Защити свою любовь — страница 40 из 72

Закуски были съедены, и они заказали ужин. Мак перешла с пива на воду, и Линк поступил так же. Они спорили о том, у кого на следующий день похмелье будет сильнее – у Тьюзди или у Зейна Джонса, заместителя Линка. Парень заказал себе пиво, но был вынужден переключиться на коктейль «Огненный шар» и выпил уже не один бокал вместе с Тьюзди.

– Слава Богу, что никому из них завтра не идти на работу, – заметила Мак.

– Мы все равно проедем мимо его квартиры с ревущими сиренами, – весело ответил ей Линк.

– Это жестоко.

– Но весело.

Около восьми в дверь неторопливо вошел шериф Тай в гражданской одежде и страстно поцеловал Софи, когда та перегнулась через барную стойку, радуясь его приходу.

– Добрый вечер, – сказал Тай Линку и Мак, как только его язык вернулся к нему в рот.

– Добрый вечер, шериф, – сказала Мак.

– Завтра мы предъявим обвинения, – сказал Тай, сразу переходя к делу. – Просто предупреждаю вас всех.

– Мы это ценим.

– Если кто-нибудь будет выражать свое недовольство, скажите мне.

– Скажем.

Линк кивком показал Таю на мужской туалет, а потом извинился.

Тай встретился с ним у писсуаров, встав на приличном расстоянии от него.

– Ты ожидаешь, что будут проблемы? – спросил Линк, расстегивая молнию на джинсах, он постарался не описать себя, находясь в довольно возбужденном состоянии из-за тех больших зеленых глаз и умелых губ, что остались у барной стойки.

Тай вздохнул.

– С них станется. Семейка Керш славится своей непоследовательностью и тем, что не берет ответственность на себя.

– Значит, ты просто надеешься на то, что Мак и семья той девушки сами за себя постоят?

Нарушив мужской кодекс писсуара, Тай посмотрел на Линка, словно говоря «Ты одурел?».

– Нет, не надеюсь. И как, твою мать, ты можешь думать, что я стану на это рассчитывать. В ближайшую неделю или две мимо обоих домов будут проезжать регулярные патрули, они будут смотреть в оба.

– Смотри в оба за своими бумагами, шериф, – сказал Линк. – Что насчет клиники?

– То же самое. Было бы нелишне, если бы один надежный сосед настоял на том, чтобы установить обычную сигнализацию, новые замки, – задумчиво проговорил Тай.

Он сам установит их, решил Линк, застегивая молнию. Мак сумела выжить в зонах военных конфликтов и прошла через невообразимые чрезвычайные ситуации. Однако она еще не имела дела с невежественными обывателями, одержимыми жаждой мести. Это были изверги совсем иного рода и требовали иного рода бдительности.

Вернувшись к стойке, он увидел, что им принесли ужин.

– Два ковбоя по-мужски поговорили о том, как защитить бедную, хрупкую женщину? – спросила Мак, глядя на него из-за куриного салата и хлопая ресницами.

– Ты в ортопедическом сапоге. Тебе не убежать в случае опасности, – начал Линк.

– Почему ты думаешь, что я побегу? – выпалила она в ответ.

Вот почему сегодня он сделал то, что сделал. И вот почему сегодня ночью он внимательно изучит новые дверные замки.

– Давай обсудим это сегодня ночью, когда будем голыми, – сказал он.

– Сексуальная битва? Хм. Мне это нравится, – задумчиво сказала она.

К ним подошла Софи.

– Привет, красавица, – сказал Тай, обвивая ее рукой за плечи и уводя в сторону.

Софи сверкнула на него глазами.

– Угадай, у кого сегодня дети не ночуют дома, потому что мои родители забрали их, и кто только что закрыл бар пораньше?

– А нет ли у нее двух ручек с шаловливыми пальчиками и не умеет ли она делать невероятные вещи своим язычком? – спросил он.

Смеясь, Софи обняла его за шею.

– Давай потанцуем, шериф.

– Да, мэм!

Линк смотрел, как они уходят. Чувства окутали его, словно одеяло. Ему тоже хотелось этого. Иметь жену. Партнершу. Оставшуюся в прошлом боль и понятные только им двоим шутки и приятные воспоминания. Ему хотелось всего и сразу.

И доктор Маккензи О’Нил была первой женщиной в его жизни, которую он мог представить в этой роли.

Он провел пальцем по ссадине на подбородке, которую получил сегодня утром. Да, перед ним была ухабистая дорога.

Пора было закругляться, и Линк настоял на том, чтобы вместе зайти к Мак в дом.

– Я приду к тебе. Ты не должен следовать за мной, как тень.

– Может быть, я хочу посмотреть, не занесла ли Глория еще пирогов?

– Или ты думаешь, что найдешь кого-нибудь из Кершей в моей кладовке?

– Нет. У тебя слишком маленькая кладовка. Я думал найти их в подвале.

– Я служила в армии, Линк. Я знаю, как защитить себя, – сухо проговорила она.

– Я хочу убедиться, что тебе не придется защищаться, что ни в коем случае не означает, будто я думаю, что ты не в состоянии постоять за себя. Если бы у тебя были две здоровые ноги, я бы пожалел того, кто попытался бы спрятаться у тебя в подвале.

Казалось, это успокоило ее.

Припарковавшись на улице, Линк пошел к двери вместе с Мак.

– Ты выглядишь смешно, – недовольно сказала она.

– Я предпочитаю считать это галантностью и обаянием.

Войдя в дом, она включила свет в гостиной.

– Я вернусь сюда сегодня ночью, – сообщила Мак, бросая сумочку и медицинскую укладку точно рядом с входной дверью.

Были разные способы сломать сопротивление, и совсем не обязательно было бодаться. И Линк умел быть очень убедительным, когда на то была его воля.

– Это ты сейчас так говоришь, – проговорил он и, крадучись, прошел в столовую, а затем сунул голову в кухню. – Но когда ты окажешься на роскошной большой кровати, когда ты увидишь гидромассажные форсунки в душе, тебе захочется плакать. И потом, я буду сожалеть о тебе. А мне очень не нравится сожалеть о красивых врачах.

– Ты говоришь, гидромассажные форсунки? – Мак заинтересованно приподняла бровь.

– Собери сумку на случай непредвиденных обстоятельств. Я отнюдь не настаиваю на том, что ты воспользуешься ею. Но она пригодится, если ты поддашься очарованию моего очень удобного матраса.

– Лучше бы это был отличный матрас, в противном случае я буду очень разочарована.

– Дрими, я не преувеличиваю достоинств чего бы то ни было в своей спальне.

– В таком случае нам лучше попить. Хочешь воды? – бросила Мак через плечо, направляясь к холодильнику.

Линк подождал немного и не был разочарован, услышав вздох возмущения.

– Ты проделал дырку в моем заборе!

– На самом деле в своем заборе, – сказал Линк, присоединяясь к ней в кухне. – И это калитка. С ее помощью я могу проскользнуть в твою постель или ты в мою, которая гораздо удобнее. Кроме того, теперь я могу косить траву у тебя во дворе, не объезжая квартал.

По ее привлекательному лицу промелькнула череда самых разных эмоций. Большая часть из них была с оттенком досады.

– Меня беспокоит, что с тобой происходит нечто, выходящее за рамки моей врачебной компетенции, – наконец сказала Мак.

– Полная открытость. Я упал лицом в землю, перепрыгивая сегодня утром через этот гребаный забор. Я приземлился в кусты. – Он погладил рукой ссадину на подбородке. – Мне показалось, что нужно решить эту проблему с помощью цепной пилы.

Мак засмеялась.

Глава 32

Линка в кровати не было.

Его красивой собаки тоже.

Прошлой ночью Мак сама решила остаться после двух атлетических раундов секса, принесших необыкновенное удовлетворение. Они забыли о борьбе. Но Мак обошла Линка по количеству оргазмов и считала себя победительницей.

Что же до кровати, то она была такой большой и красивой, о какой можно было только мечтать. Широченный матрас занимал большую часть чердачного помещения. Он был достаточно мягким для того, чтобы нежно обнять израненное тело, но довольно жестким для того, чтобы не казалось, будто проваливаешься в облако.

Простыни были чистыми и хорошего качества. А еще там были подушки. Много-много подушек. Это было что-то декадентское, то, о чем Мак забыла за многие годы командировок и сна на узких койках в комнатах отдыха санитарной авиации. Но теперь вспомнила. Прижавшись лицом к подушке, на которой ночью покоилась голова Линка, Мак вздохнула.

Провести с ним ночь не входило в ее планы. Но Линк, напевающий в душе песню Бейонсе, оказался гораздо убедительнее, чем она думала.

Когда комната осветилась лучами восходящего солнца, Мак потянулась.

Комната выглядела по-спартански, чувствовалось, что живущий в ней человек любит порядок. У стены напротив кровати с двумя ночными столиками стоял неописуемый комод. В углу Мак увидела две корзины с чистым, постиранным бельем.

Надев на себя его форменную толстовку с капюшоном, она на цыпочках спустилась по лестнице, чтобы не нарушить удивительного исполнения песни Irreplaceable.

Под босыми ногами был холодный бетонный пол. На кухонном столе Мак обнаружила кофеварку марки Keurig и была приятно удивлена, найдя рядом с ней коробку с зеленым чаем в капсулах. Там же стояла казавшаяся подозрительно новой кружка.

«Самому прекрасному травматологу в мире».

Мак фыркнула и включила кофеварку.

В ожидании, пока она нагреется, Мак огляделась. Кухня была едва ли больше ее собственной. Шкафы и столы были расположены вдоль одной стены. Обычные серые шкафы. Мак открыла шкаф рядом с раковиной.

Видимо, подглядывала не одна она. На полке рядом с большой картонной коробкой коктейля для наращивания мышечной массы стоял контейнер с ее любимым белковым порошком. В холодильнике и морозильнике Мак нашла приемлемые ингредиенты для смузи и принялась за приготовление двойной порции.

К тому времени, когда Линк спустился вниз, одетый в форменную рубашку-поло и свободные брюки с большими карманами, на этот раз насвистывая что-то похожее на балладу из репертуара дуэта Холла и Оутса, у нее уже были готовы два протеиновых смузи.

Линк был невероятно эффектным. Сексуальным. Притягательным. От него было не отвести глаз.

– Это мне нравится, – сказал он, поворачивая кепку назад, чтобы она не мешала ему поцеловать Мак.