Затем Левайн заметил, что другая группа рапторов пинает и толкает клетку. Они катили ее к охотничьей тропе и дальше, в лес.
Теперь, когда машина оказалась совсем рядом, Левайн различил шум двигателя джипа. За рулем виднелся силуэт Торна.
Левайн надеялся, что у Торна есть оружие. Он хотел бы убить всех этих проклятых рапторов. Перебить их всех до одного.
Келли наблюдала с крыши, как рапторы толкают клетку, катя ее прочь. Один из хищников отстал и начал бегать кругами, словно чем-то обеспокоенный пес. Девочка увидела, что это тот самый раптор, который зацепился челюстью за резинку ключа. Ключ по-прежнему свисал сбоку от морды, поблескивая в алом свете. Раптор вновь и вновь тряс головой, пытаясь освободиться от него.
Джип мчался к вышке, рыча двигателем, и отставший раптор, казалось, пришел в замешательство от неожиданно яркого света фар. Торн нажал на акселератор, направив машину прямо на ящера. Хищник развернулся и побежал прочь, по направлению к равнине.
Келли соскочила с крыши и начала слезать с вышки.
Торн распахнул дверцу, и Левайн запрыгнул в машину, прокричав:
– Они забрали мальчика! – Он указал на тропу.
Келли все еще слезала с вышки, крича им:
– Подождите!
– Залезай обратно! – велел ей Торн. – Сара едет следом. А мы выручим Арби!
– Но…
– Мы не можем потерять его! – Нажав на газ, Торн повел машину по охотничьей тропе, следом за рапторами.
Лежа в трейлере, Ян Малкольм прислушивался к голосам, доносившимся по радио. В выкриках звучали паника и смятение.
«Черный шум, – думал Малкольм. – Все разваливается, все падает в тартарары одновременно».
Взаимодействие сотни тысяч вещей.
Он вздохнул и закрыл глаза.
Торн вел машину на большой скорости. Вокруг плотной стеной смыкались джунгли. Тропа впереди сужалась, огромные пальмы сдвигались, задевая проезжающий джип.
– Как далеко мы сможем проехать? – пробормотал Торн.
– Тропа достаточно широкая, – отозвался Левайн. – Сегодня днем я ходил по ней. Тут даже паразавры бегают.
– Как это могло случиться? – спросил Торн. – Клетка была прикреплена к опорам вышки.
– Не знаю, – ответил Левайн. – Она оторвалась.
– Как? Каким образом?
– Я не видел. Слишком много всего случилось разом.
– А Эдди? – угрюмо поинтересовался Торн.
– Это произошло быстро, – проговорил Левайн.
Джип продирался через джунгли, подскакивая на неровностях тропы. Люди то и дело стукались головами о полотняную крышу. Торн вел машину на высокой скорости, пренебрегая опасностью. Рапторы передвигались очень быстро и далеко оторвались от погони. Торн едва видел силуэты последних животных, исчезающие в ночной темноте.
– Они не стали меня слушать! – выкрикнула Келли, когда Сара подлетела к вышке на мотоцикле.
– Что ты хотела им сказать?
– Раптор забрал ключ! Арби заперт в клетке, а раптор унес ключ!
– Куда? – спросила Сара.
– Туда! – крикнула в ответ девочка, указывая рукой в сторону равнины. В лунном свете они едва различали темный силуэт бегущего раптора. – Нам нужен этот ключ!
– Давай сюда! – приказала Сара, сбрасывая с плеча винтовку. Келли вскарабкалась на сиденье мотоцикла позади нее. Сара передала ей оружие. – Ты умеешь стрелять?
– Нет. То есть я никогда…
– Ты умеешь водить мотоцикл?
– Нет, я…
– Тогда тебе придется стрелять, – оборвала ее Сара. – Вот смотри: это спусковой крючок. Понятно? Вот предохранитель. Поверни его вот так. Ясно? Нас будет сильно трясти, так что не снимай ружье с предохранителя, пока мы не подъедем совсем близко.
– Близко к чему?
Но Сара не слышала. Она нажала на педаль газа, и мотоцикл сорвался с места и помчался в сторону равнины, следом за удирающим раптором. Келли, обхватив Сару за талию одной рукой, отчаянно пыталась удержаться на сиденье.
Джип мчался по лесной тропе, расплескивая грязные лужи.
– Что-то я не помню, чтобы дорога была настолько неровной, – пробормотал Левайн, цепляясь за поручень. – Может быть, если вы сбавите скорость…
– Нет, черт побери! – ответил Торн. – Если мы потеряем их из виду, то все будет кончено. Мы не знаем, где у этих рапторов логово. А здесь, в джунглях, ночью… О черт!
Далеко впереди рапторы свернули с тропы и нырнули в подлесок. Клетки нигде не было видно. Торн не очень хорошо различал очертания местности, однако, похоже, впереди был крутой склон, почти отвесно уходящий вниз.
– Вы не можете этого сделать! – воскликнул Левайн. – Там же настоящий обрыв!
– Ничего другого не остается, – отозвался Торн.
– Не сходите с ума, – попытался урезонить его Левайн. – Посмотрите в лицо фактам, Док. Мы потеряли мальчика. Это горько, это страшно, но мы потеряли его.
Торн бросил на Левайна косой взгляд.
– Он не бросил тебя. И мы не можем бросить его, – ответил он.
Рывком вывернув руль, Торн повел машину к краю обрыва. Джип нырнул носом, так что у людей поднялась к горлу тошнота, и со все увеличивающейся скоростью покатился вниз.
– Мать вашу! – заорал Левайн. – Вы нас угробите!
– Держись!
Подскакивая и кренясь, джип мчался во тьму.
Шестая конфигурация
Порядок нарушается во всех регионах одновременно. Выживание отдельных особей и групп теперь маловероятно.
Погоня
Мотоцикл мчался по травянистой равнине. Келли цеплялась за Сару одной рукой, а в другой сжимала ружье. Оно было очень тяжелым, и рука Келли начала уставать. Мотоцикл трясло на выбоинах. Ветер подхватывал волосы девочки и хлестал ими по лицу.
– Держись! – кричала Сара.
Луна выглянула из-за туч, и трава засеребрилась в ее свете. Раптор был в сорока метрах впереди них, почти вне пределов досягаемости света мотоциклетной фары. Хищник упорно продолжал мчаться вперед. Других животных на равнине не было видно – за исключением стада апатозавров, мирно пасшегося вдалеке.
Они догоняли раптора. Динозавр удирал, держа хвост параллельно земле, из-за высокой травы его почти не было видно. Сара чуть повернула мотоцикл, держась немного правее линии бега раптора. Постепенно машина настигала животное. Сара отклонилась назад, приблизив губы к уху Келли, и крикнула:
– Приготовься!
– Что мне делать?
Теперь они мчались параллельно курсу раптора, едва не наезжая ему на хвост. Сара прибавила газу, покрепче сжала ноги и наклонилась вперед.
– В шею! – заорала она. – Стреляй в шею!
– Куда?
– Куда-нибудь! В шею!
Келли подняла винтовку.
– Сейчас?
– Нет! Погоди! Погоди!
Почуяв приближение мотоцикла, раптор запаниковал и побежал быстрее.
Келли пыталась найти предохранитель. Ружье прыгало у нее в руках. Все вокруг прыгало и тряслось. Пальцы девочки коснулись предохранителя и соскользнули. Она вновь попыталась взяться за него. Чтобы стрелять, ей понадобятся обе руки, а это значит, что придется отпустить Сару…
– Приготовься! – крикнула Сара.
– Но я не могу…
– Давай! Стреляй! Ну же!
Сара слегка повернула руль мотоцикла, обходя раптора сбоку. Теперь машина находилась в нескольких метрах от хищника. Келли чувствовала запах динозавра. Раптор повернул голову и зарычал на них. Келли выстрелила. Винтовка дернулась в ее руках, и девочка снова ухватилась за Сару. Раптор продолжал бежать.
– Что случилось?
– Ты промазала!
Келли тряхнула головой.
– Неважно! – крикнула Сара. – Ты еще можешь попасть! Я подъеду ближе!
Она снова направила мотоцикл к раптору, стараясь подъехать почти вплотную. Но на этот раз все было совсем иначе: когда они оказались рядом, раптор бросился на них, вытягивая голову и щелкая челюстями. С невнятным возгласом Сара отвернула машину прочь, увеличивая дистанцию.
– Сообразительный, гаденыш! – завопила она. – Он не даст нам второй попытки!
В течение нескольких секунд раптор гнался за ними, а потом резко свернул, меняя направление, и помчался куда-то в сторону, пересекая равнину.
– Он бежит к реке! – сообразила Келли.
Сара прибавила газу. Мотоцикл рванулся вперед.
– Там глубоко?
Келли не ответила.
– Там глубоко, я спрашиваю?!
– Не знаю! – в отчаянии закричала Келли. Она пыталась вспомнить, как выглядели рапторы, когда пересекали реку. Помнится, ей тогда показалось, что они плывут. Это означало, что глубина там по меньшей мере…
– Глубже метра? – спросила Сара.
– Да!
– Плохо!
Теперь они отставали от раптора примерно на десять метров, и ехать становилось все труднее. Хищник мчался через заросли высоких толстых хвощей, и жесткие стебли хлестали их по ногам. Местность была неровной, и мотоцикл подскакивал и кренился на выбоинах.
– Ничего не видно! – прокричала Сара. – Держись!
Она свернула налево, в сторону от пути раптора, и направила мотоцикл к реке. Динозавр исчез в высокой траве.
– Что вы делаете? – вскрикнула Келли.
– Мы должны перехватить его!
Стайка испуганных птиц с криками взвилась в воздух впереди них. Сара вела мотоцикл прямо через вихри хлопающих крыльев, и Келли пригнула голову. Ружье дернулось у нее в руке.
– Осторожнее! – закричала Сара.
– Что случилось?
– Оно выстрелило!
– Сколько в нем еще зарядов?
– Два! Не трать их впустую!
Река лежала впереди, поблескивая в лунном свете. Мотоцикл вылетел из зарослей травы на илистый берег. Сара повернула руль, мотоцикл накренился, колеса проскользнули, и машина свалилась набок. Келли упала в холодную грязь, а Сара тяжело рухнула поверх нее. Почти сразу же Сара вскочила и бросилась к мотоциклу, крича:
– Скорее!
Поднявшись, Келли побежала за ней. Ружье в ее руках было плотно облеплено грязью. На бегу девочка гадала, будет ли оружие стрелять в таком состоянии. Сара уже сидела на мотоцикле, нажимая ногой педаль газа и жестами приказывая Келли поторопиться. Келли запрыгнула на свое место, и Сара погнала мотоцикл вдоль берега, вверх по течению.