она потеряет голову. Разве дело было не в этом?

Софи пожала плечами и посмотрела вокруг, но Марии нигде не было. Я видела, как Эстер идет к нам через весь зал. Внутри у меня екнуло, когда я поняла, что она направляется ко мне.

Эстер не стала тратить времени на предисловия.

— Луиза, ты не видела Марию? — спросила она.

— Да нет, давно уже не видела. А что?

Полагаю, в этот момент я должна была понять, что надвигается, или во мне должно было шевельнуться какое-никакое предчувствие, но меня еще качало на волнах эйфории от новых ощущений этого вечера.

— Она сказала, что вы с ней общались. Что ты ей говорила?

— Я не уверена, что это тебя касается. — Мне стало неуютно при мысли о том, что Мария могла ей рассказать.

— Я думаю, она куда-то ушла. Сто лет назад она сказала, что чувствует себя неважно, направилась к туалету, но я не могу ее нигде разыскать.

Возможно, в этот момент зернышко сомнения начало прорастать во мне.

— Может, она разговаривает с кем-то на улице или в каком-нибудь классе?

— С кем, например? — желчно поинтересовалась Эстер. — Ты и твои чудесные подружки постарались, чтобы никому в здравом уме в голову не пришло приближаться к ней. Я была лучшего мнения о твоих вкусах, Луиза. Единственный, с кем она могла пойти, это ее брат, но я и его найти не могу.

Я испытала неимоверное облегчение, смешанное с разочарованием: мы не станем свидетелями саморазоблачения Марии на танцполе, как рассчитывали.

— Очевидно, они оба пошли домой. Ты же сказала, что ей нездоровилось.

— Она предупредила бы меня о своем уходе. Она не оставила бы меня одну.

— Ты так уверена, Эстер? Ты вообще хорошо ее знаешь?

Я видела по ее реакции, что мой яд попал в цель.

— Знаешь что, Луиза? Забудь об этом. Тебе, судя по всему, наплевать, или ты не хочешь помочь. Ради тебя самой я надеюсь, что ничего с ней не случилось. Я позвоню матери, чтобы она меня забрала, так что если встретишь Марию, скажи ей, что я уехала домой.

Потом все слилось воедино: танцы, смех, разговоры, и я не успела опомниться, как пробило полночь. Вмиг карета Золушки превратилась в тыкву — музыка смолкла, зажегся яркий свет; мы оказались снова в нашем школьном зале, а вокруг только бледные и потные выпускники.

После этого опять все смешалось. Приехала мать Марии, чтобы забрать ее домой. Сначала она была слегка обеспокоена, потом стала впадать в истерику, когда явился Тим, который, как выяснилось, все это время был в зале, но тоже давно не видел Марию. Мой отец приехал за мной в тот момент, когда Бриджит уводили в школьную администрацию, чтобы она могла позвонить Эстер. Я помню, как мистер Дженкинс спрашивал Бриджит, могут ли они связаться с другими подружками ее дочери, и пробравший меня мороз, когда она повернулась ко мне; гнев и стыд пылали на ее лице, она покачала головой — нет, других подружек у Марии не было. Прозвучали слова «полиция», «пропавшая» и «24 часа».

Теплая ночь разразилась проливным летним дождем; капли стучали по лобовому стеклу, а отец спрашивал меня, что там произошло. Я пыталась создать видимость обычного разговора, притвориться, что совершенно трезва. Все еще пыталась оставаться его дочкой, той девочкой, которая вышла из родительского дома несколько часов назад.

Потом — пустота. Всю ночь я просидела на полу в своей спальне, уставившись себе под ноги. В этой пустоте должна была быть Мария: ей было предназначено танцевать, сходить с ума, беспричинно обнимать всех подряд. Мы с Софи должны были наблюдать за ней, толкая друг друга в бок и веселясь. А наутро проснуться с головной болью и не помнить, что было накануне.

Но Мария просто канула в эту пустоту, оставив после себя лишь эхо горького смеха, золотое сердечко на цепочке и облачко дыма в ночном воздухе.

Глава 22

Та ночь была концом всему и новым началом. Когда одно заканчивается, после него неизменно начинается другое, даже если ты сразу этого и не понимаешь.

Что она могла запомнить? Дневную жару, которая постепенно перешла в вечер; последовавший за ней бесконечный дождь; землю под ногами, твердую и неподатливую; то, как она на минутку воспарила над телом, прикидывая, что же будет дальше, словно все это не имело к ней никакого отношения.

Порой она сама не знает, кто же она теперь. Одно она знает точно: девочка, которой она была, умерла в ту ночь, и кто-то другой занял ее место. С тех пор эта новая личность изо всех сил старается удержаться, цепляясь за поверхность скалы, ногти скребут по грязи. Это как пытаться дышать под водой.

В ее жизни осталось совсем немного людей, знающих ее прежнюю. Так лучше. Она избегает неудобных вопросов, меняет тему разговора. Ведет себя как нормальный человек, как все. Но у нее под кожей, словно тараканы, копошатся чувство вины и ложь.

Когда с тобой происходит подобное, хочется верить, что оно не бесконечно и уже кончилось. Все позади. Но ты не можешь оставить себя в прошлом. Это так, это ты и есть, на всю оставшуюся жизнь.

Она много лет игнорировала свое прошлое, но теперь начинает сомневаться в том, что ей удастся и дальше так поступать. Оно живет у нее внутри, словно паразит или опухоль. Может, настало время попытаться во всем разобраться, выдавить прошлое на свет и изучить его. Посмотреть правде в глаза.

Может быть, только вернувшись в прошлое, она сможет двигаться дальше — в будущее.

Глава 232016

Я сижу в своем номере в гостинице, пью чай с металлическим привкусом и навязчивым послевкусием ультрапастеризованного молока и, не отрываясь, смотрю телевизор. Новой информации журналистам добыть не удалось, но они продолжают раскручивать эту историю. Полиция явно не допустила их к владельцу собаки, обнаружившей тело, тогда они взяли интервью у других собачников, которые на разные лады повторяли одно и то же. Нет, они ничего не видели. Нет, ничего подобного в этих местах не случалось. Рядом со мной на кровати зияет пустотой место Пита, но я даже не могу и подумать о том, чтобы начать анализировать свое отношение к этому.

Мой мозг кипит от попыток понять, что к чему. Я должна знать, кто это. Пожалуйста, пусть это будет одна из тех неизвестных, безымянных женщин, из тех, кого я вчера не признала. Не сомневаюсь, что полиция захочет поговорить со всеми, кто был на вечере выпускников. Я позвоню им, узнаю, и, когда окажется, что я не знакома с жертвой, все будет кончено. В новостях показали телефон горячей линии, я хватаю мобильный и набираю номер.

Конечно, по телефону они отказываются со мной говорить. Они хотят связаться со всеми, кто участвовал в вечеринке, и просят меня немедленно приехать во временный штаб следственной группы, который организован в зале школы. Я вызываю такси, быстренько принимаю душ и одеваюсь. Все это время на меня, словно полный мочевой пузырь, давит желание подтвердить, что найденное в лесу тело принадлежит незнакомой мне женщине.

По дороге посылаю эсэмэс Полли, чтобы узнать, как там Генри. Ее ответ сух и краток: «Отлично». Никаких смайликов-поцелуйчиков. Это на нее не похоже, я решаю, что она занята приготовлением завтрака или еще чем-нибудь. Мы приближаемся к школьным зданиям, и я вижу полицейские машины, а рядом большой фургон местной телестанции. Несмотря на раннее воскресное утро и промозглый ветер, задувающий с моря, вокруг уже собралась толпа зевак.

— Куда именно вы направляетесь? — спрашивает таксист. — Не знаю, смогу ли я тут проехать. Похоже, дорога перекрыта. Вы слышали, что тут произошло?