Заросшая дорога в рай. Детективы — страница 29 из 37

– Здравствуйте, Михаил! Словосочетание «я глух и нем» в этом случае будет работать в полную меру, не беспокойтесь… Давайте смотреть, что тут у вас?

Михаил вынул из кармана диктофон, протянул его Сахно:

– Серёжа, помимо озвучки разговора комментируй происходящее на экране. Нам не помешает словесное изображение событий. Оно поможет Роману написать протокол. Подмечай любую мелочь, я буду помогать. И вот ещё, ознакомься…

Михаил показал на дисплее телефона фотографии фигурантов и каждого из них назвал по имени и фамилии. Сергей внимательно вгляделся в лица, кивнул:

– Я запомнил. Можно начинать.

Исайчев включил ноутбук. Экран монитора засветился, и на нём появилось изображение.

– Эпизод первый, – начал работу Сахно. – Время на записи одиннадцать часов десять минут.

– То есть через час после смерти Олега Бурлакова, – заметил Михаил.

Сахно вопрошающе посмотрел на Исайчева:

– Вы расследуете убийство?

Исайчев кивнул.

– Я продолжаю, – отметил Сахно. – По коридору, в направлении кухни идёт Гуидо Скварчалупи. Лицо напряжённое, с мученическим выражением. Парень переживает. Открывается дверь, из своих апартаментов выходит Эльза Леманн. Она движется навстречу Гуидо. Они поравнялись. У Эльзы гримаса скорби на лице.

Эльза:

– Гуидо! Гуидо! Как же так, мой мальчик? Кто это мог сделать?

Гуидо отчаянно машет руками:

– Нет! Нет! Синьора, Гуидо здесь ни при чём. Гуидо – повар. Он кормит людей… Гуидо не травит людей… Сеньор помог мне стать человеком… Он обещал, когда мне исполнится двадцать пять лет, подарить ресторан на острове в Адриатическом море… Бедный Гуидо никогда не дождётся этого часа… Mio Dio, ero infelice!25

Гуидо рыдает, закрывает лицо руками. Эльза пытается оторвать ладони Гуидо от лица. Ей это удаётся.

Эльза:

– Мальчик мой, никто не думает, что это сделал ты. Мы все обездолены.

Гуидо смотрит на кружева манжета блузки Эльзы. Гуидо:

– Синьора, вы чем-то испачкали свою одежду. Вероятно, следует переодеться…

Эльза:

– Это Усачев облил меня из молочника. Он столкнулися со мною выходя из кухни. Пустяки! Разве сейчас это важно? Идите, Гуидо, у вас много дел, надо готовить обед

Михаил от удивления присвистнул:

– Молодец, фрау Эльза! Горе-горем, а приём пищи – по расписанию…

Сахно продолжает:

– Эльза отходит от повара и движется дальше по коридору. У апартаментов Ирины останавливается, оборачивается, смотрит вслед Гуидо. Но Гуидо никуда не идёт, он стоит на прежнем месте и о чём-то сосредоточенно думает.

Эльза кричит:

– Гуидо! Я с тобой! Ничего не исправить, надо жить дальше!

Гуидо не слышит, он в задумчивости. Вздрагивает, видимо, от звука растворяемой Эльзой двери. Удивлённо смотрит на Эльзу. Эльза в недоумении пожимает плечами, входит в комнату Ирины.

Михаил останавливает запись.

– Что скажешь, Роман?

Роман повторяет жест Эльзы, пожимает плечами:

– Пока ничего… Эльза вошла в апартаменты Ирины. Может быть, тут что-то будет. Когда смотрели в первый раз, мне показалось, они беседовали эмоционально. Приготовься, Сергей, в этом эпизоде две барышни-истерички. Постарайся успеть с переводом. В этом эпизоде, я не усмотрел новой информации, но увидел живого Гуидо. Хороший был парень… Жаль… Включай «Эпизод два».

Михаил сделал брови домиком, так он делал всегда, когда надо было подумать, усмехнувшись, посмотрел на сослуживца. Столько лет его знает, иногда завидует его способности переключаться с рабочих вопросов на бытовые. При этом успевает и там, и там высказаться, не теряя первоначальной нити разговора. У Исайчева так не получается. Они совсем разные: Михаил старается не принимать опрометчивых и поспешных решений. Он выдержан и рассудителен. В экстренных ситуациях «берёт паузу». Тщательно обдумывает предстоящие действия. Весь мыслительный процесс происходит у него без каких-либо усилий – он такой от природы. Роман же не терпит медлительности. Он энергичный, работоспособный, с богатой мимикой болтун. Задумчивость Михаила иногда раздражает Васенко. Вот и сейчас Михаилу нужна пауза. Но увидев вопрошающий взгляд Сергея Сахно, Исайчев нехотя нажал клавишу «Воспроизведение».

Сахно приступает к комментариям:

– Эпизод два. Время одиннадцать часов тридцать минут. Эльза входит в апартаменты вдовы Бурлакова. Ирина стоит у окна. Эльза окликает её:

– Ирка!

От неожиданности Ирина вздрагивает и резко оборачивается. Ирина:

– Это ты?! Заходи.

Эльза:

– Ты кого-то ждёшь?

Ирина:

– Олег любил, когда я хорошо одевалась.

Эльза:

– Брось, он, вообще, не замечал, как ты одета. Не пойму, как с такой красотой не раскрутить мужика? Ты, что в постели бревно-бревном? — Эльза в вожделении закатывает глаза.. – Имей я такую внешность… я бы ух, ух, как порезвилась… Всех этих мужланов в один кулак, – Эльза сжимает кулак и начинает рубить им воздух, — и по мордам, и по мордам! Пятки бы заставила лизать!

Леманн оценивающе-призрительно смотрит на Ирину, говорит:

– Не тому боженька кусок пряника отломил… а жаль…

Ирина:

– Ну ты, Эльза, стерва! При любом удобном случае стараешься уколоть, вывести из себя. Только выстрел сейчас холостой. Мне уже много лет наплевать на его отношение. Меня интересуют только его деньги. Цинично?! Да! А что ты хотела?

Эльза мечтательно:

– Я бы хотела, хоть разочек пощипать его за яйца…

Ирина смеётся:

– Поверь мне, они такие же, как у других. Ну, может быть, чуть крупнее. Чемоданы в шкафу. Подбери себе что-нибудь…

Эльза извлекает из шкафа чемодан, роется в нём. Достаёт белую блузку. Свою сворачивает и оставляет в чемодане Ирины. Эльза что-то говорит, но я не вижу её лица, поворачивается:

– …пусть пока у тебя полежит, потом заберу… Мне ещё к Сайрусу идти, не хочется со шмотьём.

Ирина брезгливо:

– Положи в пакет. Не мешай чистое с грязным. Пакет в ванной.

Эльза входит в ванную комнату и сразу выходит:

– Там нет пакетов.

Ирина раздражённо:

– Положи на тумбочку. Сама упакую.

Исайчев вновь нажимает клавишу «пауза»:

– Извините, иначе забуду… Роман, пошли практиканта Мамкина к вдове, пусть изымет блузку Эльзы и отвезёт её Долженко. Получается, одежда Эльзы осталась у Ирины. «Шеф» посмотрит эту запись и обязательно задаст вопрос… Поехали дальше…

Сахно продолжает:

– Ирина садится в кресло, опускает голову. Я не вижу её лица. Судя по недовольной физиономии Эльзы, то, что говорит Ирина, ей не нравится. Эльза:

– Слушай, не гнуси и без тебя тошно…

Ирина поднимает голову:

– …как мы будем жить дальше? Если он не оставил завещания, его шакалы разденут и разуют меня и дочек.

Эльза:

– Зубы обломают… Я тебя не брошу… Ты, конечно, в бизнесе ноль. Но я на что? Старых управляющих выгоню. Наберу новых – своих. Не пропадём. Своё я не отдам…

Ирина закипает:

– Почему ты считаешь наше с Олегом имущество своим? Какое ты к этому имеешь отношение? Ты, Эльза, первая разденешь меня до трусов…

Эльза взмахивает руками:

– Бог ты мой, «наше с Олегом имущество!». Красотка зубы показала! А если я открою все карты, где ты будешь, детка? Забыла – это я подложила тебя под Альку? Это я сделала всё, чтобы он на тебе женился! Помни – ты должна мне по гроб жизни?

Ирина кричит:

– Не забыла! Ты подложила, женила, но не сделала меня и его счастливыми. Разве мы жили? Мучили друг друга – это да! За эти годы он спал со мной по пальцам можно пересчитать сколько раз… Я его любила, ползти за ним была готова…, а он швырял меня, как котёнка… Говоришь «по гроб»? Ну вот он гроб. Теперь я тебе что-то должна, пиявка? Присосалась, стерва! Уйди отсюда… уй-ди-и-и…

Эльза бьёт Ирину рукой по лицу, кричит:

– Это ты его убила! Не смогла сделать так, чтобы он её забыл… ты его убила… если бы он был с тобой счастлив, всё было бы по-другому…

Эльза подбегает к двери, ногой открывает её, выбегает из комнаты. Ирина хватает с тумбочки блузку Эльзы и в ожесточении рвёт. Обрывки сматывает в клубок, бросает его под кровать. Ирина кричит:

– Карты откроешь, зараза?! Что у тебя на руках? Шестёрки! Но «джокер» то мой – я мать его детей! Увидите, как я вас всех построю…»

– О, как! – Исайчев удовлетворённо потёр ладонь о ладонь. – В моём бессознательном, наконец, зарождаются эмоции. Подождём, когда они выйдут на уровень сознания. Как тебе, Роман?

– Ты меня радуешь, «шеф», – Роман радостно щёлкнул пальцами. – Если эмоции выходят на уровень сознания, значит, процесс мышления идёт непрерывно… Хочу предостеречь – эмоция, вышедшая на уровень сознания, контролю не поддаётся… Это я точно знаю. Психологию три раза сдавал.

Исайчев задумался.

– Как ты сказал? Эмоция, вышедшая на уровень сознания, контролю не поддаётся? Лихо! Над этим стоит подумать… Это многое объесняет…

– Что многое? – пошмыгал носом Васенко.

– Потом скажу, мысль не совсем оформилась, но уже прояснилась. Роман, пожалуйста, проверь, как смотрит за фигурантами Мамкин и отправь, наконец, блузку Эльзы эксперту. Мы с Сергеем здесь и без тебя управимся.

– Да-а-а, – заныл Васенко, – как самое интересное, так без меня…

– Идите, капитан, выполняйте приказ! – Исайчев нахмурил брови, но долго держать паузу не смог и, подмигнув, добавил. – Роман, практикант Мамкин зелёный ещё, ты ослабь режим для фигурантов. Выпусти всех на свободу, но в пределах зоны видеонаблюдения. Рассвело. Пусть бегут на зарядку. Смотри за ними по мониторам. Сейчас это важно. Может быть, кто-нибудь себя проявит. Пиши на флешку интересные эпизоды.

– И убийцу тоже выпускать? – съязвил Роман.