Заучка на тропе любви — страница 26 из 36

– Я тоже об этом подумал, он ведь был одним из четырёх друзей, – согласился Бастер. – Я думаю, нам следует встретиться с родителями.

– Считаешь, они станут с нами это обсуждать? – засомневалась я.

– Мы были свидетелями смерти Фиста и отдали им свиток, – резонно заметил он.

– Ладно… – вздохнула я. – Но… возьмём тотем с собой.

– Хочешь отдать?

– Не знаю, – вздохнула в ответ. – Чувствую, что мы зря подвергаем себя опасности. Дело слишком серьёзное, убийца ни перед чем не остановится, а мы ограничены в действиях.

– Посмотрим, что нам скажут родители, – произнёс Бастер. – Их бы тоже не хотелось подвергать опасности. Пока убийца уверен, что тотема у них нет, они в безопасности. Когда я думаю о том, что на отца покушались… становится дурно. Я просто…

– Я всё понимаю, – встала рядом и положила руку ему на плечо. – Давай так: я сейчас иду переодеваться, ты берёшь тотем, спрячь его в сумку или под накидку, не знаю, и встречаемся внизу.

– Хорошо, – вздохнул Бастер. – И… спасибо тебе.

Усмехнулась и потрепала его по волосам.

– Ты что-то расчувствовался.

Бастер отпер дверь, а я поспешила к себе.

Мы встретились через десять минут и отправились в ведомство. Но на проходной у нас возникла проблема, дежурный любезно напомнил, что нам двоим запрещено покидать академию. Приказ ректора.

– Переговорное устройство нам в помощь, – вздохнул Бастер и судя по всему связался с отцом. – Это очень важно и касается дела, которым вы сейчас занимаетесь. Просто скажи, чтобы нас пропустили.

– Передай устройство дежурному, – послышался приглушённый голос ректора.

Я, признаться, занервничала и вспомнила о своём свидании в субботу и о походе по магазинам в воскресенье с Нильс. Похоже, моим планам не суждено сбыться, если, конечно, ситуация не изменится.

– Проходите, – произнёс дежурный, возвращая устройство.

Облегчённо выдохнула и поспешила.

Я очень надеялась, что мама уже на месте. В принципе, у нас есть ещё три часа до закрытия ворот, должны успеть. Мы повернули в парк и чуть замедлили шаг. Про себя отметила, что патрулей вокруг академии прибавилось.

– А здесь ты меня в фонтан пихнула, – усмехнулся Бастер, показывая на рыб, выплёвывающих воду.

«Здесь мы впервые поцеловались…», – мучительно краснея, подумала я.

– Это была случайность, – ответила вслух.

– Но не во второй раз, – заметил Бастер, пожав плечами.

Похоже, я одна переживаю по поводу поцелуя…

– Во второй раз… ты меня разозлил, – парировала я.

– Всё верно, – усмехнулся Бастер, опуская голову. Пнул пожелтевший листок и вздохнул. – Скоро осенний бал. Ждёшь приглашения Лориэна?

– Эм-м… – протянула сконфуженно. Раз он сам заговорил об этом, я должна сдержать слово, данное Нильс. – Не хочешь пойти вместе?

Брови Бастера взлетели вверх.

– Вместе? Ты и я?

– Ну а кто? – усмехнулась и покачала головой. – Или тебя уже пригласили?

Бастер задумался.

– А где цветы и почему не встала на одно колено? – иронично вздёрнул бровь.

Закатила глаза и пихнула его в бок.

– Я не предложение тебе делаю. Пойдёшь или нет?

Бастер взлетел по ступеням ведомства и распахнул для меня дверь.

– Почему ты не предложишь Лориэну, разве это не логично?

– Его позвала Ариэлла, – соврала я.

Бастер хмыкнул.

– За неимением других вариантов ты решила позвать меня?

– Не совсем так, – вздохнула, доставая из кармана пиджака удостоверение. – Мы с тобой почти брат и сестра….

– Лучше молчи, – внезапно пригрозил он. Показал удостоверение дежурному и произнёс: – Мы к Старшему Дознавателю Алише Стрэндж, она у себя?

– Я её дочь, – добавила скромно.

– Да, мисс Стрэндж, – отозвался дежурный. – Но вам придётся подождать наверху, ваша мама ещё не вернулась с места преступления.

– Хорошо, – кивнула, зацепила Бастера за рукав и потащила к лестнице.

Мы устроились на диване в приёмной, а заботливая и вежливая миссис Вольт, бывшая секретарь Фиста, приготовила нам чай.

– Что-то случилось? – участливо поинтересовалась она. – Это по делу господина Фиста? – и горестно вздохнула.

– Нет, по личному, – не моргнув и глазом соврал Бастер, а я закивала.

Уныло оглядев помещение отделения, я сняла с плеча сумку и раскрыла.

– Давай позанимаемся тогда, раз есть время.

– Ты притащила с собой учебники? – удивился Бастер, заглядывая мне через плечо.

– Я их и не вынимала, – ответила спокойно, выкладывая пособие на низкий столик перед нами, на котором уже стояли чашки и вазочка с печеньем.

– Я пойду с тобой.

– Что? – не поняла, поворачиваясь к Бастеру. Он внимательно смотрел на меня.

– Я пойду с тобой на бал.

– О, правда?.. То есть, здорово. Не ожидала, что ты согласишься, – выдохнула, слегка изумлённо.

– За тобой нужен присмотр, – натянуто улыбнулся Бастер и потянулся за чашкой.

Я рассчитывала, что он откажется и выберет красотку Молли, но похоже, мы и правда пойдём на бал вместе.

– Сабина, – позвала мама и не выглядела удивлённо, наверное, Фредерик ей сообщил, что мы направляемся в ведомство.

– Бастер, Сабина, – вежливо поздоровался ректор.

Как хорошо, что с ними ничего не случилось, а то я уже стала волноваться…

Глава тридцать седьмая

/Бастер/

– Пройдём в мой кабинет, – дознаватель Стрэндж недовольно поморщилась и жестом предложила нам следовать за ней.

Вскоре мы поняли, с чем связаны её гримасы. К нашему общему с Сабиной удивлению, мы прошли в бывший кабинет Фиста. Заметив, как неуютно ёжится Рыжик, я крепко сжал её хрупкую ладонь в своей. Слишком много на нас в последнее время свалилось…

– Вас повысили? – предположил я.

– Можно и так сказать, – стоило двери закрыться за нами, как Алиша преобразилась.

Плечи поникли. Она устало растёрла лоб, взглянув с беспокойством на дочь.

– Почему здесь, мама? – спросила Сабина.

– Меня продвигают на пост главного дознавателя. Я так понимаю, с целью скорее убрать. То есть меня уже повысили. Выделили кабинет, как видите. И всё же я вхожу в число подозреваемых по делу Фиста, и временно отстранена от всех дел. Разрешение на посещение церкви пришлось выбивать с боем.

– Устроили так, будто вы были материально заинтересованы в его смерти, – кивнул своим мыслям, а Алиша внезапно потрепала меня по голове и мягко улыбнулась:

– Быстро соображаешь, Бастер.

Смущённо поправил волосы, поняв, что этот жест не вызвал раздражения.

– Располагайтесь, дети, – попросил отец, мимолётно сжав локоть Алиши, когда она проходила мимо него.

Похоже, у всех нас непростые времена. На отца свалилась мама с претензиями о деньгах. А Алиша как минимум рискует лишиться работы.

Мы с Сабиной потоптались на месте и прошли к столу, сидя за которым отравился Фист. Мы скромно разместились в креслах. Миссис Стрэндж заняла бывшее место оборотня. Если и испытывала какие-то неудобства, этого не показывала. Отец облокотился спиной на шкаф, справа от стола, и с тревогой поглядывал то на нас с Сабиной, то на Алишу.

– Вы, наверное, хотите понять, что происходит, – дознаватель устало вздохнула, побарабанила пальцами о столешницу. – Начну сначала, пожалуй. Больше месяца назад был отравлен судья Моррей. В ходе несанкционированного расследования, – она бросила лукавый взгляд на моего отца, – мы нашли кое-что очень любопытное.

– Тотемы, – подала голос Сабина.

– Свиток, рассказывающий о тотемах, – исправила она.

– Далее отравили Фиста. И он тоже, судя по всему, хранил у себя часть тотема. Мы нашли обозначенный фонтан, устроили масштабные поиски. Надеялись, что убийца объявится, но тот так и не появился. Тотем не нашли. Возможно, Фист перепрятал его раньше, но не успел уничтожить свиток. Либо… – она пронзительно посмотрела в глаза дочери.

– Священник тоже был хранителем тотема? – задал я главный интересующий вопрос, отвлекая внимание дознавателя на себя.

– И как он умер? – уточнила Сабина.

– В борьбе. На него напал послушник, мистер Гаррет Олбри. В ходе борьбы оба получили раны отравленным кинжалом и погибли раньше, чем им смогли оказать помощь.

– Послушник? – воскликнули мы с Сабиной в один голос.

– Он оговорился при нашей встрече. Сказал: «Пусть земля ему будет пеплом». Вёл себя странно, – пояснила рыжая.

– В вещах священника нашёлся свиток, – отец мельком взглянул на меня, отвечая на заданный вопрос. – Но местонахождение тотема не указано. Учитывая его свойства, он может быть где угодно, даже не в церкви.

– Свойства? – переспросил я осторожно, боясь выдать свою осведомлённость.

– Тотемы снабжены мощным заклятием трансмутации, и способны принимать любую форму, – пояснила уже Алиша.

Чем и подтвердила наши с Сабиной догадки о том, что один из тотемов находится у них с отцом.

– Послушник пытался получить тотем? – предположила Сабина.

– В его комнате обнаружено начатое письмо с признанием в организации убийства Моррея, Фиста и.... Лэнгтона, бывшего ректора вашей академии.

– Отец Иордан говорил нам, что он умер от естественной смерти.

– В этом деле ещё предстоит разобраться, – зло процедила Алиша. – Фист… Возможно, устроил подлог. Он уже провернул нечто подобное с Морреем. В любом случае нас ожидает эксгумация, для подтверждения.

– Получается, убийца найден? – Сабина приподнялась в кресле в нетерпении.

– Да, так и получается. Теперь нам предстоит получить больше улик, чтобы связать убийства и закрыть все дела. Но… – Алиша опустила голову, вперив сосредоточенный взгляд в столешницу. – Кое-что не сходится. Например, послушник никак не связан с ректором и судьёй. Он часто общался с Фистом, знал его слабости…

– Жена судьи, – щёлкнул пальцами, вспомнив подслушанный недавно разговор.

– Что? – Алиша с отцом задали вопрос одновременно и переглянулись, слегка улыбнувшись друг другу.

– В воскресенье мы видели миссис Моррей, она искала альбом мужа и уговорила миссис Портер показать вещи погибшего ректора. Судя по всему, они знакомы. И…