— Простите.
В тот же миг мужчина развернулся в другую сторону.
— Мою собаку кто-то усыпил, — попыталась объяснить я его спине. — Просто Барон никогда не спит в чужом месте.
— Я ему ничего не давал. Вы уверены, что он не мог сам заснуть?
— На сто процентов. Если вы его увидите, то поймёте, о чём я.
— Ну так пойдёмте, посмотрим, — Алекс приподнялся, отряхнул рваное платье. — Теперь я похож на старую нищенку.
— Поверьте, это намного лучше, чем остаться совсем без нижней части своего наряда. Кстати, Алекс, радуйтесь, что я вдова, а то пришлось бы на мне жениться. Вы сорвали с меня юбку, — обвинила я его в своём непристойном виде.
— Должно́ же быть что-то хорошее сегодня, — вздохнула моя компаньонка.
— Отдайте мне теперь свою, — предложила я.
— В смысле?! — мужчина в изумлении повернулся ко мне.
— Отвернитесь! — скомандовала я. — Вы так и норовите скомпрометировать меня ещё больше.
— Извините. Просто не понял, как я должен отдать вам юбку. У меня её нет, — развёл он руками. — Хотите, я отдам вам платье?
— Ага, — хихикнула я, — чтобы проснувшийся виконт, увидев вас, упал в обморок от вашей женственности.
— Лу-лу, прекратите! Вы сами просите неизвестно что. То давайте! То не надо! Вы уж определитесь что хотите.
— У вас разве нет нижней юбки? — изумилась я.
— Какие юбки? Боги! Меня это платье уже достало! Когда я заявил, что кроме него надевать ничего не буду, мадам Трюго приказала всё пришить.
— А, — обрадовалась я, — то есть юбки всё-таки есть!
— Не знаю, о чём вы. Сами посмотрите.
Я подошла к Ребекке со спины и подняла подол. Там действительно были две нижние юбки.
— Вы хотите меня скомпрометировать? — передразнивая меня, заявила компаньонка. — Зачем вы туда заглядываете?
— Можно я одну оторву? — попросила я.
— Да хоть все, — милостиво разрешил Алекс.
Я дёрнула, но слегка не рассчитала свои силы. Ткань затрещала, но выдержала, а вот шов…
В общем, теперь у моей компаньонки сзади был слегка непрезентабельный вид.
— Ой, — только и смогла выговорить я, любуясь разъехавшимся швом и мужскими трусами.
— Что? — Алекс сунул руку за спину. — А… Ерунда, — махнул он рукой. — На фоне всего прочего, это уже мелочи. — Задрав юбку, он продемонстрировал голые ноги. — Вот, туфли улетели.
— Кхм, — попыталась я прочистить горло, любуясь задним видом. — Алекс, а на вас женское бельё?
— С ума сошли? — прошипел он. — Конечно же мужское!
— Я так и подумала.
— Вы лучше скажите, у вас получилось заполучить нужную вещь? — повернулся он ко мне, лишая зрелища.
— У мадам Трюго действительно всё лучшее, — вздохнула я. — Я могу или оторвать всё, или не делать этого вообще. Как выяснилось, проще порвать ткань, чем отделить крепко сшитые между собой части. Знаете что, давайте не будем терять время. Идите вперёд, а я за вами. Надеюсь, Ник не проснётся, а никто посторонний в дом не влезет.
— Как скажете.
Алекс щёлкнул и из подвального помещения, где только что была ловушка, медленно выплыл светляк.
— Вы маг огня? — не удержалась я от восторженного вскрика.
— Нет, — коротко отрезал он. — Пойдёмте уже, Лу-лу, смотреть на вашего пса.
Я затолкала обратно в себя готовые сорваться с языка вопросы, и мы направились к кабинету, где я оставила Барончика.
Ребекка с гордым, насколько можно было в такой ситуации, видом вышагивала вперёд, а я следом, моля богов, чтобы они дали добраться хоть до какой-то комнаты, и не подсунули никого навстречу.
Едва мы оказались в коридоре, я принялась опять толкать все двери подряд. Влетела в первую попавшуюся комнату, оказавшуюся столовой. «Вот что такое не везёт?»
— Что вы делаете, Лу-лу? — поинтересовался из-за дверей Алекс.
— Вы можете посветить? — попросила я и занялась поисками.
Буквально через пять минут мы продолжили своё шествие. Но теперь моя душа была спокойна, на мне была накручена нарядная скатерть с бахромой и вышивкой, так что чувствовала я себя вполне уверенно.
Барончик всё также спал, сладко посапывая во сне и перебирая лапами.
— Бароша, — потрепала я его по голове, — вставай, милый. — Но пёс не реагировал. Взяла его на руки и потрясла. Собака продолжала сладко спать. Я посмотрела на стоя́щего рядом Алекса. — Вот, видите? Его точно усыпили. Он так сам не спит, уже бы давно проснулся и скакал.
— Выйдите, пожалуйста, из комнаты, Лу-лу! — строгим тоном приказал Алекс-Ребекка.
— Зачем?
— Выйдите. Я должен посмотреть.
Пожав плечами, я вышла в коридор, но дверь полностью закрывать не стала. Сыщик я будущий, или нет? Осталась подсматривать. Алекс присел и положил ладони на ковёр. Лица я его, естественно, не видела, только спину. Минут через пять он поднялся и вышел ко мне.
— Ну что там? — я от любопытства едва не подпрыгивала. Теперь я была уверена, что он маг.
— Подсматривали? — прищурился он. Я кивнула. — Ничего, — огорошил он меня.
— Вы менталист? — поумничала я, не зная, как заставить его говорить. Я же ночь спать не буду. Пойду в библиотеку и пока не узна́ю, кто ведёт себя подобным образом, не выйду.
— Лу-лу, я всего лишь видящий.
Неприлично присвистнув, я закрыла ладошкой рот.
— Видящий! — Мои глаза, по всей видимости, стали круглыми, потому что Ребекка снисходительно скривила губы. У неё здорово получалось строить из себя всезнающую зануду. — И что вы там увидели?
— Я же сказал, что ничего. Только себя и Ника. Ну ещё вашего пса. Если кто и рассыпал там снотворное, то это было очень давно. Кстати, — нахмурился он, — а ну-ка, положите свою собаку.
— Зачем? — не поняла я.
— Положите-положите, — поторопил он меня.
Пожав плечами, я вернулась в кабинет и положила Барончика на кресло.
— Отойдите, — попросил мужчина.
Я попятилась, не спуская с них глаз. Он положил на пушистика руки и закрыл глаза. Минуты через три встрепенулся и пошёл к секретеру, стоя́щему у стены со шкафами. Достал платок и, присев, протёр им под мебелью.
— Что там? — едва не подпрыгивала я. — Вы что-то увидели?
— Посмотрел, где ваш пёс особо рьяно нюхал, — как ни в чём не бывало произнёс Алекс. — Отдам в лабораторию. Посмотрим, что скажут.
— Вы можете так рассмотреть преступника? — не сдавалась я.
В нашем мире видящие были редкость. Сказать точнее, их были единицы. Про этих магов ходило много легенд и вымыслов. И мало кто знал, чем они на самом деле занимаются, и что им удаётся увидеть.
— Не всегда, — Алекс недовольно поморщился. — Чаще, какие-то обрывочные фрагменты. Вот если есть свежая кровь жертвы, тогда существует возможность увидеть преступника. Но, как правило, труп находят слишком поздно.
Пока он говорил я, не отрываясь, смотрела на секретер. Не знаю почему, но мой взгляд зацепился за него. Никак не могла понять: мне кажется, или он действительно неровно стоит? Не выдержав, я направилась к нему и попыталась заглянуть за стену.
— Что вы делаете? — подошёл ко мне Алекс.
— Хочу посмотреть, кто его двигал, — промычала я, просунув руку в щель. Подвигала туда-сюда и неожиданно нащупала мешочек. — Здесь что-то есть!
Я подёргала его, но что-то его держало. Проковырявшись минуты две, я всё же вытащила свою находку. С замиранием сердца принялась развязывать тесёмки. Алекс молча наблюдал за мной.
— Стойте! Так делать нельзя, — отобрал он у меня мою находку. — Вы знаете, что там?
— Нет, — покачала я головой.
— А вдруг там яд? — ошарашил он меня. Я о таком даже подумать не могла. — Заглянув туда, вы рискуете вдохнуть пары и умереть.
Я уставилась на него. Я что зря доставала свою находку? А вдруг там и есть пресловутые улики убийств?
— И что нам делать? Не вешать же его обратно?
— Заберём с собой, — спокойно заявил мужчина. — Пусть криминалисты вскроют. Кто знает, что здесь хранится?
— А если здесь нет ничего криминального? Ну, например, рассыпавшиеся детские бусы. Или горох?
— При чём здесь горох? — хмуро уставился на меня Алекс. — Зачем кому-то хранить горох за секретером?
— Ну, мало ли какие тараканы у виконта в голове, — пожала я плечами. — Может, он его от мышей прячет? Горох здесь или нет, но здесь явно что-то округлой формы, — потрясла я мешочком перед сыщиком.
— Если это окажется горохом, — буркнул Алекс, — тогда мы всё вернём.
— Опять придётся совращать виконта?
— Нет, просто подкинем, и всё. И вообще, пора нам отсюда выбираться.
Глава 9
Нам с трудом удалось найти экипаж. Время было позднее. Так как это был район дорогих особняков, жители которых мало нуждались в наёмных каретах, найти здесь средство передвижения не представлялось возможным.
Мы с моей компаньонкой являли собой странную парочку. Хорошо хоть наши верхние вещи не пострадали. А вот с обувью была беда. Мы обшарили каморку под лестницей, нам удалось раздобыть огромные валенки, поеденные молью, и старые стоптанные ботинки. Мне, как слабой женщине, достались валенки, а Ребекке — ботинки. Они компаньонке хоть впору пришлись, а вот мои ноги в чулках в доставшейся обуви болтались. Но это было явно лучше, чем топать по снегу босиком.
Идти нам пришлось довольно долго, прежде чем мы вышли к более оживлённой улице, где в полночь только начинала бурлить жизнь. Повсюду сверкали праздничные гирлянды, из витрин магазинов и многочисленных лавок лился свет от мигающих огоньков на ёлках. Даже небольшие кофейни и кондитерские работали, зазывая гуляющих горожан приоткрытыми дверьми, яркой иллюминацией и мишурой.
Ребекка, заплатив двойную цену за карету, обозвала кучера хапугой. Часа в три ночи мы вернулись домой. Дворецкий, увидев нашу парочку, вытаращил глаза.
— Ни слова, — сразу предупредила я его. — Мы были на маскараде. Так что свои комментарии оставьте при себе, милейший.
— Вас искал граф, баронесса, — склонив голову, поставил меня в известность мужчина.
— Будем считать, что уже нашёл, — бросила я дворецкому, убегая следом за Ребеккой на второй этаж.