Зарубежный криминальный роман — страница 37 из 64

Гэтридж и Рензигер в недоумении переглянулись. Гэтридж открыл было рот, но Рензигер сделал ему знак «молчи».

– Ну, за работу, – очнулся Хебден и, потянувшись через открытую дверь кабины, отпустил тормоз. Все трое начали толкать. Передние колеса спустились в воду, они еще раз нажали и отступили. Брызг почти не было. Машина медленно погружалась. Они следили за тем, как она исчезает. Когда крыша кабины погрузилась, Хебден сказал: – Что вы тут выглядываете? В этой луже смотреть не на что. Хебден показал на другое место, метрах в десяти левее того, где они стояли.

– Вон там, видите? Туда мы столкнули первую. Они ушли от болота. Хебден вел их узкой тропинкой через лес и высокие травы около двух километров. Лес внезапно кончился, и они оказались у небольшого озера. С одной стороны, за покрытой болотами полоской земли, блестели воды залива Делавэр. По другую сторону озерца они нашли развалившийся мол и обветшалый почерневший дом.

– Эй! Проснись! – позвал Рензигер.

– Все наладится. – Хебден открыл глаза. – Это меня не остановит.

– А что бы тебя остановило? – поинтересовался Гэтридж. Хебден молча разглядывал его.

– Знаешь что, – медленно проговорил он наконец. – Я не желаю этих вопросов. Гэтридж пожал плечами. Хебден все еще смотрел на него.

– Чего мы ждем? – прервал молчание Рензигер. Они подошли к дому. Хебден распахнул дверь, и они вошли.

Глава десятая

– Это произошло в середине апреля, – объяснил Рензигер Джандеру. – Мы живем здесь уже три месяца, и я не знаю, сколько еще пробудем. Джандер сложил на груди руки и уставился в потолок.

– А женщины когда прибыли? – Телма и девушка? В тот же день, позже.

– Они приехали из Филадельфии? Рензигер кивнул.

– На чем? – На машине. У Веры есть машина. – Седой со значением посмотрел на Джандера. – Теперь понимаете? – Что я должен понимать? – Что имел в виду Хебден, когда говорил, что хочет быть с семьей. Он хотел иметь их рядом, сознавая, что они будут очень полезны. И для готовки, и для ведения хозяйства. Но, главное, ему нужен был человек с машиной. Чтобы ездить за покупками. Вера раз или два в неделю привозит из города всю еду, она же привезла подвесной мотор. И лодку она купила и тоже привезла в багажнике на крыше машины.

– А зачем вам лодка? – спросил Джандер.

– Ну уж, конечно, не для рыбной ловли! Мы поставили перед собой задачу завладеть относительно крупным судном, на котором можно уплыть в более спокойное место. Но для этого нам нужна довольно большая посудина, яхта.

– Это стоит больших бабок.

– А когда их нет, приходится исхитряться, – усмехнулся Рензигер. – Этим мы и занимались, когда засекли вас. Мотались по заливу, ожидая, не подвернется ли что-нибудь стоящее. Какая-нибудь штуковина метров на десять, в хорошем состоянии и с надежным мотором. Мы выходили в море почти ежедневно. Сколько посудин перевидали! Но ни одной подходящей. Одни маленькие, другие совсем ветхие. Но в конце концов мы найдем то, что нам надо.

– У вас нет сигареты? – спросил Джандер.

– С собой нет, – откликнулся Рензигер. – Постараюсь раздобыть. Он встал, вышел из комнаты и почти тотчас вернулся с пачкой «Лакис» и спичками. Он протянул Джандеру то и другое: – Это все для вас.

– Спасибо. Джандер, не глядя, распечатал пачку, медленно достал сигарету и еще медленнее чиркнул спичкой. Он глубоко затянулся и бесконечно долго выдыхал дым.

– Раз она ездит на машине, у нее могут быть неприятности.

– Какие неприятности? – В общем то, что она является сообщницей. Наверное, ее разыскивают.

– Так бы оно и было, но полиция не знает, что она дочь Хебдена. И не сможет это узнать.

– А документы? – У нее нет документов.

– Даже свидетельства о рождении? – Даже его. Джандер снова затянулся, выпустил облако дыма, подул на него и, глядя как тают завитки дыма, пробормотал: – Ну, свидетельство-то быть должно. Рензигер отрицательно покачал головой. Джандер всматривался в противоположную стену, словно пытаясь прочесть на ней ответ. Но стена не подавала никаких знаков, и Джандеру ничего не оставалось, как задать новый вопрос.

– В тюрьме она его не навещала? – Никогда.

– А жена?

– Да, разумеется. Они знают, что у него есть жена. Но о дочери – нет, ничего. Взгляд Джандера был обращен в никуда.

– Вы можете сделать для меня кое-что? – Если это в моей власти.

– Я бы хотел взглянуть на ее машину.

– Зачем? – Может, это меня продвинуло бы.

– В отношении Веры? Джандер кивнул.

– Ладно, – сказал Джандер. – Если вы думаете, что это даст вам что-нибудь… Они встали со скамьи, вышли из гостиной и через соседнюю комнату прошли на кухню.

– Чем бы посветить? – спросил Рензигер. – Темень такая, что хоть глаз выколи. Он протянул руку. Джандер отдал ему спички. Рензигер зажег керосиновую лампу. С лампой на вытянутой руке он распахнул дверь кухни. Джандер вышел вслед за ним на песок. В свете лампы видны были зеленовато-черные пятна.

– Смотрите, куда ставите ногу. Это не обычный двор, – предупредил Рензигер. – Все податливое и предательски мягкое. Тут нельзя оступиться.

– Где машина? – С другой стороны дома. Стараясь не ступать в лужи, они пошли по узенькой тропинке, слегка поднимавшейся вверх и огибавшей угол дома. Они поднялись еще немного и вышли на сухую твердую почву. Рензигер поднял лампу.

– Вот она. Машина стояла в нескольких метрах от дома. Купе– зонтик». При свете лампы она казалась светло-серой, но под слоем грязи трудно было разглядеть настоящий цвет. Джандер рассмотрел ее со всех сторон: – Это последняя модель. Как она сумела приобрести ее?

– Тут я ничего не могу сказать, – ответил Рензигер. – Я не знал, что она новая. Я не в курсе современной жизни. Джандер стер немного пыли с ветрового стекла и заглянул внутрь.

– Все аксессуары, – заметил он. – Радио, печка, автоматическая коробка передач и, конечно, управляющий компьютер. Ей пришлось отвалить здоровый куш.

– А, может, она не стоила ей ни цента, – заметил Рензигер. Джандер взглянул на него.

– Вы думаете, что она?..

– Я ничего не могу утверждать. Рензигер повернулся к Джандеру спиной.

– Скажем так: у меня есть основания предполагать. Откуда берутся деньги? Я говорю не только о тачке, но о еде для пяти человек. Без ее денег мы бы все ходили голодными. Денег, с которыми мы приехали, ста сорока с чем-то долларов, хватило бы не больше, чем на месяц. Она сказала Хебдену, чтобы он их не тратил и что она будет платить сама. А ведь для того, чтобы платить, надо их получить, а как? – Вот именно – как? Рензигер повернулся на каблуках. Он был явно расстроен.

– Вы заставляете меня говорить то, о чем я предпочитал бы умолчать. Господи Боже! Я ничего не имею против девушки. Скорее, наоборот. Мне жаль ее.

– Почему вы ее жалеете? Если это девка, значит девка.

– Нет, она не девка.

– Но ведь вы сказали…

– Ладно. Я объясню вам, что к чему, а вы уж сами разбирайтесь. Во-первых, работает она по ночам. И не больше двух-трех раз в неделю. Обычно в выходные. Бывает, не работает всю неделю. Можно предположить почему, если вы понимаете, о чем я говорю.

– Я понимаю, – медленно ответил Джандер. – Но ведь она с тем же успехом может быть официанткой или подрабатывать на заводе.

– Да, но она не берет с собой ни фартука, ни комбинезона. Она надевает крупные серьги, причесывается по последней моде и платье, которое она надевает на себя, весит, я думаю, не больше носового платка.

– Она сильно красится? – Нет. Никогда. Ей в этом нет необходимости. Так же, как и в высоких каблуках. Когда она проходит по комнате своей особой походкой, ощущаешь, что перед тобой что-то очень ценное. Вечером, когда она идет работать и сходит к нам по лестнице, кажется, что не может она заниматься ничем… Джандер не слушал, глядя в темноту. Свет лампы отражался в стеклах машины, и блики словно плясали в воздухе вокруг Веры, стоявшей в пяти метрах от них. На ней были длинные серьги, рыжеватые волосы уложены в сложную прическу. Белое пальто из шерсти и шелка было не застегнуто и позволяло видеть плотно обтягивающее ее белое платье в блестках. Левая рука была изогнута и упиралась в бок. В правой она держала ружье.

Глава одиннадцатая

Она медленно подходила к ним, не целясь ни в кого, но готовая выстрелить в любой момент. Джандер взглянул на Рензигера. Человек с седыми волосами стоял, опустив голову. Он тяжело вздохнул.

– Подними-ка лампу, – сказала Вера. Рензигер повиновался. Вера подошла ближе и остановилась. Теперь она держала ружье двумя руками.

– Слушаю тебя, – обратилась она к Рензигеру.

– Тут не о чем говорить. Ты сама видишь.

– Давайте я объясню… – начал Джандер.

– Помалкивайте, – сухо бросил Рензигер. Он обернулся к Вере. – Ну и что ты хочешь, убить меня? – Я думаю. – Дулом она указала на Джандера. – Это он уговорил тебя? – Мы не разговаривали, – сказал Рензигер. Взгляд Веры стал жестким.

– Ну, выкладывай. Все до конца.

– Да не о чем и рассказывать. Я смотрел на него и думал, что это его последняя ночь на земле. А он ни в чем не виноват. И чем дольше я думал, тем больше это меня мучило. Ну я и сказал себе: выведи его отсюда. Освободи его.

– Ты знал, чего тебе это будет стоить? Рензигер вздохнул еще тяжелее.

– Знал, конечно.

– И тебе было все равно? – Да нет, какое уж там. Просто я не мог ничего с собой поделать. Я просто обязан был вывести его из дома, вот и все.

– А почему ты сам вышел вместе с ним? – Здесь ведь не прямая дорога. Я должен был ему показать, как обогнуть дом и выйти на тропинку. Она взглянула на «понтиак».

– Ты ведь знал, что я оставляю ключи в машине.

– Я не разрешил бы ему взять машину, и ты это отлично знаешь.

– Я знаю только, что ты оставил ружье в доме. А он моложе и сильнее тебя. Он мог бы завладеть машиной.

– Он бы этого не сделал.

– Почему ты так уверен? – Я сказал ему, что это твоя машина. Ведь не стал бы он уводить твою тачку? После всего, что ты для него сделала? Она недобро взглянула на него, но ничего не сказала.