Здесь нет места любви — страница 11 из 54

Подавив желание повернуться к Фелисити с вопросом «Видала?», я закивала и удивленно приподняла брови.

– Это очень удобно! Боюсь, если бы я поехала домой на ланч, не смогла бы вернуться. Во-первых, к тому моменту уже было бы пять, а во‑вторых, диван бы меня не отпустил.

– Далеко живете?

– Слава богу, не на западе. Но все равно ехать приходится долго.

– И что за район? – не успокоился Рэй.

– Хаверинг. Он недавно тоже стал Лондоном.

Единственная эмоция, которую он себе позволил, – прищуренные глаза. Напряжение между нами снова покалывало кожу, будто маленькими острыми иголками, но я не собиралась так просто сдаваться. До дрожи в пальцах хотелось вычислить, что за загадка сидела в этом скрытном ассистенте директора.

Мы сдвинулись в очереди, и я отвлеклась на то, чтобы заказать мисо-суп. Бульон с водорослями – единственное, что невозможно было испортить. И как только контейнер с супом коснулся моего подноса, я почувствовала на своем лице все тот же взгляд и подняла голову.

– Это весь ваш ланч?

– Я не очень голодна.

Во мне уже был сэндвич. И не то чтобы я сидела на диете, но еды в меня и правда помещалось немного.

Больше тем для разговора не нашлось. Оплатив суп, я присоединилась к Фелисити, которая уже успела найти свободный стол, а через пару минут рядом со мной – снова рядом! – опустился Рэй. Я изучила его поднос и заметила рис, какую-то мешанину из мяса и овощей и стакан сока.

– Мистер Блэк, я спрашивала у Фелисити, как давно она здесь работает, – вспомнила я. – Она сказала, что целых четыре года! А вы?

– Пять, – коротко ответил тот.

Поговорить он, конечно, любил, ничего не скажешь. И не заткнешь такого оратора.

– С ума сойти, – продолжала топить себя я.

А что, корпоративный шпионаж мог быть и таким. Разболтать ассистента генерального директора и выведать у него… Стоп. А что именно я должна была выведать?!

Панически прогнав в памяти все наставления Эрика, я так и не смогла найти среди объяснения системы торгов, краткого словарика трейдера и ощущения его теплых рук на своей талии главного. Какая информация ему была нужна от «Рид солюшнс»?

За нашим столом повисла неловкая пауза. Чертова Фелисити, могла бы и поддержать диалог! Вместо этого она просто разглядывала нас двоих, будто мы инопланетяне. Рэй продолжал смотреть на меня, не прикасаясь к своему рису.

– Что-то мы не едим, – спохватилась я и зачерпнула суп, – а ведь скоро пора возвращаться к работе.

– Мне отчет собирать, – согласилась Фелисити и тоже приступила к еде.

Рэй подхватил палочками кусочек мяса и отправил его в рот. Прожевал, проглотил. Не андроид!

– Кстати, Канэри-Уорф нравится мне больше, чем Сити, – нарушила молчание я. – Здесь… Люди свежее, наверное.

– Да, это место подходит таким, как мы, – мягко заметила Фелисити.

– А где вы работали в Сити, Уна? – опустил палочки Рэй.

Черт. Все должно было быть наоборот! Это мне нужна информация!

– Здание Ллойда. Там…

– В каком отделе?

– Аналитики, – судорожно вспомнила свою легенду я.

– И как поживает старина Бегсби?

Заебись.

Вот только не хватало мне старого знакомого моего вымышленного босса! Залив ком паники, намертво вставший в горле, супом, я снова растянула губы в улыбке.

– Жив! Это его лучшее состояние.

Рэй смерил меня очень долгим, полным сомнений взглядом, но наконец хмыкнул и кивнул.

– Точно сказано.

Ком рассосался сам собой, и желание шумно выдохнуть от облегчения едва не победило бдительность.

– А вы его откуда знаете? Тоже там стажировались?

– Работал два года, – коротко отчитался Рэй. – Потом ушел сюда.

Вот, уже что-то! Я повернулась к Фелисити – та снова бросила еду и начала смотреть на нас тем странным взглядом. Боже, это собирался быть длинный ланч.

Мы ели, прерываясь на возникавшие у меня вопросы, на которые Рэй отвечал так же коротко и отстраненно, и когда он наконец подцепил последний слипшийся комочек риса, я почувствовала, как по спине катится капля пота. Диалог утомил меня до тошноты. Домой хотелось уже минут пять, а впереди была еще половина рабочего дня.

В офис мы вернулись втроем. Молчали всю дорогу, поднимались в лифте в оглушительно артхаусной тишине, в которой самым громким был шелест кабины. У себя в голове я подписала три уведомления об уходе, каждый раз вспоминая об угрозе сесть в тюрьму.

Как только мы вышли из лифта, Рэй бросил короткое «Гуд, зайдите ко мне, когда освободитесь» и чеканно зашагал по коридору. Фелисити схватила меня за рукав, оттащив в угол, и проводила его яростным взглядом.

– Ничего себе, – сказала она, когда спина Рэя скрылась за поворотом. – Ты не представляешь, что сейчас произошло.

– Может, тогда расскажешь? – огрызнулась я. – Не знаю, что у вас за игры…

– Никаких игр, – пообещала она. – Но это настоящая сенсация.

– Какая именно?

Фелисити повернулась ко мне с плохо скрываемой улыбкой.

– Ты нравишься Рэю Блэку.

Глава 6 Гребаный поцелуй

В пятницу отчет о последней пиар-кампании EasyJet был готов к трем часам, к новой задаче приступать не хотелось. Так что я лениво перебирала графики, выданные мне программой, и сортировала файлы то по типу, то по размеру, то по дате изменения, которая у них была одинаковой.

Когда пришли правки от Фелисити, я невольно поморщилась: как же лень…

«Пересмотри свои выводы».

Это было задачей на несколько часов. Тяжело вздохнув, я закрыла все новые файлы и вернулась к предыдущему отчету. Что ей могло не понравиться? И нельзя ли было хотя бы как-то пояснить, что именно мне нужно пересмотреть? Переписать все выводы на обратные?

Я приподнялась и глянула на Фелисити. Она сидела, закусив губу, и яростно печатала что-то явно неприятное. Нет, это был не тот момент, чтобы спрашивать.

Итак, авиалинии запустили большую кампанию, которая была направлена на осознанные перелеты. Очень своевременно. Актуально. Модерново. Я проверила по программе: British Airways делали это десять лет назад, когда Грета Тунберг еще не плевалась с трибун. Как я могла спрогнозировать высокий шанс успеха у этого дерьма, если оно по всем своим креативам и месседжам было невозможно тухлым?

«Прости за резкость, сейчас поясню, – всплыло сообщение от Фелисити. – Блэк считает, что ты переоценила потребителя, и ему может понравиться простая идея».

Рэй проверял мои отчеты? Боже, зачем, если он был ассистентом директора? Или…

Отложив страшную мысль об истинной роли Рэя в компании, я принялась перечитывать собственный отчет. Кажется, пятый раз за сегодня.

Ровно в пять Гаурав поднялся, сочувственно похлопал меня по плечу и скрылся в дымке пятничного вечера. К черту его, к черту их всех: я как раз нашла, что может помочь мне доказать свою точку зрения. Забив в программу новый запрос, я искала, стала ли эффективной та старая кампания British Airways. Потому что если да, успех мог повториться, но если нет… Тогда решение EasyJet было ошибкой.

Вот она я, вчерашняя студентка Уна Боннер, сидела в офисе с видом на соседнее здание и мысленно спорила с решениями крупных шишек в совете директоров авиакомпании. Ирония судьбы, не меньше.

Прошла еще пара часов, за окном окончательно стемнело, но я не собиралась сдаваться. Уже не зная, с кем больше спорю – с EasyJet или Рэем, – продолжала копать информацию. К тому моменту я знала все о подобных кампаниях: они проводились и в Америке, и во Франции, но наиболее популярными оказались в скандинавских странах. Если бы кабинет не был пуст, можно было бы найти среди коллег того, кто разбирался в бесконечных шведонорвежцах и задать ему пару вопросов, но даже Фелисити уехала домой, предложив мне закончить отчет в понедельник.

Черта с два. Я должна была разобраться сейчас.

– Вы любите поспорить, – раздался у меня за спиной вкрадчивый голос.

Пальцы замерли над клавиатурой, и, как в фильме ужасов, я медленно обернулась на Рэя.

– Мистер Блэк.

– Вы сейчас спорите со мной, – спокойно сообщил он, подтянул к себе кресло Гаурава и сел рядом. – Ищете аргументы в защиту своего вывода в отчете. Верно?

– Нет, я переделываю его по вашему указанию… – невольно бросила взгляд на экран я. – И даже не знаю, почему вы проверяете отчеты аналитиков.

– Не всех.

– И что делает меня особенной?

Пока его взгляд ощупывал меня дюйм за дюймом, вспомнилось: Фелисити ведь говорила, будто я нравлюсь Рэю. Еще пара секунд, и в это можно было поверить.

– Новички делают ошибки.

Логично, мать его. Медаль этому капитану Очевидность.

– Поэтому мои отчеты проверяет Фелисити.

– Ваши ошибки особенные. На этой неделе вы едва не стоили компании сто двадцать пять тысяч.

У меня пересохло в горле. Почему я узнала об этом сейчас? Отработала только неделю, сдала три отчета…

– «Джимми Чу», – пояснил Рэй. – Вы сопровождаете неверные выводы слишком логичными доводами. Это сбивает с толку всю систему контроля: отчет выглядит взвешенным, обдуманным и единственно верным. Но вы игнорируете несколько ключевых факторов, и это рушит систему.

Выводы по «Джимми Чу» мы с Эриком делали вместе, и всю неделю я пользовалась его методом. Жаль, сейчас нельзя поставить его перед собой и дать им подраться. Интересно, это он был не таким уж хорошим аналитиком или Рэй? Моего ума не хватало, чтобы принять чью-то сторону.

– И что, по-вашему, я упускаю сейчас? – съязвила я.

Рэй задумчиво перевел глаза на экран и взялся за мою мышку. Он со скоростью света переключался между вкладками, пока его лицо не выражало ничего, кроме крайней сосредоточенности.

– Вы пошли не туда, – наконец он свернул все. – Изучаете отклик на проблему климата и осознанного потребления.

– Разве рекламная кампания не об этом?

– Вы не просмотрели предыдущий опыт EasyJet и ценности их клиентов. Помимо конкурентов, компания сражается еще и сама с собой.

Он поднялся из кресла и направился к выходу.