Завет Локи — страница 50 из 61

этим утверждением я бы, пожалуй, спорить не стал.

– Ты, похоже, серьезно изучал нашу историю? – спросил я.

Гифт улыбнулся.

– О да! И в итоге это превратилось в страстное увлечение. У меня даже возникла тайная теория, согласно которой за многочисленными легендами о магии и рунах скрывается та простая истина, что на самом деле асы обладали основательными познаниями в комплексном строительстве, причем основанном на весьма продвинутых математических расчетах. К сожалению, от асов нам остались лишь пепел от сгоревшего Асгарда да куски почерневших от пламени камней, которыми была усыпана вся равнина внизу. Но мне очень хотелось выяснить, не обладают ли эти камни некими особыми свойствами, не могут ли они скрывать важную тайну, раскрыв которую, я смог бы подтвердить правильность моих изысканий.

– И в итоге ты наткнулся на нашего Оракула, – догадался я и тут же представил себе эту знаменательную сцену на равнине Идавёлль, все еще усеянной осколками стен Небесной Цитадели и костями тех, кто сражался плечом к плечу со мной, а может, и против меня… Там, вполне возможно, лежали и мои косточки, втоптанные в пыль…

Черт побери, даже мне вспоминать об этом было слишком тяжело!

А Джонатан Гифт между тем продолжал:

– Сперва я решил, что нашел просто кусок скальной породы вулканического происхождения. Возможно, обсидиана. Но едва я коснулся этой штуки руками, как сразу почувствовал, что некая содержавшаяся в нем сущность проникла в мой мозг… – Он вдруг умолк и некоторое время молчал. Потом снова заговорил: – Подобного ощущения мне никогда еще испытывать не доводилось. Это можно сравнить разве что с внезапным открытием новой разновидности уравнений. Я ощущал в себе силу, превосходившую все, о чем я когда-либо знал; я чувствовал, что готов к великим свершениям, способен сделать великие и важные открытия. А проникшая в мой мозг сущность, казалось, росла и расцветала, обследуя каждую мою мозговую извилину… И я вдруг понял: а ведь она охвачена бешеной яростью, ибо ее постигло страшное разочарование…

– И чем же это она была так разочарована? – спросил я, хотя кое-какие догадки у меня уже имелись.

– Я оказался не тем, кто был нужен Шепчущему. И не имел того, что ему требовалось. С другой стороны, никого другого у него под рукой не было, так что отпускать меня он вовсе не собирался. Он заставил меня притащить тот кусок скальной породы к себе домой, а потом заставил рассказать ему все, что я знаю. Когда я ответил на все его вопросы, он забрал меня с собой в царство Сна и показал, что он мог бы для меня сделать – и что ожидает получить от меня взамен.

– И что же он хотел получить?

Несколько мгновений Джонатан явно колебался. Он даже опять от меня отвернулся. Но потом все же поведал мне о своей сделке с Оракулом.

Ну естественно! Мне следовало бы раньше догадаться – это ведь так очевидно. Последняя фигурка в пазле, последняя возможность для Мимира Мудрого уйти от судьбы и возродиться вновь – и не просто во плоти, а в облике божества, обладающего всем тем невероятным могуществом, которого Мимир так жаждал при жизни…

– Я понимаю, – тихо сказал я. – И вижу теперь, почему ты испытывал такой стыд. И все же у тебя хватило мужества сопротивляться. Немногие люди из твоего мира оказались бы на это способны.

Джонатан посмотрел на меня с надеждой.

– Ты действительно так думаешь? Я ведь целых двадцать лет ему сопротивлялся! Но к тому моменту, когда ты меня нашел, я был уже готов – почти готов – исполнить данное ему обещание.

После этих слов и в моей душе вспыхнула надежда, и я спросил:

– А в какой степени ты был к этому готов? Точнее.

Он вздохнул.

– Я уже получил то, что ему требовалось. Мне – ему! – могли бы это доставить в течение нескольких дней.

– Могли бы доставить? Ты хочешь сказать, что ваша сделка потребовала и еще чьего-то участия? И этот «некто» тоже обо всем знает?

– Да, некто. Точнее, нечто, – признался Джонатан.

Потом он принялся объяснять, и я постепенно начал понимать, что именно здесь произошло и как я мог бы – если мне, конечно, повезет, а также, разумеется, с помощью кое-какого обмана, – использовать это в своих интересах.

– А если бы что-то, скажем, пошло не так, – поинтересовался я, – то была ли у тебя возможность как-то связаться с… этой личностью?

– Да, с помощью одного слова, – сказал Джонатан Гифт и произнес его, это «одно слово», хотя на самом деле это было имя, причем на том языке, которого я не слышал уже много лет – на языке Древней Эпохи, ныне сохранившемся разве что в заклинаниях и фрагментах древних кеннингов[67].

Я улыбнулся. Имена порой обладают невероятным могуществом. Вещь названная есть вещь прирученная, как говаривали в моем мире. А в этом имени, возможно, был ключ к моему дальнейшему существованию.

Я сделал в памяти соответствующую зарубку. Если я сумею продержаться еще несколько часов, то, возможно, сумею и воспользоваться этим именем. И мы с Джонатаном Гифтом снова верхом на Слейпнире нырнули в глубины того мира, который только что покинули, ибо там Попрыгунья, соединенная со своим земным «я» тончайшей серебряной нитью, все еще ждала (а я от всей души на это надеялся!), когда я вновь верну ее к жизни – подобно тому, как с легкостью возвращаются к жизни ваны в компьютерной игре «Asgard!» или приходят в себя после столетнего сна принцессы из детских сказок.

Глава вторая

– Ты потерял Попрыгунью?! – с ужасом воскликнул Эван. Пожалуй, впервые за все то время, что я был с ним знаком, он был до такой степени взволнован. – Но каким образом ты сам-то по-прежнему… – Лицо его помертвело. – О, я понял.

Я не стал ничего объяснять: пусть сам попытается решить эту задачу. Любое телесное обличье, по-моему, все же лучше, чем нечто, болтающееся в воздухе в виде туманного облачка. Даже если, как в данном случае, твое тело чисто случайно и принадлежит кому-то другому. Мне бы очень хотелось – хотя бы ради Попрыгуньи – иметь возможность объяснить Эвану, что, собственно, происходит, но это было абсолютно невозможно: Один и Хейди прямо-таки глаз с меня не спускали.

Та серебряная нить, что соединяла реальную Попрыгунью с ее сущностью, оставшейся в царстве Сна, была еще цела, хотя даже мне она казалась невероятно тонкой, почти невидимой – я, кстати, очень надеялся, что Один и Хейди ее попросту не заметят или не догадаются, что она означает, поскольку все их внимание было сейчас приковано к моему спутнику. Разумеется, у пса Твинкла никакой нити жизни не было, хотя вел он себя так, словно в его теле действительно находился Громовник: следил за мной, суетливо путался у меня под ногами и страшно мне мешал, пока я представлял Одину и Хейди своего нового друга.

– Познакомьтесь, это Джонатан Гифт. Надо сказать, фамилия у него в высшей степени подходящая.

В этом мире в мое отсутствие успело пройти всего минут пятнадцать. В мире Джонатана это соответствовало почти часу; а в царстве Сна, где Время никакого значения не имело, могли пройти долгие часы или даже дни. Я старался даже не думать, как там Попрыгунья, в здравом ли она уме или река Сновидений уже унесла ее в ту часть царства, которую люди называют Безумием. Нет, конечно же, нет! Ведь серебряная нить ее жизни цела, а это означает, что связь между телом и разумом Попрыгуньи все еще существует, хотя бы теоретически. И все же отпущенное нам время истекало, а при осуществлении моего плана, который изначально особой надежностью не отличался, хватило бы даже самого малюсенького просчета, чтобы все мои начинания пошли прахом.

Какое-то время все вокруг пребывали в замешательстве. Один и Хейди пытались одновременно задавать мне совершенно различные вопросы; Эван был вне себя от тревоги за Попрыгунью; я же изо всех сил старался не смотреть на Мег – хотя мне очень хотелось убедиться, что с ней все в порядке, – потому что тогда другие могли бы кое-что заметить и догадаться о тех планах, которые как раз начинали формироваться у меня в голове.

Начинали формироваться? Ну да, можете меня пристрелить, но я по-прежнему не был до конца уверен, что из моей затеи что-нибудь выйдет. У меня всегда все получалось гораздо лучше, если я соображал на ходу, а не прилипал намертво к какой-то определенной стратегии. Кстати, перевозчику из моей загадки, имевшему одного волка, одну козу и один мешок с капустой, было бы совсем нетрудно решить эту проблему. Тогда как Искренне Ваш был вынужден одновременно жонглировать множеством предметов – не только этой треклятой капустой, а, если можно так выразиться, целым инфернальным хозяйством.

И потом, в данный момент я имел дело с Одином – а он никогда особой предсказуемостью не отличался; я, впрочем, предполагал, что мысль о встрече с Оракулом лицом к лицу да еще и на его территории вряд ли покажется Одину такой уж привлекательной.

Между тем Джонатан Гифт, изумленно тараща глаза, сполз с восьминогого коня – который практически сразу принял более скромное обличье и принялся щипать травку, – огляделся и увидел внизу яркие оранжевые огни Молбри. Затем он ошалело посмотрел на Эвана, на Хейди, на Мег и на меня, вновь пребывавшего в шкуре Попрыгуньи, и тщетно попытался осознать, что же с ним происходит. Потом он наконец заметил Твинкла, заулыбался и воскликнул:

– О, песик!

Я незаметно вздохнул. Неужели из всех чудес того нового мира, в который он попал, его внимание более всего привлекла эта проклятая собачонка?! Впрочем, Твинклу он тоже вроде бы понравился: пес принялся радостно скакать у его ног, а я даже отвернулся, стараясь не смотреть на сумку, висящую у Гифта на плече. Я очень надеялся, что скромный вид этой сумки, а также то, что Замковый Холм буквально светился от прилива магии, поспособствуют тому, что никто и внимания не обратит на вещь, которая в этой сумке спрятана.