Здоровенный ублюдок Поттер 4 — страница 92 из 107

Если отбросить эмоции, то Фольтеста можно понять. Он заботится о своём королевстве, которому не хочет судьбы Вердэна и Керака. Эти королевства опустошены, там больше никто не живёт — всех жителей увели в Брокилон, длинными караванами смерти. Кто-то умирал по дороге, после чего становился пищей для троллей, а кого-то скармливали кровососам, служащим накерскому делу.

Сбежать из каравана смерти невозможно, поэтому люди покорно следовали в мрачный лес, из которого никто не возвращается…

Падение Цидариса будет означать, что накеры, теоретически, могут атаковать северную часть Темерии. Да, через болота, да, через выстроенную линию обороны — но судя по тому, как быстро они разбивают форты на реке Аделатте, это возможно. Маловероятно, но возможно.

Тиссае не нравилось, что, как последовательны накеры. Они, несомненно, атаковали Керак, чтобы люди перебросили свои силы в Цидарис, но когда Тиссая не сделала этого, они просто начали наступление на это небольшое королевство, с целью взять уже его. Этот отвлекающий манёвр легко может стать настоящим наступлением, но Цинтра важнее. И к Цинтре накеры стягиваю больше всего сил.

У неё почти готов ударный кулак, с помощью которого она собирается уничтожить накеров на корню, но нужно, чтобы они попали в ловушку…

А теперь, когда восемь тысяч солдат, на 67% укомплектованных махакамскими карабинами, начали покидать оборонительные рубежи на Яруге, есть риск, что её план потерпит крах.

— Звала, госпожа? — заглянула в кабинет Кейра Мец.

— Отправляйся к Фольтесту и надави на него, — потребовала Тиссая. — Пусть возвращает войска обратно на Яругу! Наш план трещит по швам!

Она выделила последние средства на каэдвенских наёмников. Но сорок тысяч оренов, которые они запросили, были ерундой, если сравнивать со двумя сотнями оренов, которые она потратила на приобретение махакамских карабинов, которыми вооружатся эти наёмники…

В Махакаме же что-то произошло. Краснолюды, видимо, открыли какой-то новый метод производства карабинов, потому что начали продавать в разы больше оружия, без снижения выпуска пуленепробиваемых кирас.

А сами эти карабины и доспехи стали многократно качественнее.

Стволы карабинов стали длиннее, но при этом масса осталась неизменной — это было достигнуто за счёт утончения самих стволов.

Пуленепробиваемые кирасы же стали способны держать пулю из стандартного карабина не с сотни шагов, как это было раньше, а с пятидесяти. И вес кирасы остался тот же — это всё новый сплав.

Естественно, Тиссае известно о том, что это всё влияние города Москов, стоящего под горами Амелл.

У них есть подземный путь до самого Махакама, протяжённостью в двести двадцать лиг.

Трисс уже в подземелье, куда сумела проникнуть с махакамскими послами, но Поттер уже знает о ней.

Он даже сказал ей, что выйдет сам, но только когда наступит подходящее время.

Сейчас Поттер не самая главная проблема, но он исток всех нынешних проблем. Едва ли он способен создать проблему более серьёзную, чем вторжение накеров, но для мира будет безопаснее, если он умрёт.

Меригольд была разоблачена им в первый же день, но раз он выйдет сам, то его встретят, как полагается…

//Амелльская республика, г. Москов, 18 октября 1269 года//

— И что, ты хочешь просто выйти? — спросил Акстен, сидящий на диване в гостиной.

— Знаешь, меня уже начинает подзаёбывать такая жизнь… — тихо произнёс Гарри. — Жрать, спать, трахаться — и так каждый день… Я хочу какого-то разнообразия. И я скучаю по старой жизни, когда можно просто ехать куда-то, выполнять заказы, трахать кметок…

На самом деле, больше всего его беспокоило то, как много тут его детей. Балтимор, на прошлой неделе, поделился сведениями — семьсот девяносто четыре подтверждённых. Из них четыреста восемнадцать мальчиков, а остальные — девочки.

А они ведь вырастут, им захочется познакомиться со своим отцом… Гарри хотел бы избежать такого.

Изольда уже просила его, чтобы он посидел с Невиллом и Петуньей — он сидел с ними и ему очень не понравилось такое.

«Надо валить», — подумал он.

— Многие ведьмаки отдали бы обе руки, чтобы получить возможность завести детей, — произнёс Акстен.

— Я — не многие ведьмаки, — покачал головой Гарри. — И выхожу я, кстати, не один. Мы с тобой выйдем, Меригольд подаст сигнал, после чего начнётся замес. Завалим всех, кого прислала Тиссая, после чего я вырублю Трисс. А дальше пойдём в Аттре, а оттуда в Цинтру. Надо выяснить, где находится Геральт из Ривии — давно уже пора…

— Когда? — спросил Акстен.

— Как только мастера доделают оружие, — ответил на это Гарри. — Ждать осталось недолго — от трёх месяцев до полугода…

— Эх, не хотелось бы покидать такое хорошее место, — произнёс старый ведьмак. — Но я дал слово. Я с тобой, Гарри.

//Королевство Цинтра, левый берег Яруги, 9 марта 1270 года//

Вторая битва при Яруге началась.

— Их много, — произнёс Геральт.

— Они очень хорошо подготовились, — ответила на это Йеннифер.

Геральту из Ривии не нравилась перспектива участия в какой-либо войне, но он пошёл вслед за Йеннифер.

Он ведьмак, он должен сражаться против чудовищ, но эти чудовища…

Спроси его кто-нибудь десять лет назад, насколько могут быть опасны накеры, он бы ответил, что с одним накером может справиться кмет с копьём. Сейчас же — он не знает, что ответить.

Накеры построили плавучий мост через эту огромную реку, опирающийся на находящуюся посреди небольшую полосу земли, которая тонет весной и всплывает летом.

Перед этим корабли накеров, называемые «батлшипами», атаковали цинтрийский флот и разменяли шесть флагов на девять. Завоевав воду, они вступили в бой с береговыми батареями цинтрийцев, а одновременно с этим с правого берега пошли баржи с накерскими солдатами.

Берег был взят, но Геральт знал, что это часть плана командора Густава — накеры должны перевести через Яругу всю свою армию…

И вот, накеры уже здесь. Они выстроили свои подразделения в сложный боевой порядок — Геральт не разбирался в этом, но выглядело всё это так, будто в этом есть какой-то практический смысл.

Беспокоило, что нигде не видно троллей.

У людей теперь есть свои бронированные тролли, а также целых восемь великанов в стальных латах. Но где вражеские тролли?

— Надеюсь в этот раз тылы прикрыты… — прошептала Йеннифер.

Людские солдаты стояли в очень длинной линии. Командор Густав из Гаррамоны, на военном совете, сказал, что мобильными будут только отряды бронированных троллей и кавалерия, а карабинеры будут стоять и встречать противника шквальным огнём.

Инициатива передаётся в руки накеров, поэтому войска будут стоять столько, сколько нужно — командор не собирался рисковать, потому что знал, что накеры точно придумали несколько изощрённых ловушек для наступающих войск. Но накеры не знают, что и для них придумано кое-что не менее изощрённое…

Легионы накеров, насчитывающие не менее двадцати тысяч солдат, среди которых шесть тысяч — это нелюдь, начали движение по сигналу рога.

Людей больше — тут собралось двадцать девять тысяч солдат, среди которых присутствует семь тысяч наёмников из Каэдвена, Лирии, Ривии и Офира. Последние — это немногочисленная банда, пробавлявшаяся небольшими охранными заказами в Нильфгаарде.

Загрохотала артиллерия людей.

Каменные ядра начали падать среди боевых порядков накерских легионеров, отнимая при этом по несколько жизней.

Артиллерия легиона молчала, что было очень загадочно. По разумению Геральта, они должны были начать уже давно. Но он простой ведьмак…

… у которого и без того хватает проблем.

Цири исчезла в случайно открытом портале и неизвестно, где она сейчас.

Её способности проявились в слишком раннем возрасте, поэтому она не может их контролировать. Страх за девочку мешал Геральту спать, ведь всё, что он мог делать — это надеяться, что с ней всё будет хорошо.

Легионы медленно приближались. Геральт видел, как раскрывались рты накеров — они, наверное, орут свои оскорбительные кричали…

Он уже знал, что накеры говорят на каком-то своём языке, но общий язык они тоже знают — возможно, они выучили его, чтобы люди понимали, как накеры оскорбляют их.

Накерские легионеры шли не нарушая строй и игнорируя наносимые артиллерией потери. Но на дистанции около двух сотен метров, они остановились.

На фоне сверкнули вспышки и раздался очень частый грохот.

Геральт разглядел ядра, летящие с позиций вражеской артиллерии. Но эти ядра не рухнули на землю, как он ожидал от них, а взорвались прямо над боевыми порядками людей.

«Двимерит», — подумал ведьмак.

Но это оказался не он.

Это было что-то новое, но напрашивающееся все эти годы. Это были хрупкие чугунные бомбы, начинённые чёрным порохом.

Бомбы взрывались и осыпали солдат острыми осколками, наносящими опасные ранения.

Людские солдаты начали нести потери, но продолжили стоять.

Накеры радостно ревели, видя то, как над головами врага взрываются их бомбы.

— Это можно как-то остановить? — спросил Геральт.

— Нет, — покачала головой Йеннифер. — Если мы применим чародейство, они осыплют всё это поле двимеритом. Нам нужно, чтобы они сделали это как можно позже — Тиссая договорилась с князем Хенгфорской Лиги — он согласился прислать свои войска. Для порталов такой дальности очень важно, чтобы ничто не влияло на стабильность Силы.

— Ненавижу, блядь, порталы… — поморщился Геральт.

— Они — наше преимущество, — улыбнулась чародейка.

Раздался ещё один далёкий залп и вновь это были бомбы.

Кровавая жатва унесла жизни многих сотен, а затем накеры продолжили наступление.

Они прошли ещё сотню метров, после чего открыли огонь.

Началась перестрелка марксманов, но кое-какие подразделения тоже дали залпы, которые были не очень результативны. Нужно подходить гораздо ближе.

Меткие стрелки, также известные под накерскими терминами «марксманы» и «шарпшутеры», начали убивать себе подобных и командиров.