– Юрген, почему тебе самому этим не заняться? – спросила я.
– Мне? – удивился он. – Да я на производстве даже не был ни разу. У нас в семье занимаются торговлей. Нет, Ивонна, эта идея мне не нравится.
– Да нет же, Юрген, ты только подумай, – начала я его убеждать. – Ты третий сын, родители тебе все равно не выделят много денег, ставку они делают на твоего старшего брата, ведь так? Я в ближайшие несколько лет в Корнин не вернусь, а вот ты за это время под руководством инора Тидемана многому научишься.
– Но я ничего не знаю про алхимию, – неуверенно сказал он.
– Для того, кто стоит во главе предприятия, это не столь важно, – парировала я. – И не надо говорить, что совсем ничего не знаешь, базовые знания у тебя наверняка есть. Думаю, для начала их достаточно. Тебе нужно направлять процесс, а не участвовать непосредственно в нем. Для этого специалисты как раз есть. В конце концов, если не получится, ты всегда сможешь уйти, ведь так?
Юрген посмотрел на Барбару, сестренка энергично закивала. Моя идея ей явно понравилась. Еще бы, ведь намного лучше, когда муж работает в родном городе, и ему не приходится пропадать в постоянных разъездах. Да и в его гениальности она не сомневается.
– Но инор Тидеман рассчитывает, что приедешь ты, – все же возразил он. – Ты там столько лет провела, тебе и входить в дело почти не придется.
– Видишь ли, Юрген, – усмехнулась я, – отец очень хочет меня выдать за Хайнриха, так хочет, что пойдет на все. Если я окажусь рядом, задача для него упростится. Я буду жить в постоянном страхе съесть или выпить что-то не то. А не так давно выяснилось, что можно еще не тем подышать. Так что в Корнин в ближайшее время я не поеду. Да и вам советую от родителей съехать, а то вдруг отцу в голову придет, что он сможет откупиться младшей дочерью.
Барбара с ужасом на меня посмотрела и ухватилась покрепче за мужа. Видно, Клаус ей тоже не пришелся по сердцу. Бедный, бедный Хайнрих-младший, никому-то он не нужен. Возможно, идея с собачками и приворотным зельем не так уж и плоха?
– Барбе, Ивонна шутит, – успокаивающе сказал Юрген и посмотрел на меня укоризненно. – Хайнрихи на такую замену не согласятся. Клаус же влюблен в твою сестру.
– А папа пойдет дальше и подольет любовное зелье еще и Клаусу. И тогда все будут довольны, – выдвинула я предположение, посмотрела на округлившиеся в ужасе глаза сестры и рассмеялась: – Да шучу я, шучу. Но от отца держитесь подальше. Как бы он вас в свои проблемы не впутал. Я-то далеко, а вы – рядом.
– Пожалуй, ты права, – согласился Юрген. – Вернемся в Корнин и сразу займемся поиском жилья.
– А мама? – пискнула Барбара.
– В отличие от нее, мы себе отца не выбирали, – заметила я. – Да и мама, если уж совсем будут невмоготу, может уйти. Вдруг хоть это заставит его одуматься.
– Насколько я успел узнать твоего отца, – сказал Рихард, – маловероятно, что он одумается. И я бы тоже советовал вам съехать.
– А с инором Тидеманом как? – обреченно сказал Юрген.
– Так мы ведь уже договорились? – удивилась я. – Попытаешься возглавить наше семейное предприятие. Я напишу инору Тидеману. Уверена, он согласится помочь хотя бы поначалу, раз уж сам оставаться в Корнине не намерен.
– Он уезжает? – удивился Юрген.
– Он сам сказал, – ответила я. – Дорабатывает контракт и уезжает.
Юрген все же согласился. Ему ужасно не хотелось брать на себя такую ответственность, но пришлось сдаться под натиском трех очень заинтересованных в успехе лиц. Правда, сразу оговорил, что если за полгода не разберется, уйдет, а мы уговаривать больше не будем. Я радостно согласилась. Инор он очень обстоятельный, вдумчивый, уверена, он справится в лучшем виде и вопрос с управлением закроется. И ждет нас смена династии с Бринкерхофов на Вальцев. Вслух я ничего такого благоразумно не сказала. Не стоит, наверное, так далеко загадывать.
Гости заторопились в Корнин. Юрген настроился уже сегодня найти квартиру и съехать с Барбарой от моих родителей. Сестренка не возражала, слишком уж напугала ее перспектива Хайнриха-младшего.
– Не жалко отдавать семейное предприятие в чужие руки? – поддел меня Рихард, как только мы остались вдвоем.
– Не жалко, – ответила я. – Оно давно в чужих руках. С тех пор как дед заболел. Юрген – хороший парень, справится. Мне, наверное, уже и неинтересно было бы. Там все налажено, никакие изменения не приветствуются. Каждый день – одно и то же. А мне нравится, когда постоянно что-то новое. Потом, я не смогла бы совмещать с учебой, – покосилась на мужа и лукаво добавила: – И с тобой тоже не совмещается.
– При необходимости я мог в Корнин переехать, – задумался он. – Так что все совместилось бы. Но тебе все равно доучиваться надо.
– Надо, – согласилась я. – Вот и займусь этим с завтрашнего дня. Каникулы-то закончились.
– Кстати, где практику проходить будешь?
– Не знаю, так рано нам не говорят, – я даже несколько удивилась вопросу.
– А в центральной лечебнице не хочешь?
– А это возможно? – осторожно уточнила я. Хотеть-то хотелось, но они не предлагали нам мест для практики, так что приглашение казалось маловероятным. – У них давно студентов не было.
– Они сами предложили, когда я обмолвился, что жена алхимик, да еще и одна из лучших. Так как, хочешь?
– Хочу! Конечно, хочу! – Я восторженно повисла у Рихарда на шее. Как все-таки здорово иметь такого замечательного мужа. – Я еще ни разу в клинике на практике не была!
Как много изменилось в моей жизни с появлением Рихарда. Те вещи, что казались такими важными, нынче не представляют ни малейшего интереса. Хорошо или плохо, что я отказалась от семейного дела, покажет только время. Но одно я знала точно – я рада, что не придется больше встречаться ни с инором Тидеманом, ни с его сыном.
Глава 19
Когда поутру Рихард удивился, увидев, как я заворачиваю хлеб с мясом и сыром, чтобы взять с собой, я мучить его не стала, пояснила сразу:
– Это Аните. Она наверняка проспит и не успеет позавтракать. Будет потом ходить, животом бурчать. Это сильно отвлекает от занятий.
– Понятно, – усмехнулся он и попытался поцеловать.
Пришлось собрать все силы, чтобы не поддаться. Но уж больно он неподходящее время выбрал. Стоит только на минуточку отвлечься – и все, соблазнюсь ненароком, первый день занятий пропадет, хорошо еще, если к концу успеем. Но даже если одним поцелуем ограничимся, то Анита точно останется без завтрака, и вот тогда жизни окружающим не будет. Так что я ловко извернулась и побежала в общежитие.
Как я и думала, подруга еще сладко спала в обнимку с очередным увесистым томиком, и разбудить ее оказалось непросто. Пришлось пригрозить, что вылью полный кувшин воды, так удачно стоявший прямо рядом на тумбочке. Не знаю, что Аниту испугало больше – мокрая постель или испорченная книга, но подскочила она тут же, бросила взгляд на часы, охнула и суматошно начала одеваться. Пока она собиралась, торопливо жуя мои бутерброды, я просмотрела упавшую книгу, на обложке которой изображен мужчина, чем-то похожий на Рихарда, каким тот будет лет через десять, и белокурая прелестница с такими пышными формами, что я поневоле ощутила зависть. Да, обложка весьма заманчивая! Но вот содержимое… Большей чуши я в жизни не видела. Такое впечатление, что автор свято уверен: единственное, что нужно для соблазнения женщины – это картина в спальне. Блондинки сразу теряют способность сопротивляться и с восторгом падают в кровать, только успевай приводить. С другой стороны, неизвестно, что там за картина, может, с гипнотическим эффектом, уточнений не было.
– Читаешь всякую ерунду, а потом утром тебя не поднять, – попеняла я. – Было бы еще хоть интересное что-то.
– Автор – лорийский король, – с восторженным придыханием сказала Анита.
– Чтобы король написал такую чушь? – не поверила я. – Делать ему нечего, что ли?
– Из-за этой книги он с королевой поругался, в Лории книгу запретили, тираж изъяли и уничтожили, – делилась подруга. – Я поэтому и не удержалась, купила. Вдруг в Гарме тоже запретят. Представляешь, сколько она будет стоить лет через сто?
– У нас не запретят, – уверенно сказала я. – Поскольку монарх соседней страны выглядит в ней полным идиотом. И как ты такое читала?
– Интересно же, – неуверенно ответила подруга.
– Было бы интересно, если бы ты знала лорийских блондинок. Инициалы в книге наверняка принадлежат тамошним аристократкам, а может, и не только. Без этого данная книга неинтересна совсем.
Я небрежно положила томик на тумбочку, Анита проводила его взглядом и разочаровано вздохнула. Даже не знаю, к чему относился ее вздох: к тому, что поняла бессмысленность покупки, или к тому, что не дочитала. Но долго переживать все равно не получилось, так как времени до начала занятий оставалось немного – мы еле-еле успевали на лекцию. Но только попасть на нее мне было не суждено: у входа в аудиторию караулил Гюнтер. Я притворилась, что его не замечаю, и попыталась пройти мимо, но он вцепился в мой рукав и заныл:
– Ивонна, нам нужно поговорить.
– Гюнтер, я тебе все сказала при нашей последней встрече, – я возмущенно на него посмотрела и попыталась освободиться. Но бывший жених не отпустил. – Ничего нового ты не услышишь.
– Ивонна, умоляю, – заныл он. – Если не согласишься, стану на колени и буду стоять хоть весь день. Ну пожалуйста. Я прошу уделить мне совсем немного времени.
Одногруппников разворачивающееся представление явно заинтересовало, если судить по смешкам и взглядам в нашу сторону. Анита восторженно застыла, наверное, пораженная силой любви моего бывшего жениха. Гюнтер решил показать свое актерское мастерство во всей красе и попытался шлепнуться на пол, продолжая удерживать меня за рукав. Я испугалась. За рукав: от такого усердия он может и оторваться.
– Прекрати немедленно, – зашипела я. – И отпусти меня наконец.
– Только если выслушаешь, – твердо ответил Гюнтер. – Иначе не уйду.