что один агарянин десять наших или более того одолел, как сказано: „Они — народ, потерявший рассудок, и нет у них мудрости. Не смогли они рассудить, что с ними будет. Как бы мог один преследовать тысячу, а двое десять тысяч, если бы Бог их не предал и Господь не отдал их!“ И так сталось с ними, потому что те, смиряясь, мира просили, а эти превозносились, и погибли. Тогда убили много князей и бояр, а князья убежали с малой дружиной».
И это спустя более полувека после Куликовской битвы — когда в относительном выражении (если сравнивать ополчение Дмитрия Донского и орду Мамая) войско Василия II во много раз превосходили противостоящие им татарские отряды. Значит, дело вовсе не количественном соотношении сил, а в том, кто эти силы организует и как ими руководит. Были Дмитрий Донской и Сергей Радонежский — смогла Русь одолеть татар. Стоило Дмитрию отлучиться из Москвы, как ее немедленно захватили и спалили воины Тохтамыша (о чем уже упоминалось выше).
Возвращаясь к началу татаро-монгольского нашествия, повлекшему за собой 300-летние беды Руси, хотелось все же констатировать, что и тогда был на Русской земле полководец, способный вдохнуть в раздробленное русское воинство заряд пассионарной энергии. Это — Александр Невский. Но судьба в те годы уготовила ему совсем иную миссию — остановить агрессию с Запада, в противном случае Северо-Западная Русь в лице Новгородской державы также попала бы под иноземное иго и полностью утратила свою независимость.
В приведенном выше летописном отрывке, как в капле воды, отобразились по существу все наши изъяны — и вечная бездарность воевод (впоследствии — генералов), и вечное шкурничество предателей (коих во все времена хватало), и вечная нерешительность всего воинства (разве не то же самое имели мы совсем недавно в Чечне — при первой, неудачной, попытке навести там порядок?). Русский народ, как и все славяне, всегда нуждался в добрых пастырях и талантливых вождях, с которыми он становился непобедим.
Глава 6. Светочи славянства
Каждый народ земли на протяжении разных — длительных или коротких — промежутков времени выдвигает из своей среды людей, которые становятся выразителями чаяний и самой души этноса, его вождями, совестью, лицами, принявшими на себя жертвенную миссию — не всего сразу, нет, но хотя бы чего-то одного. Такие люди, как уже говорилось выше, именуются пассионариями и по большому счету они подпитываются космо-планетарной энергией и обладают даром вступать в непосредственный контакт с ноосферой. Славянский мир знает немало таких светочей. Во все времена они зажигали сердца соотечественников, укрепляли в них дух и веру, направляли на путь побед и великих свершений. Каждый из них достоин отдельной книги, быть может даже и не одной.
Поскольку настоящий очерк посвящен начальным этапам славянской истории, постольку здесь целесообразно затронуть лишь несколько имен, связанных с той эпохой. При этом представляется уместным привлечь внимание читателей к фигурам просветителей и религиозных реформаторов, которым последующие поколения славян обязаны расцветом своей культуры и современным менталитетом. Безусловно, первыми в ряду таких лиц стоят великие и величественные личности Кирилла и Мефодия, играющих важнейшую роль в истории многих славянских народов — русских, украинцев, белорусов, чехов (на первом этапе их начальной истории), болгар, сербов, черногорцев и македонцев.
Кирилл и Мефодий (рис. 89) — воистину ни с чем не сравнимые звезды на славянском историческом небосклоне. В 6-й главе уже достаточно подробно говорилось об их просветительской деятельности в связи с появлением новой письменности на Руси. Однако сказанным выше не исчерпывается выдающаяся роль Солунских братьев для славянской культуры и всей славянской истории, начиная с IX века. Оба брата родились в многодетной семье византийского военачальника (сотника) по имени Лев в македонском городе Солуни (нынешние Салоники, находящиеся на территории современной Греции). Мефодий (это — монашеское имя, как его назвали при рождении — неизвестно) был старшим из семи братьев, Кирилл (до принятия монашества его звали Константин) — младшим. Дата рождения обоих подвижников определяется так: Кирилл-Константин родился в 827 году, Мефодий был старше его на 7–10 лет. Сызмальства дети росли и вращались в македонской славянской среде; высказывалось также вполне обоснованное предположение, что их матерью — ее звали Марией — могла быть местная славянка.
С раннего детства вдохновительницей и заступницей Кирилла была божественная София Премудрость. Об этом вдохновенно рассказано в «Житии Мефодия и Константина, в монашестве Кирилла, учителей славянских», включенном в знаменитые Четьи-Минеи, составленные св. Дмитрием Ростовским:
«Будучи семи лет, Константин видел сон, который и рассказал своим родителям.
— Снилось мне, — говорил Константин, — что воевода собрал всех девиц города и сказал мне: выбери себе одну из них в невесты. Я осмотрел и избрал красивейшую из них с светлым лицом и украшенную многими золотыми вещами и дорогими каменьями, по имени Софию.
Поняли родители, что Господь дает отроку девицу Софию, то есть — премудрость Божию, возрадовались духом и со старанием стали учить Константина не только книжному чтению, но и богоугодному добронравию — премудрости духовной.
— Сын, — говорили они Константину словами Соломона, — чти Господа и укрепишься: храни заповеди и поживешь; словеса Божий напиши на скрижали своего сердца: „Скажи мудрости: 'Ты сестра моя!' и разум назови родным твоим“. Премудрость сияет светлее солнца, и, если ее будешь иметь своей помощницей, она избавит тебя от многого зла».
Софийность как символ высшей Любви к Богу, Миру и Человеку испокон веков была знаменем и знамением русского народа и всего славянства. Слитая с просветленным образом Богородицы — Пречистой Девы Марии, избравшей Россию «своим последним домом», софийность не только вдохновляла богословов и философов, но и оберегала и обогревала сердце каждого русского человека. Само понятие Софии многогранно и многоаспектно — оно уходит своими корнями одновременно в античную поэзию и философию, с одной стороны, и христианскую догматику и богословие, с другой. Однако обрело оно полифоническое звучание и заиграло всеми смысловыми оттенками исключительно на русской почве.
С пониманием «софии» как «мастерства», «разумного умения», «знания», «мудрости» — можно столкнуться уже в Гомеровой «Илиаде», диалогах и трактатах Платона, Аристотеля, неоплатоников. Понятие «софии» вошло как смыслообразующий элемент в слово «философия» («любовь к мудрости»). При переводе библейских текстов на греческий язык александрийские переводчики воспользовались имеющимся философским понятием, которое в сочетании с ветхозаветными откровениями Книги Соломона обрело в православной традиции глубочайший смысл. Достаточно вспомеить, что столица Болгарии названа в честь Софии Премудрости. Русский народ также разумел себя находящимся под особым покровительством Софии — ей посвящены Софийские соборы в главных центрах Руси — Киеве и Новгороде (а также в Полоцке, Вологде, Тобольске).
Софийная окрыленность русских людей обусловлена особенностями православного (и более древнего, уходящего в глубь веков и тысячелетий) миропонимания, включающим в снятом виде и глубинные народные верования. Образ Софии Премудрости окрыляет весь дух русской культуры. Она, как крылатая Богиня Победы на поле брани за человеческие сердца, шествует впереди и рядом с великими подвижниками и просветителями русского народа, вдохновляя их на духовные подвиги. Выдающийся русский мыслитель священник Павел Александрович Флоренский (1882–1937) проводит прямую связь между Кириллом-Константином и Сергием Радонежским, между русскими и византийскими Софийскими соборами и Троице-Сергиевской лаврой, между иконами Святой Софии и «Троицей» Андрея Рублева, между ноосферной философией софийности и идеологией российской государственности — вплоть до наших дней.
Мефодий никогда не бывал на Руси, его просветительская деятельность проходила на территории Великой Моравии. Именно сюда направился Кирилл после путешествия по южной Руси. Сюда стекались и многочисленные ученики из Болгарии, Сербии, Ховатии. Славянскую письменность братья создали вместе (рис.), еще находясь в Византии. Сначала это была сложная и не прижившаяся глаголица, затем — более простая кириллица, которой мы пользуемся и по сей день. Католическая церковь всячески препятсвовала переводу священных текстов и богослужебных книг на церковно-славянский язык. Кирилл-Философ отстоял такое право на диспуте с «латинянами» в Ватикане в присутствии самого римского папы:
«Когда Константин и Мефодий пришли в Моравию, они были встречены там с великой честью. Прежде всего Ростислав собрал много отроков и повелел им учиться у святых братьев славянской азбуке и но-воперёведенным книгам. Затем Ростислав под руководством святых братьев начал строить церкви. Через год уже была окончена первая церковь в городе Оломуце, потом еще несколько церквей появилось в Моравии. Константин освящал эти церкви и служил в них по-славянски.
В бытность свою здесь Константин перевел со своими учениками все церковное чиноноследование и научил их утрени и часам, обедне и вечерни, и повечерию, и „тайней службе“. И отверзлись по пророческому слову уши глухих слышать книжные словеса, и стал красноречив язык гугнивых. Бог, веселящийся о спасении единого грешника, с радостью взирал на исправление целого народа.
Когда стало распространяться божественное учение между славянами и богослужение совершаться на их языке, тогда первый и злостный завистник, диавол, не вынося сего, вошел в свои сосуды и начал многих возбуждать, говоря им:
— Этим Бог не прославляется. Если бы Ему это было угодно, то разве Он не мог сделать, чтобы и изначала для Его прославления проповедь слова Божия записывалась на языке того народа, которому возвещалась. Но три языка только избрал Бог: еврейский, греческий и латинский, на которых и подобает воссылать славу Богу.