афики с ней. Откуда вы приехали, мадам Розалинда, что не в курсе происходящего?
— Из глубинки, — виновато улыбнулась я. — Там светская жизнь протекала мимо меня.
— Это не страшно. Возможно, даже и хорошо. Если что, валите всё на солнечную Бриварию. Там вы были не обязаны знать обо всём, что происходит тут.
— Мадам Трюго, а как долго я буду такая?
— Это магия. Личина сползёт сама, когда вам надоест, и вы захотите вернуть себя. Я подберу вам гардероб, дорогая. Насколько мне известно, Лу-лу у нас не только законодательница мод, она ещё и очень экстравагантна. Так что не стесняйтесь. В её образе вы можете творить всё, что заблагорассудится, и никто слова не скажет. Наоборот, многие ещё будут за вами повторять. Наконец-то и я смогу делать всё, что мне захочется.
Она поманила меня пальцем из кабинета. Я встала и пошла за ней.
— Идите, мадам Розалинда, в примерочную. Сейчас я принесу вам платье. Я уже знаю, что вам нужно.
— Мне как-то неудобно, мадам Трюго, — замялась я. — У меня не так много денег.
— Какие глупости! Вы пришли с Сержем. Это не ваша блажь, а насколько я поняла работа. Не надо ни о чём переживать, за всё заплатит Правительство Литании.
— А разве это не частное агентство? — хлопнула я ресницами.
— Частное, но работающее на Правительство. Вы, видать, только недавно стали с ними сотрудничать, раз не знаете это.
— Недавно, — пробормотала я, умолчав насколько. Целых полдня прошло. — Просто я не привыкла, чтобы за меня платили.
— А это разве вы? — усмехнулась она. — Посмотрите на эту женщину в зеркале. Вы себя узнаёте?
— Нет! — улыбнулась я.
— Но вот видите. А вот ей, — ткнула она пальцем в моё отражение — насколько я знаю, не бывает неудобно и стыдно. Для этого у неё слишком много денег.
****
Не успела я войти в примерочную и осмотреться, как принесли мой наряд. У меня перехватило дыхание. Тяжёлый чёрный бархат, мерцающий шёлк и тончайшее кружево с едва видимой серебристой нитью. Дополняли его чёрные лакированные ботинки, чулки и нижнее бельё.
Платье село, как влитое, будто его шили по моим меркам. Бархат обхватил стан, шёлковая юбка упала волнами.
Мадам Трюго подошла и застегнула на мне пояс, собранный из тончайших серебристых колечек, украшенных разноцветными камнями. Затем предложила надеть серые с перламутром перчатки и вручила веер в цвет платья.
— Прекрасно. — Она осмотрела меня со всех ракурсов. — Ваши рыжие кудри сейчас соберут, немного макияжа и вы будете готовы. Мадам Розалинда, вот в этом ридикюле я собрала вам кое-какую косметику и положила лорнет. Вдруг пригодится? Будет ещё что нужно, присылайте кого-нибудь ко мне или заезжайте сами. Буду рада поболтать.
****
— Да провалиться мне на этом месте, — восхищённо прошептал Серж, увидев меня. — Мадам Трюго, вы волшебница. Сколько раз с вами работаю, столько раз и убеждаюсь в этом. Я ваш должник.
— Не вы, дорого́й барон, а Правительство. Хотя, — погрозила она ему пальцем, — я всегда забываю, что вы почти одно целое.
— Вы мне льстите, мадам. Мне до них, — указал он пальцем в потолок, — далеко.
— Как же, как же… Рассказывайте. Но не будем про это. Насколько я поняла, вам понравилась моя работа? Тогда я вас покину, барон. У меня сегодня должен быть готов сложный заказ. Заходите, если буду нужна. Кстати, меховое пальто для вашей спутницы сейчас принесут. Всё-таки у меня определённо есть чутьё на ваши потребности. Прощайте, — она послала нам воздушный поцелуй и скрылась за шторкой.
— Волшебная женщина, — вздохнул Серж. — Если бы она была молодой, я бы на ней женился. Розалинда, с этой минуты надо привыкать звать вас Лу-лу.
— Я уже боюсь, — вздохнула я. — Получится ли у меня стать ею?
— Розалинда, вот если бы баронесса была учёным или великим магом, то я бы сейчас вместе с вами переживал. Но она просто взбалмошная женщина, так что я ни на минуту не сомневаюсь в нашем предприятии. Врежьте им всем, как тому придурку чемоданом.
— Ох! — вытаращилась я на него. — Вы видели?
— Да! Я как раз в это время смотрел в окно. Как вам так легко удалось кинуть тот, простите меня, гроб? Он же наверняка тяжёлый.
— Нет, он был пустой и очень лёгкий.
— Зачем он тогда вам?
— Я не хотела, чтобы соседи решили, что я поехала в столицу без одежды.
Закусив губу, я молилась про себя, чтобы он прекратил расспросы.
— Кстати, — взялся оглядываться по сторонам Серж, — а где ваш пёс?
— Пёс?! — нахмурилась я. «Твою же…» — Барончик! Он что остался на улице?
Я бросилась к входной двери. «Как я могла про него забыть?»
— Мадам, если вы вот про эту собачку, — улыбнулась девушка с меховым пальто в руках, — то вот он. Очень воспитанный парень, сидит здесь смирно и ждёт вас.
Я резко развернулась в ту сторону, куда смотрела модистка и оторопела. Мой пёс был вымыт, вычесан и подстрижен. На макушке у него красовался голубой бантик, на шее красивый ошейник.
— Бароша, радость моя, иди сюда, — протянула я руки к маленькому чёрному комку, с укоризной взирающему на меня. — Прости, — шепнула я, — но с этими делами, я чуть не забыла, что у меня есть друг. Больше этого не повторится, обещаю тебе. Тем более что я теперь Лу-Лу и мне всё можно.
****
Серое здание канцелярии находилось на улице Рыцарей Огнеборцев. Идти до него было недалеко, но теперь обстоятельства изменились. Я в образе Лу-Лу не желала ходить ногами и потребовала карету. А если честно, то мне было жаль невероятно красивого платья. А уж шубки из серой норки… Я даже во сне представить не могла, что у меня будет такая.
— Входите в образ? — приподнял бровь Серж, распахивая дверцу кареты. — Прошу вас Лу-лу.
— Думаю, вам стоит озаботиться моим экипажем, барон, — капризно произнесла я, представляя себя на месте миллионерши. — И желательно, чтобы он был белый, — ткнула я пальчиком в его грудь. — Хочу слиться с окружающим миром. И чтобы кожаные сиденья. Нет! Не хочу кожаные. Пусть всё будет обито бархатом. Да! Красным. Нет! Синим. И вообще, барон, а где я буду жить? — Увидев его слегка ошалевшее лицо, весело добавила: — Только не говорите, что на полу в приёмной.
— Браво, Розалинда! Может, всё-таки поедем?
— Поддержите, Барончика, барон, — сунула я чёрную мохнатую морду в руки мужчины и спокойно влезла в экипаж. После чего пёсик переехал ко мне обратно.
— Вы неплохо осваиваетесь, Розалинда, — усевшись рядом, мужчина постучал тростью в стенку кареты. Через минуту транспортное средство плавно тронулось.
— Лу-лу, — поправила я его. — Постараюсь убедить канцлера, что я именно то, что вам надо.
— Такой подход к делу меня устраивает, — довольно ухмыльнулся Серж. — У вас, Лу-лу, бесподобный нос. Вы об этом знаете?
— Дорогой Серж, вы рискуете получить им в темечко, — мило оскалилась я. — Разве вы не знаете, что дамы с такими носами хищницы? А потом, чем он вам не нравится? Очень милый носик. Без него я, была бы не я.
— А ведь вы правы, Розалинда! — воскликнул Серж. — А я-то всю голову сломал, почему Лу-лу не обратилась к магам, чтобы они его исправили.
— И стала бы как все, — скривилась я. — А так это почти что визитная карточка. Можно вместо своей фамилии рисовать нос, и все будут знать кто это.
— Интересный подход, — барон с интересом взглянул на меня. — Розалинда, надеюсь, что мы с вами сработаемся.
— Я тоже на это надеюсь, барон, тем более что мы с Барончиком готовы к вашей авантюре.
— К операции, Розалинда. Это называется операция.
— Это называется авантюра чистой воды. Операцию тщательно готовят. Не спорьте, я читала. А мы с вами просто лезем напролом.
— Кто не рискует, тот не пьёт шампанское, дорого́й напарник.
****
Канцелярия внутри поражала своим величием. Шикарный вестибюль с паркетными полами и хрустальной люстрой под потолком. От входных дверей до сидящего за столом в тёмно-синем мундире охранника была расстелена ковровая дорожка. Увидев входящего Сержа, мужчина встал и вытянулся по стойке смирно. Тот прошёл мимо него, лишь слегка кивнув. Я вышагивала следом с гордо поднятым носом и всеми силами старалась не глазеть по сторонам. Хотя посмотреть было на что. На стенах висели многочисленные портреты, на подставках вдоль стены стояли бюсты военачальников, грозно взирающих на своих потомков.
Поднявшись по широкой мраморной лестнице на второй этаж, мы прошли по коридору до конца. Здесь за массивными дверями находилась приёмная. Стол, где должна была сидеть секретарша, пустовал. Серж, не останавливаясь, прошёл до следующей двери, ведущей в кабинет, один раз стукнул, больше для видимости, чем разрешения, и открыл.
— Можно?
— Заходи-заходи, — раздался слегка надтреснутый мужской голос. — Я как раз тебя жду.
— Подожди немного, — шепнул мне барон и прошёл в кабинет.
Не знаю, как уж так получилось, но мой носок сапожка действовал быстрей, чем мозг. Раз — и дверь оказалась слегка приоткрыта. Ровно настолько, чтобы туда влез мой любопытный нос. А он теперь был, сами понимаете, какого размера.
— Хорошо, что зашёл, барон Вейн.
Хозяин кабинета был вне моей видимости. Но судя по тону, он явно был чем-то недоволен или раздосадован.
— У меня есть срочное дело, господин канцлер, — начал было Серж.
— У меня к вам тоже есть дело, барон Вейн. Проходите, не стесняйтесь. Что вы там замерли?
— Что-то случилось? — Серж решил не удаляться далеко от дверей. И я его хорошо понимала. Что-то в голосе говорившего настораживало.
— Как вам сказать, дорого́й мой барон, — вкрадчиво произнёс незнакомый мне мужчина. — Вы там, случайно, ничего не теряли?
— Да вроде ничего, — пробормотал Серж, явно сбитый с толку тоном собеседника.
— Нет? А это что такое, мать твою ети! — заорал канцлер.
От неожиданности я отпрянула от двери, но успела заметить, что в барона что-то летит. Через мгновение любопытство пересилило страх и я снова приникла к щели. Очевидно, спасаясь, шатен успел выставить вперёд свою трость, и теперь на ней болталось что-то красное. Приглядевшись, я поняла, что на трости болтаются женские кружевные трусики. Обычно такие носили куртизанки. В высшем свете это считалась дурным тоном. Но говорят, что мужчинам они очень нравились.