— Ну что ж, ты сделал это. Ты хотел пройти в иные миры и вступить в контакт с духами, я послала тебя по тропам ужаса, чтобы ты смог увидеть преисподнюю, где они собираются. Ты был поражен блеском этого мира и решился. Твой дух раздвоился, потому что и преисподняя требует своей доли. Днем ты человек, ночью же — зверь. Раздвоившаяся личность, как я того и добивалась, и я горжусь не только тобой, но и собой. Мы одурачили людей, никто не сможет справиться с тобой. Ты будешь и дальше выполнять свою миссию. Будь уверен — я защищаю тебя. А теперь иди, твоя задача на сегодняшнюю ночь выполнена. Ты должен идти в город, ты должен оставлять новые следы, я прошу тебя об этом.
Монстр, точно ягненок, лежал в объятиях колдуньи, в то время как Коко словно оцепенела, сидя рядом. Она теперь поняла, что находится в большой опасности, потому что должна стать очередной жертвой колдуньи. Мадам подвергала ее испытаниям, стремясь овладеть ее духом. Но Коко благоразумно промолчала о своем открытии.
Затейник повиновался приказу мадам. Он бойко встал, пошел к двери, не удостоив Коко даже взглядом, и скрылся.
Девочка-медиум неподвижно сидела на прежнем месте.
— Ты поняла?
— Нет, мадам.
Колдунья улыбнулась.
— Это нелегко, я знаю. Даже мне понадобились годы, чтобы получить доступ к иным мирам. Официально я занимаюсь колдовством, но мне не хотелось поднимать давно умерших из могил. Я всегда мечтала пройти другими дорогами. Я сумела вступить в контакт с потусторонним миром, послав нормального человека в другую жизнь, чтобы раздвоить его душу. И это мне удалось.
Коко кивнула. Она беззвучно пошевелила губами. Через некоторое время она дерзнула спросить.
— Значит, ты искала контакт через меня?
— Да, верно.
Она долго не осмеливалась задать решающий вопрос.
— Какие же планы у тебя со мной?
— Очень большие.
Коко ужаснулась.
— Мне тоже предстоит стать такой? Душа моя раздвоится?
— Не думаю.
— Что же со мной будет?
— Для женщины, подобной мне, существует бесконечно много вариантов проникновения в иные миры. Но об этом позже. С тобой я зашла настолько далеко, что ты в состоянии чувствовать Зло. Ты для меня индикатор Зла, и я хочу научить тебя вызывать и возвращать назад Зло, когда тебе и мне этого захочется. Ты все поняла?
— Нет, но…
Мадам Овиано приложила палец к губам.
— Все должно остаться между нами, девочка. Никому ни слова.
— Си…
Они услышали шаги, и чей-то голос спросил, все ли в порядке.
— Да, входите, сеньор Синклер.
Я посмотрел на Сьюко. Ни паники, ни страха не почувствовали мы в голосе мадам Овиано, приглашавшей нас войти.
— Они, что же, ни о чем не знают?
— Не могу даже представить.
— О'кей.
Я дернул дверь и услышал шорох, кто-то чиркнул спичкой и поднес ее к свече.
Мы вошли в хижину, окинули ее взглядом и не нашли подозрительных следов. Все выглядело так, словно происшедшее не коснулось этих двух женщин.
— Мы слышали крики, — встретила нас колдунья. — Что произошло?
Сьюко и я присели. Мы все еще не могли поверить, что женщины были совершенно не в курсе событий. Воздух в хижине был, как и прежде, приторным. Я повел носом и пришел к выводу, что есть все-таки посторонний запах. К сожалению, я не мог его идентифицировать.
Мадам обратилась ко мне.
— Джон, с вами, похоже, произошло что-то неприятное…
— Не столько с нами, сколько с одним из охранников.
— Он мертв?
— Да, — сказал Сьюко, — его изорвали в клочья. Монстр жестоко умертвил его.
При этих словах по коже Коко побежали мурашки, и она опустила голову. Казалось, она хотела что-то сказать, но воздержалась.
— И что же произошло дальше?
— Главную роль исполнял Васко.
Услышав ответ, мадам сильно испугалась. Она закрыла рот рукой, потом опустила ее и прошептала:
— Я и подумать не могла, что он и есть Затейник.
Я поднял брови.
— В самом деле, он?
— Вы ведь сами сказали…
— Нет, я ничего не сказал. Кроме того, что он исполнял главную роль. А Затейник он или нет, никто из нас не может сказать. У нас просто нет доказательств.
Она пожала плечами, как бы показывая, что ничего не понимает.
— Тогда я просто не знаю, что и делать.
— А у вас здесь было что-нибудь интересное? — спросил Сьюко.
— Нет, мы оставались в хижине. Мы, конечно, слышали крики гостей и подозревали, что произошло нечто ужасное. Больше нам ничего не известно.
Коко кивала, как автомат.
Я вздохнул:
— Значит, наши предположения ошибочны.
— Что вы предполагали?
— Мы думали, что вы обе знаете больше, мадам.
Я смотрел мимо нее. Пламя медленно шевелилось. Она позаботилась о свете и о тени.
— Жаль, что я более не смогу вам быть полезной. Мы были здесь и чувствовали Зло. Коко страшно боялась, что оно нападет на хижину. К счастью, чаша сия миновала нас. Ничего такого не произошло. А вы видели Затейника?
— К сожалению, нет. Мы видели только жертву, которую Васко достал из ящика.
Мадам Овиано всплеснула руками.
— О небо, не продолжайте! Это ужасно. Что же вы собираетесь делать?
— Мы будем преследовать Затейника, пока не настигнем его. Когда-нибудь он должен проявиться!
— Значит, вы остаетесь здесь?
— Наверное, нет. Ведь нам нужно обсудить происшедшее в городе с полицией.
— Вероятно, так и следует поступить. — Она завертела глазами. — Кто-то идет.
— Сюда?
— Да, Джон.
Я вскочил. Сьюко тоже не усидел на месте.
Дверь предо мной распахнулась. Мы должны были признать, что у мадам Овиано слух лучше, чем у нас. В дверях стоял тот, кого нам долго недоставало.
— Мария! — прошептал я.
Молодая женщина тоже вздрогнула, увидев нас. Она встряхнула головой и протерла глаза.
— Боже мой, что произошло?
— Вы не знаете?
— Нет. Я спала наверху, в моей комнате, как убитая. Меня разбудил шум. Я выбежала, увидела родителей и брата, который… — Голос отказал ей. — Я… я все еще не могу представить, что он и есть тот самый жестокий Затейник. Я просто отказываюсь это понимать.
— Это пока не установлено, — сказал Сьюко.
— Но я же видела его! — закричала Мария. Она встала на колени и развела руками. — Я видела его. Я видела кровь на его руках, я видела жестоко истерзанное тело у ящика. Два прожектора прекрасно освещали его. Какие могут быть сомнения?
— Нам это точно неизвестно.
— Значит, это возможно?
— Да и нет, — ответил я тихо. — В любом случае Кавальдос должен появиться здесь и начать расследование. Мы с моим коллегой срочно отправляемся в город, чтобы…
— Я тоже!
— Что вы сказали?
Мария Фаланга резко тряхнула головой.
— С моими родителями говорить нельзя. Они в шоке.
— Разве им сейчас не нужна ваша помощь?
— Не беспокойтесь, я лучше знаю обоих. Если вам в самом деле нужно в город, я могу взять вас с собой.
— Когда вы едете?
— Сейчас. — Она кашлянула. — Куда же вас отвезти? В полицию?
— Нет, это не имеет смысла. Кавальдоса уже нет на месте. Отвезите нас в отель.
Мария Фаланга взяла в свои руки лицо колдуньи.
— Что с тобой? Хочешь, я возьму тебя с собой в город? Хочешь?
— Нет, я остаюсь…
— Куда ты пойдешь?
— Мой дом наверху, и я не покину его. Во всяком случае, мне нужно побыть одной, я имею в виду — душевно. Может быть, мне удастся найти контакт, ведь зверь должен быть пойман. Мы обязаны сделать это для людей.
— Правильно! — Мария поцеловала колдунью в обе щеки, повернулась и кивнула нам.
— Пойдемте.
Мы попрощались с обеими женщинами. Мадам двусмысленно улыбалась, это не понравилось мне. Может быть, ей было известно больше, чем мы знали?
Взгляд Коко был неподвижным, испуганным и в то же время предостерегающим. Я не стал ее расспрашивать, Мария торопила с отъездом.
По пути к автомобилю я спросил ее:
— Ужас добрался и до вашей семьи. Можно спросить вас, как вы намереваетесь действовать дальше?
— Трудно сказать. Пока не знаю. Я еще не решила для себя. Все так кошмарно сложилось, я по-прежнему думаю, что под маской злодея скрывается мой брат.
— Что же вы предлагаете?
— Его необходимо изолировать. — Она открыла дверцу автомобиля, но не садилась. — Его необходимо запереть в камере, и только смерть должна освободить его.
— Да, — сказал я. — Это, вероятно, приемлемо.
— Садитесь, пожалуйста.
Мы сели и почти всю дорогу молчали. У нас обоих было ощущение, что мы что-то просмотрели. Все было не так просто, как казалось.
Мадам Овиано не шевелилась еще полминуты, она сидела и только кивала головой и потирала руки.
— Довольны? — спросила Коко.
— Очень. Все идет по плану. Следующими в списке жертв значатся оба англичанина. Скоро их трупы будут найдены в городе. Ты можешь себе представить, что тогда произойдет?
Коко кивнула.
— Страна эта велика и полна загадок, в том числе магических, ты знаешь. Многие выдают себя за колдунов и знахарей. Большинство из них шарлатаны. Я же отношусь к тем немногим, кто нашел верный путь. Я горда этим.
— Это твое право, мадам. Только одно неподвластно тебе.
— Что же?
— Бессмертие.
Колдунья не сразу сообразила, как ответить.
— Ты можешь выразиться яснее?
— Я постараюсь. Когда умирает человек, тело его закапывают в сырую землю.
— Так. Дальше.
— А душа его отправляется в путь. Чтобы уже не возвратиться никогда.
— Ты имеешь в виду — в тело?
Медиум серьезно кивнула головой.
— Но может случиться, что я вновь появлюсь на свет. Ты слышала о переселении душ? На твоем месте я сейчас не думала бы об этом. Мы можем сделать это позже, Коко. Мы проведем еще много сеансов.
Коко покачала головой.
— Не думаю, мадам. Вы стали слишком опасны.
— Что ты такое говоришь?
Вдруг Коко заплакала, она подняла правую руку. До сих пор она не была видна в темноте.