Защитник — страница 1 из 46

Сопряжение 7. Защитник

Глава 1

Мы делаем несколько неторопливых шагов по узкому ледяному тоннелю. Наши доспехи освещают пространство, яркими лучами света, закреплёнными на груди. Впереди пока никого не видно, только наша цепочка из пяти фигур замерла в облаке студёного пара. Все молчат, пытаясь переварить полученное сообщение. Сорок, мать его, человек!

Я то и дело прислушиваюсь, ожидая появления остальных. Как минимум, второй пятёрки. Трансивер не работает, и мне остаётся только надеяться, что Одиссей проверит вместимость Испытания.

— Что за хрень… Где все? — бурчит Гарм, постукивая когтистыми пальцами по бедру.

Ехидна заинтересованно водит лицом по сторонам, изучая систему туннелей. Фарис, отозвавший свою пташку, стоит, держа копьё на плече. Шелкопряд по привычке слился с сумраком.

Вдруг сзади раздаются торопливые шаги. Запыхавшийся Кайпора напряжённо оглядывается и произносит:

— А где все?

Мы пожимаем плечами в недоумении. Следом показывается Тай, и я, ободрённый его появлением, киваю мечнику. Внезапно до нас долетает изумлённый возглас приближающейся Медичи:

— А ну-ка погодите! Максимум сорок участников⁈ Это что, шутка такая⁈

— Бред какой-то! — озадаченно чешет затылок Кайпора. — Раньше я максимум десяток бойцов видел. Что за фокусы?

Сопряжение явно что-то задумало, — хмурится Фарис. — Не зря привело нас в это логово…

Гарм лишь угрюмо рычит себе под нос. А возникший из темноты Алокеш и Кайпора обмениваются напряжёнными взглядами.

Ещё через несколько секунд из темноты выскакивает Кастер, сжимающий полупрозрачный одноручный молот.

— Ни черта не понимаю, — бормочет он, прислоняясь к стене и переводя дыхание. — Я уж был решил, что остальным ход сюда закрыт.

— Надеюсь, ты ошибаешься или нам конец, — дёргает бровью южноамериканец Тьяго.

Мы смотрим себе за спину, надеясь увидеть появление остальных членов отряда и…

Они начинают возникать из тьмы.

Один за другим к нам присоединяются и другие союзники. Все шокированы появившимся ограничением на сорок участников. Шёпотом переговариваются, пытаясь понять, что происходит.

— Готов поспорить, эти твари что-то замышляют! — мрачно цедит Тореадор, когда число бойцов добирается до тридцати. — Заманивают нас в ловушку, ублюдки! Уверен, тут полно зубастых посильнее тех, с кем мы сталкивались.

В этот момент в темноте тоннеля раздаются неспешные шаги. Из мрака выступает высокая фигура женщины в длинном кожаном плаще с высоким воротником.

Горгона приближается. Её бесстрастное лицо повёрнуто в мою сторону:

— До чего занятно посмотреть на вашу реакцию. Ещё бы, не каждый день попадаешь в Рейд. Тем более, с максимальной численностью в сорок бойцов.

Я задумчиво киваю, а Арианнель продолжает в своей неспешной манере:

— Учтите, детишки, будете зевать, и Рейд сожрёт вас с потрохами. Опасность тут подстерегает на каждом шагу, но и потенциальные награды весьма щедры.

Рядом стоящий Фарис застывает, глядя на Горгону с нескрываемым любопытством. Видимо, заинтригован перспективой немного приоткрыть завесу её прошлого, но Арианнель не даёт ему ответов.

А я тем временем цепляюсь за главное в её рассказе:

— Подожди… Значит, высокая максимальная численность для нас — это и вправду плохой знак? Опасности будет больше?

— Именно, — кивает Горгона. — По логике Сопряжения, чем вас больше, тем серьёзнее вызовы вас ожидают. Рейды известны высокой смертностью. Учитывайте, что после Всплеска здесь могут обитать особо опасные враги. И, разумеется, они не дремлют — наверняка уже знают о нашем вторжении и готовят неприятный сюрприз…

— Спасибо, утешила.

Когда все сорок участников операции оказываются внутри Испытания, я обращаюсь к Никосу:

— Как там остальные? Справятся без нас?

Одиссей успокаивающе хлопает меня по плечу:

— Не волнуйся, они получили приказ отступать. У них есть все шансы обогнать подкрепление. Сейчас, должно быть, уже отбыли на Маривьен. Там перегруппируются, подлатают раны и будут ждать нас с победой.

Спартанец окидывает внимательным взором собравшийся отряд, после чего громко обращается ко всем:

— Итак, господа! Назад дороги больше нет. Впереди — лишь опасность и неизвестность. Однако мы идём по этому пути не ради себя! Мы сражаемся за будущее всего человечества! Это наш шанс доказать всем, кто сомневается в землянах, что мы способны отринуть конфликты, встать плечом к плечу и хорошенько вломить любой клыкастой погани. Причём независимо от того, держит она в щупальцах бластер или нет.

Его седая борода и спокойный уверенный тон внушают доверие и вселяют силы. Я вижу, как бойцы выпрямляют спины, а страх в их глазах сменяется решительностью.

Грек продолжает, широко разведя руки:

— Конечно, риски велики, но во все времена именно люди… обычные люди совершали великие деяния, обретая бессмертную славу истинных героев. Так пусть каждый в этом зале станет героем ради тех, кто остался дома. Ради детей, которым мы подарим новый мир!

Громовые крики оглашают тоннель, эхом улетая во мрак. Даже мрачные Тореадор с Гармом выглядят вдохновлёнными. Я посылаю Одиссею благодарный кивок. Он и правда настоящий лидер для этих людей.

— Вперёд, господа! — командует Одиссей.

И наш отряд с новыми силами устремляется навстречу опасности.

По мере продвижения по узкому тоннелю мы попадаем в огромный ледяной зал с множеством ответвлений в разные стороны. Под светом наших фонарей повсюду искрится иней и сверкают острые сосульки, свисающие с потолка.

Во многих туннелях царит непроглядный мрак, и совершенно непонятно, куда они ведут. В этом лабиринте легко заблудиться.

Я то и дело ловлю себя на том, что напряжённо озираюсь по сторонам и вглядываюсь в темноту. Отовсюду доносятся странные звуки — то ли шорох чешуи о лёд, то ли скрип когтей… А иногда и хриплый рык эхом разносится под сводами.

Мимо меня проходит Санта Муэрте. Её загримированное лицо напряжено, а пальцы теребят металлическое древко косы.

— Не нравится мне всё это, Егерь, — шепчет она. — Смерть давно свила здесь своё гнездо, а она всегда побеждает…

Поодаль идёт угрюмый Гару в своей форме антропоморфного медведя, закованного в броню. То и дело он поводит плечами, словно ощущая на себе чей-то взгляд из темноты. Рядом с ним Мишутка сжимает свой огромный молот и раз за разом облизывает зубы.

Я мысленно соглашаюсь с тревогой моих соратников. Это место и впрямь заставляет нервы шалить. После секундных раздумий подзываю к себе Шелкопряда:

— Тан, мне нужно, чтобы ты разведал обстановку впереди. Выяснил хотя бы приблизительно ближайшие туннели и залы. А заодно и проверил, нет ли где врагов поблизости.

Он кивает и бесшумно скрывается в одном из боковых ответвлений лабиринта. Я искренне надеюсь, что его маскировка поможет избежать преждевременных столкновений с чудовищами.

Одиссей, стоящий в стороне, кивает мне и ставит аналогичную задачу своему собственному разведчику.

Проходит минут пятнадцать напряжённого ожидания. Наконец Шелкопряд возвращается с мрачным видом и негромко докладывает:

— Полно закоулков и тупиковых туннелей. И куда ни пойди — везде следы тварей или они сами. Не стоит расслабляться, в любой момент можем наткнуться на их отряд.

Я киваю и хлопаю его по плечу:

— Хорошая работа. Скинь свой маршрут с Картографа.

Он переплавляет данные, и с помощью голографического проектора я вывожу для Никоса трёхмерную картинку с обозначенными туннелями и группами врагов.

— Далеко не успел уйти, но хоть какие-то ориентиры, — поясняет Ткач Теней.

Я задумчиво изучаю схему. Что ж, это малая толика ясности в царящем вокруг хаосе. Теперь хотя бы знаем, куда двигаться отсюда.

По знаку Одиссея мы выступаем в путь. Движемся аккуратно строем по длинному узкому тоннелю, освещая дорогу многочисленными лучами «фонарей». Один индус Алокеш может заменить собой целый прожектор. Вся его фигура приглушённо светится, готовая вспыхнуть в любой момент, и это сияние отражается от гладких ледяных стен.

Позади нас остаётся парочка ответвлений, уводящих в черноту, и я всякий раз ловлю себя на тревожном желании обернуться — словно за спиной кто-то притаился в засаде.

Проходим ещё метров четыреста, когда вдруг откуда-то сзади раздаётся злобный вой и нарастающий топот! Аналогичный шум идёт прямо по курсу.

— К бою! — гаркает Никос.

Я замечаю десятки покрытых шерстью грулов. Они мчатся прямо на нас, лязгая челюстями и царапая лапами лёд. Мчатся по полу, стенам и потолку! Будто всё пространство разом обернулось шерстяным ковром.

Рядом вырастает чешуйчатая пятерня Гарма:

— Отбросить уродцев! — ревёт он и с остальными ближниками встречает нападающих врукопашную.

Пока группа Альфа, стиснув зубы, сдерживает первый натиск, Бета расстреливает монстров у них над головой, не позволяя им проскочить поверху. Изувеченные тела одно за другим срываются, падая в кучу своих собратьев.

Тай ожесточённо рубит своего зверя, когда позади него на миг возникает Эрис. Она с шумом выдыхает в толпу врагов, и мерцающее облачко расползается по грулам, заставляя их чихать. А в бою подобная потеря внимания до добра не доведёт. Группа Альфа тут же наказывает их за беспечность, сминая всю первую линию. Сломанные кости и выпотрошенные тела валятся под ноги.

Сам я щедрой рукой расставляю метки Рикошета и стреляю с двух рук из револьверов. Пули пронзают лезущих со всех сторон врагов, отскакивая фрагментами в их сородичей. Больно, обидно и порой летально.

Вдруг я слышу резкий свист, и длинные ледяные копья выстреливают из потолка над нашими головами, вонзаясь сразу в нескольких бойцов. Гидеона я успеваю дёрнуть на себя, спасая от участи стать кебабом.

А вот какому-то темноволосому парню везёт меньше. Его личный щит схлопывается, а макушку с хрустом пробивает ледяное остриё, пригвождая бедолагу к земле! Он даже не может упасть. Так и замирает в луже алой крови. Ещё одного бойца из Сынов Свободы сильно ранит, едва не оторвав руку. Кол входит ему в плечо, почти перебив её. Гарма пробивает в паре мест, но ему плевать. Здоровяк обламывает колья, даж