– Вчера вечером. Они переночевали здесь и утром уехали.
– Вы знаете куда?
– Нет, она не говорила.
– Роберта не берет трубку.
– Так это для нее нормально. Не волнуйтесь, все в порядке.
– Они вернулись в Палермо?
– Не думаю. Она ничего об этом не говорила.
За этим диалогом следует еще пара любезных фраз, и Галанти откланивается.
Что же мне теперь делать? Зачем я ему соврала?
– Агата, зачем я ему соврала?
Пока я была в туалете и говорила с Дамиано, случилось чудо – Родольфо уснул на кровати, зажав в кулачке Барби. Это моя любимая Барби – «лентяйка». На ней пижама и домашние тапочки, у нее приоткрыт рот, и она может прикрывать его рукой, как будто зевает. Я повсюду таскаю ее за собой. Приятно, что Родольфо она тоже приглянулась. Утром я рано разбудила малыша, да и поливать цветы все-таки утомительно. Теперь можно спокойно поговорить с Агатой. Она оторвалась наконец от каталогизации семян, или чем там занимается на работе.
– Просто у тебя мозгов нет. Кстати, это наверняка уголовно наказуемо. С пятилетними детьми наказуемо примерно все.
– Слушай, ну я вот как рассуждала. Во-первых, этот пятилетний ребенок обожает свою чокнутую мамашу. Во-вторых, его бабушка – порядочная стерва. В-третьих, если бы я поддалась на уговоры Клариссы и дала увезти Родольфо к бабушке, у Роберты были бы серьезные неприятности.
– Она их заслужила.
– Согласна. Я уже отправила ей межгалактическое послание. Судя по синим галочкам в мессенджере, она его прочла и скоро предпримет какие-то действия.
Межгалактическое послание:
Я написала его капслоком, чтобы было понятно, что я ору на нее. Жаль, что в мессенджере нельзя выбирать шрифт, потому что мне хотелось бы написать свое послание еще и очень жирными буквами:
Я СКАЗАЛА ДАМИАНО, ЧТО ТЫ ЗАБРАЛА РОДОЛЬФО. С МИНУТЫ НА МИНУТУ РАЗРАЗИТСЯ КАТАСТРОФА. СКОРЕЕ ПРИЕЗЖАЙ ЗА НИМ. ЕСЛИ НЕ ПРИЕДЕШЬ, ТУТ БУДЕТ ПОЛНЫЙ КАПЕЦ, И ТОГДА МОЛИСЬ КОМУ ХОЧЕШЬ, – НЕ ПОМОЖЕТ. ПОТОРОПИСЬ, Я ПО УШИ В ДЕРЬМЕ.
Но Агата по-прежнему была настроена скептически.
– Так она все бросила и помчалась сюда, ага. Ладно, завтра зайду к вам. В крайнем случае мы с Пьетро сводим его в зоопарк.
Я выражаю надежду, что завтра Родольфо здесь уже не будет.
– Ты только и умеешь, что надеяться, – цинично замечает моя дорогая подруга-ботаник.
Проснувшийся Родольфо поклевывает хлеб с нутеллой, а я пытаюсь придумать, что с ним сегодня делать. Играть в «Мемори» уже надоело, смотреть мультики по несколько часов в день тоже утомительно, так что приходится прибегнуть к классическому трюку опытной няни.
– Давай приготовим пирог к маминому приезду?
– А когда она приедет?
– Когда закончим, тогда и приедет.
Мне вновь удается обвести беднягу вокруг пальца, и мы отправляемся на кухню в поисках ингредиентов для слоеного теста.
У меня есть джем, а значит, можно сделать пирог.
Рецепт слоеного теста мне дала подруга. Оно всегда отлично получается.
Слоеное тесто Марии:
200 г муки
100 г масла
90 г сахара
1 яйцо
1 желток
1 щепотка соли
Быстро все перемешать, скатать в шар, убрать ненадолго в холодильник, вытащить, раскатать – и вуаля.
Больше всего детям нравится украшать пирог – раскатывать полоски теста и выкладывать их крест-накрест поверх джема.
Убальдо и Магдалена выкладывали их в полном соответствии со своими характерами: Магда идеально ровно, Убальдо вычурно, маленький выпендрежник. Родольфо же управляется со своими полосками точно заправский кондитер. Прямо Джейми Оливер какой-то (вот уж за кого я бы с удовольствием вышла замуж).
Довольные, мы отправляем пирог в духовку. Ровно в тот момент, когда он готов и мы собираемся его доставать (обычно такие совпадения приносят немалые деньги гадалкам и прочим проходимцам), раздается звонок в дверь.
– Мама! – радостно кричит Родольфо.
Да. Мама. Только не его.
Мама говорит, что пыталась мне дозвониться, а я не отвечала. И правда, на экране высвечивается семь пропущенных вызовов – мой телефон все это время валялся в сумке, а сумка стояла в прихожей. Так что теперь мама стоит у меня на пороге в компании синьора Фриджерио с женой и дочерью. Потенциальных покупателей.
Синьор Фриджерио – владелец процветающего строительного магазина на виа Артисти, недалеко от нашего дома. Его жена работает там же: пока муж втюхивает тебе гвозди, она стоит за кассой и пробивает кому-нибудь пальчиковые батарейки. Нужно изготовить дубликат ключа? Она тут же припускает трусцой по магазину, хватает коробочку с болванками и приносит. Двигается она так, будто ее тело вылеплено из замазки для окон. Так вот, эти двое в перерывах между продажей молотков и походных спичек однажды породили на свет Элизу Фриджерио, которая теперь собирается замуж.
Элиза – красивая девчонка примерно моего возраста. Мы с ней ходили в начальную школу, хоть и учились в разных классах, и в средней школе тоже пересекались. Потом я совершила прыжок в никуда, поступив в гуманитарный лицей, а Элиза сделала более удачный выбор с точки зрения дальнейшего трудоустройства. Да и с парнями она оказалась ушлой особой – замуж вот выходит.
После приветствий семейство Фриджерио снимает куртки и осматривается по сторонам с таким видом, словно каждый спрашивает себя: «Как меня вообще сюда занесло? Такое разве что Рокфеллеру по карману». Мама замечает Родольфо. Наудачу она сразу приходит к очевидному и волей случая верному выводу:
– Ты опять устроилась няней?
– Ну да… Подрабатываю иногда… Это сын подруги Марии Соаве.
Чистая правда, между прочим.
Мама тут же теряет к Родольфо всякий интерес – ее и мы с Лоренцо не очень-то волновали – и начинает рекламировать Фриджерио достоинства квартиры. Мы с Родольфо плетемся за ними, как туристы за гидом в каких-нибудь Помпеях.
– Квартира роскошная, и ее стоимость со временем будет только расти. Посмотрите, какая уникальная отделка!
Элиза смотрит по сторонам широко раскрытыми глазами. Ей ужасно нравятся и запах дерева, и встроенные шкафы, и туалет, и мраморные ванны.
– Тут бы щеколды сменить, – замечает Фриджерио-отец. – Эти для красоты, бесполезные, а должны закрывать. Для красоты я могу горшков с цветами купить, зачем мне для этого щеколды.
– Папа, какие окна… Как из журнала!
– Но это же твоя первая квартира! Я тебе новую хочу купить, где никто не жил!
– А как же шарм этой квартиры, синьор Фриджерио? На рынке недвижимости шарм – большая ценность. Вы только посмотрите на инкрустированный паркет! А какая терраса! Элиза, иди посмотри!
Мама открывает дверь на террасу, и вскоре оттуда доносятся визги Элизы. Мать Элизы интересуется у моей:
– И сколько это стоит? Вы не назвали цену.
– Ну… порядка шестисот–семисот тысяч евро… Торг уместен.
Мать Элизы издает непонятный писк, точно омар при варке. Фриджерио-отец с топорщащимися от негодования усами поворачивается к маме:
– Но мы просили подобрать что-то в районе двухсот! Они молодожены, к чему им этот шик!
– Вы говорили, что вам нужна престижная квартира, – парирует мама.
– Да, но она должна быть современной! Бетонные стены, стальные конструкции, стекло! Металлический профиль! Новейшие материалы!
– Папа, мне все это не нужно! Я хочу квартиру со своим шармом! – вступает Элиза, которая явно пересмотрела все журналы и телешоу про обустройство домов.
– И здесь он как раз есть! – с триумфом заключает мама. – Подумаешь, немного доплатить! Вы же можете себе это позволить, синьор Фриджерио! Вы ведь не нищеброд какой. Как думаете, может Пинин Беруатто позволить себе такую квартиру? Сомневаюсь!
Мама давит на больное место: Фриджерио ненавидит Пинина Беруатто, владельца книжного магазина напротив от его собственного. Фриджерио уверен, что Пинин лезет на его территорию, подторговывая в своем книжном кухонной утварью.
– Да что там, – вмешивается синьора Фриджерио. – Он и гараж купить не может…
Фриджерио начинают колебаться. Мама продолжает убеждать их и требует, чтобы я показала Элизе вид из окна:
– Бриджида, иди покажи, какой вид на площадь!
Я послушно тащу Элизу к окну, выходящему на пьяцца Эмануэле Филиберто, чтобы она прониклась невероятным шармом открывающегося вида: теплый зимний вечер, один за другим зажигаются огоньки и витрины магазинов. Я указываю Элизе на знаменитую лавку Ринальди, как вдруг замечаю Федерико. Он шагает по площади в компании какой-то женщины. Вне всякого сомнения, они направляются к нашему подъезду. Вот черт.
17.Королева Елизавета
Я беру маму под локоть, оттаскиваю ее к двери и шепчу:
– Уводи их немедленно. А я спущусь и попробую задержать риелтора из Luxury Home. Поторапливайся.
Потом, не дожидаясь ответа, хватаю Родольфо и тащу его в подъезд.
– Куда мы идем? – возмущается он.
– В магазин, – пыхчу я в ответ, когда мы уже внизу.
К моему счастью, Федерико и его спутница задержались посмотреть на небольшой огород, который кто-то разбил на площади. Спасибо, Господи, и прости, что сомневалась в Тебе. С минуту я размышляю, что делать. Спрятаться за угол – и пусть Федерико ломится в закрытую дверь и названивает в звонок? А вдруг у него есть ключи? А вдруг мама не успеет уйти? Но тут Федерико машет мне рукой и кричит:
– Бриджида!
Я ставлю Родольфо на землю и направляюсь им навстречу.
– Привет! Ты ко мне? Я как раз собиралась заскочить в супермаркет. Почему не предупредил?
– Привет! Прости, я отправлял тебе сообщение.
Что ж, очень может быть. Вот только во время визита Фриджерио смотреть в телефон мне было некогда. Похоже, надо держать его постоянно при себе. Повесить на шею и беречь как зеницу ока. Сейчас все слишком шатко, чтобы забывать о телефоне.
– Понятно. Я не видела. А вы не подождете буквально пару минут, пока я сбегаю в магазин?