Завещание красного Сен-Жермена — страница 22 из 32

Лицо старика ничего не выразило при этом сообщении.

– Убийц нашли?

– Еще нет.

– Сочувствую вашему горю.

– Да, он был у меня один. Я хочу сказать, что родители мои умерли и меня воспитывал дедушка. Мы жили с ним вдвоем. Он был мне и отцом, и матерью.

– Он, судя по всему, с вами много занимался.

– Да.

Возникла пауза.

Появилась Инна с тарелками в руках. Она поставила их на стол.

– Сейчас будет готов кролик. Подождите еще немного. Я его запекаю с прованскими травами.

– Инна хорошо готовит. Очень вкусно, – похвалил Пьер.

Хозяйка неожиданно зарделась.

– Ой, спасибо. Мои домашние любят поесть. Мне так приятно, что они меня хвалят. Я стараюсь для них. Люблю какой-нибудь рецепт новый найти. Побаловать своих…

Когда Инна отошла, Пьер сказал, качнувшись:

– Помните притчу о Марфе и Марии?

– Одна хлопотала по дому, другая сидела у ног Христа.

– Каждому свое, получается. А? – И старик подмигнул Кире.

Вскоре дом наполнился голосами людей. Приехали муж и сын Инны, дочь Мари – тоненькая девушка с длинными волосами. Ее жених Анри. Как пояснила Инна, они учатся вместе. Всем представили Киру, и вскоре компания уселась за стол. В саду зажглись фонарики, и от этого атмосфера стала праздничной и одновременно по-домашнему уютной.

Пьер сидел рядом с Анной, а Луиза где-то бродила по саду.

– Жалко, что мама не дожила до этого дня. Она всегда была рада гостям из России.

– Они часто приезжали к ней?

– Нет. Нечасто. – И легкая тень скользнула по лицу Инны. – Мы жили своим кругом, замкнуто и уединенно. Но вот она решила десять лет назад выбраться в Россию, походить по местам своей молодости, поехала в Крым. Взяла путевку в санаторий. И… утонула. Хотя была прекрасной пловчихой. Но все же… возраст… – вздохнула Инна. – Не надо было мне ее отпускать. Но она сама настояла на том, чтобы поехать самой. Не хотела с собой никого брать. Могла бы я поехать или сын составил бы компанию. Но мама решила по-другому. У нее был очень твердый характер.

– Анна Георгиевна была замечательным человеком, – подхватил ее муж. – Я ее знал и могу подтвердить это. Зятья обычно рассказывают, как это… анекдоты про тещу. Но это не тот случай. Я ее обожал…

– Ее все любили. – Инна поправила рукой волосы. – Мари, ты помнишь бабушку?

– Конечно. – Дочь Инны говорила с легким акцентом. – Она мне читала сказки. Про Буратино. Про волшебника изумрудного города. Про старика Хоттабыча. Еще это… про девушку, которая бежит по волнам.

– Бегущая по волнам, – подхватила Кира. – Дедушка мне тоже любил читать эту повесть.

– Есть острова, до которых непременно надо добежать, даже если твой бег будет идти по воде, – неожиданно вставил Пьер.

– Как хорошо сказано! – воскликнула Мари.

Они разговаривали на английском. Жених Мари молчал. Очевидно, он плохо понимал по-английски. Поэтому девушка время от времени наклонялась к нему и что-то говорила. Наверное, переводила сказанное на французский, подумала Кира.

Муж Инны был приятным мужчиной лет пятидесяти, темноволосым, с короткой стрижкой.

– Николя. Николай, – еще вначале вечера представила его Инна. – Полурусский-полуфранцуз. Мать Жанна – русская, отец – француз.

Сын Инны Александр был похож на отца. Только тоньше. И волосы у него почти доходили до плеч.

– Ваша мама долго была в России?

– Три недели. Планировала провести там месяц. Но не получилось.

– А… с кем она встречалась в России, куда ходила?

– Этого я не знаю. Я звонила ей. Спрашивала, как дела. Она отвечала: все нормально. Без подробностей что и как. – Инна говорила по-русски хорошо, без акцента. – Теперь я думаю, надо было ее расспросить, все разузнать. Но ситуацию назад не прокрутишь… Можно только размышлять, что все надо было делать по-другому.

– Она похоронена в Тулузе?

– Нет. В России. – Инна замолчала. – Она завещала непременно похоронить ее на Введенском кладбище. Что я и сделала, выполнив волю матери. – Голос Инны дрогнул. – Я прошу работников кладбища ухаживать за могилой. Регулярно отправляю им небольшую сумму. А они присылают мне фото.

– Я схожу на могилу Анны Георгиевны, когда вернусь в Москву, – пообещала Кира.

– Спасибо большое! – воскликнула Инна. – У меня тогда камень с плеч свалится. Потому что я, конечно, верю фотографиям, но все же лучше, если мне все подтвердит знакомый человек.

Вечер пролетел незаметно. Наконец Инна посмотрела на часы и сказала, что всем пора уже спать. Завтра мужу и сыну на работу. Дочь, правда, на каникулах. Но все равно… время позднее.

Пьер встал, опираясь на палку.

– Надеюсь, вы ко мне завтра заглянете в гости, – сказал он Кире.

– Завтра с утра съезжу в город, а потом к вам.

– Буду рад видеть. Луиза! – Позвал он негромко, и в темноте мелькнул белый кончик хвоста. Почти неразличимая в ночи кошка зашагала впереди хозяина, и вскоре раздался стук открывающейся калитки.

Инна постелила Кире на втором этаже. Комнатка была небольшой. Кружевные занавеси на окнах, пестрый коврик на полу. Кровать, стол у стола, небольшой гардероб. Два постера на стенах. На одном морской пейзаж, на другом – натюрморт. На столе – кувшин с водой и стакан.

– Если захотите пить, то вот, пожалуйста. Спокойной ночи.

– Спокойной ночи.

Дверь за Инной закрылась.

Перед тем как раздеться и нырнуть в кровать, Кира посмотрела сообщения в телефоне. От Андрея был улыбающийся смайлик и вопрос: «Как дела?»

«Отлично, – написала Кира. – Спокойной ночи». И сразу прилетел ответ: «Спокойной ночи!»

* * *

Тулуза оказалась красивым городом. Кира нашла в интернете информацию о достопримечательностях Тулузы и где они находятся, чтобы знать, куда пойти.

Тулуза являлась центром Аквитании – исторической области, которая стала очагом катарской ереси. Именно здесь, на тулузской земле, разгорелись беспощадные и кровавые альбигойские войны. Против катаров был объявлен крестовый поход, который возглавил Симон де Монфор. Альбигойцы были разгромлены. По преданию, у них хранилась чаша Грааля. И поэтому многочисленные любители исторических тайн и загадок до сих пор надеются найти святой Грааль в этих местах. В Тулузе возник орден доминиканцев. Здесь же похоронен Фора Аквинский, виднейший богослов Средних веков.

Кира осмотрела Капитолий, площадь, которая включала городскую ратушу, оперный театр, базилику Сен-Сернен, единственную сохранившуюся от аббатства Святого Сатурнина. Следующим пунктом была церковь Нотр-Дам-дю-То, или «церковь быка», построенная на том самом месте, где, согласно легенде, погиб покровитель города – святой Сатурнин, разорванный быками.

Во внутреннем дворе ратуши красовалась статуя Генриха IV Наваррского. Кира с интересом рассмотрела старые гербы на стенах, колонны, окна. Заглянула внутрь Капитолия… Там были сцены литературных состязаний, изображены мечтательные красавицы…

После осмотра Кира нашла по навигатору кафе на веранде, на верхнем этаже здания. Оно находилось неподалеку от площади Капитолия, где она была только что. Заказала завтрак: паштет из гусиной печени со свежим тостом и вареньем из инжира, ореховый пирог и кофе. Все было очень вкусно.

Кира сидела за столиком и наслаждалась видом города. Солнце красило его в розовый цвет. И вправду, Тулуза – розовый город! Так его называют во всех туристических путеводителях. Как это красиво… У нее сейчас завтрак с видом на Тулузу.

Она расплатилась в кафе и решила немного побродить по улицам. Пошла по неширокому проулку, как вдруг заметила справа от себя машину, которая ехала не торопясь, словно пытаясь притормозить около нее. Кира посмотрела на водителя, и ее словно обожгло. Да, двух мнений здесь быть не могло.

Это был тот самый человек, который находился в ее квартире в ту самую ночь, когда убили дедушку. Его спутника она не знала. Кира остановилась. А потом бросилась бежать. Оглянувшись, она увидела, как машина развернулась и поехала за ней. Что делать?

Она залетела в какой-то магазин, продавщица посмотрела на нее непонимающими глазами.

– За мной гонятся… бандиты… я могу выйти через другую дверь? Здесь есть другая дверь?

Девушка махнула куда-то позади себя – наверное, ошарашенный вид Киры был красноречивей всех слов. Кира оказалась в небольшом дворике, справа в углу находилась калитка, она рванула туда. Открыв калитку Кира, повертела головой. Перед ней была узкая улочка. Только бы она не завела меня в тупик, промелькнуло в голове девушки. Я не могу возвращаться обратно. Вдруг бандиты ждут меня у магазина. А если тупик, то не знаю, как я буду выбираться оттуда…

На ее счастье, улочка привела на маленькую площадь. От нее шла уже большая, заполненная людьми улица. Кира вызвала такси и поехала к Инне. В машине она постоянно смотрела по сторонам. Ей казалось, что за ней гонятся. Но вроде никого не было.

У Инны Кира перекусила. Хозяйка была одна, и она решила с ней поговорить, раз подвернулся благоприятный случай.

– Понравилась Тулуза? – спросила Инна.

Они сидели на веранде дома.

– Да. Очень.

– Мне тоже нравится. Она не так популярна, как Париж или другие французские города. Но в ней есть свое очарование.

– Инна! Я уже говорила по телефону, что… – Кира запнулась. – Я приехала, чтобы узнать о жизни вашей мамы. Потому что нашла вот эту фотографию…

Инна взяла в руки снимок.

– Да. Это мамочка… молодая… в Крыму. Это тот самый санаторий, куда она поехала отдыхать. Она мне прислала фото с тех же мест.

– Тот самый санаторий? – похолодела Кира. – В котором она была давно? Почему она выбрала именно его?

– Не знаю, – пожала плечами Инна. – Наверное, хотела пройтись по местам молодости. И вот… смерть… Мама прекрасно плавала. Но, очевидно, возраст. Сердце…

– А этот вот человек, – показала Кира на фигуру в тени, – вам никого не напоминает? Может быть, вы его знали?

– Н-нет. Тут очень плохо видно, – сказала Инна извиняющимся тоном.