– Ну, и есть вероятность, что бедная девочка действительно заболела, – заметил Хемериус.
– Ага, а земля плоская, – ответила я, глупым образом вслух. Все за столом удивлённо посмотрели на меня.
– Нет, Гвенни, земля – это шар, – дружелюбно поправила меня Каролина. – Я тоже сначала не хотела в это верить. И она вроде бы с огромной скоростью несётся сквозь вселенную. – Она отломила кусочек тоста и сунула его своей свинке прямо под розовый пятачок. – Но это на самом деле так. Верно, Маргрет? Ещё кусочек тоста с ветчиной?
Ник тихо хрюкнул, а леди Ариста неодобрительно поджала губы.
– Разве мы не установили правило, что во время еды нельзя присутствовать ни плюшевым игрушкам, ни куклам, ни друзьям – воображаемым или настоящим?
– Маргрет очень послушная, – сказала Каролина, но всё же опустила свинку под стул.
Тётя Гленда с упрёком чихнула. Очевидно, у неё появилась ещё и аллергия на плюшевые игрушки.
Хотя Хемериус пообещал мне стеречь хронограф ценой своей жизни (в этом месте я засмеялась, хотя и невесело) и сразу же дать мне знать, если Шарлотта проберётся в мою комнату, я не могла перестать думать о том, что случится, если Стражи доберутся до хронографа. Но от всех этих размышлений не было никакого толку, мне всё равно надо было выдержать этот день и надеяться на лучшее. Мероприятие номер один: я вышла из автобуса на остановку раньше, чтобы что-нибудь предпринять в "Старбаксе" против своей усталости.
– Ты можешь добавить в карамель мачиато три эспрессо? – спросила я парня за стойкой, на что он, усмехаясь, ответил:
– Если ты дашь мне номер своего мобильника!
Я посмотрела на него немного внимательней и польщённо усмехнулась в ответ. Своими тёмными волосами и чересчур длинной чёлкой он напомнил мне одного симпатичного типа из французского фильма. Конечно, он казался мне симпатичным до тех пор, пока я не сравнила его в мыслях с Гидеоном, что я глупым образом немедленно сделала.
– У нее есть друг, – произнёс кто-то позади меня. Это был Рафаэль, который подмигнул мне своими зелёными глазами, когда я недоумённо обернулась. – Кроме того, она слишком молода для тебя, о чём ты можешь судить по её школьной форме. – Кофе латте и черничный кекс, пожалуйста.
Я закатила глаза и приняла свой спецзаказ с извиняющейся улыбкой.
– У меня нет друга, но в данный момент... есть проблема со временем. Спроси меня ещё раз через два года.
– Спрошу, – ответил тип за стойкой.
– Определённо не спросит, – заметил Рафаэль. – Спорим, он пытается взять телефончик у каждой симпатичной девушки. – Я пошла вперёд, но Рафаэль нагнал меня на тротуаре. – Эй, подожди! Извини, что я помешал твоему флирту. – Он недоверчиво поглядел в свой кофе. – Этот тип точно плюнул мне в стакан.
Я сделала большой глоток из своего бумажного стаканчика, но обожгла себе губы, язык и часть рта, а когда я снова смогла думать, то спросила себя, не лучше было бы ввести себе кофе внутривенно.
– Вчера я был с этой Селией из нашего класса в кино, – продолжал Рафаэль. – Замечательная девушка. Невероятно симпатичная и остроумная. Ты не находишь?
– Ась? – спросила я, уткнувшись носом в молочную пену (общение со Хемериусом стало постепенно на мне сказываться).
– Нам было хорошо вместе, – продолжал он. – Только не говори этого Лесли, а то она будет ревновать.
Я невольно засмеялась. Как мило – он пытается мной манипулировать.
– Окей. Буду нема, как рыба.
– Ты думаешь, она действительно будет ревновать? – с надеждой спросил Рафаэль.
– А как же! Ужасно ревновать. Особенно учитывая, что в нашем классе нет никакой Селии.
Рафаэль смущённо почесал себе нос.
– Блондинка? С вечеринкой?
– Синтия.
– Но я действительно был с ней в кино, – жалобно произнёс Рафаэль. Школьная форма с её неудачным сочетанием траурного жёлтого и ультрамаринового смотрелась на нём ещё хуже, чем на нас. А его жест, которым он провёл рукой по волосам, напомнил мне Ника и разбудил во мне материнские чувства. Я решила, что он заслуживает поощрения за то, что он не ведёт себя так властно и самонадеянно, как его старший брат.
– Я расскажу об этом Лесли в мягкой форме, идёт?
Он робко улыбнулся.
– Но не говори ей, что я перепутал имя... ах, лучше не говори ей ничего... или всё же...
– Позволь мне самой это сделать. – На прощанье я подёргала его за галстук. – И поздравляю! Сегодня он завязан идеально.
– Это сделала Синди, – объяснил Рафаэль с кривой улыбкой. – Или как там её зовут.
Первым уроком у нас был английский с мистером Уитменом. На известие о болезни Шарлотты он отреагировал кивком, хотя я не удержалась и при слове "заболела" изобразила пальцами в воздухе кавычки.
– Ты могла бы взять его с собой, – прошептала Лесли, пока мистер Уитмен раздавал в классе проверенные домашние задания.
– Хронограф? В школу? Ты с ума сошла? Что будет, если мистер Уитмен его увидит? Бельчонок совершенно точно тут же получит инфаркт. Не говоря уже о том, что он немедленно известит своих приятелей-Стражей, и те меня четвертуют, колесуют и что там ещё они могут со мной сделать согласно своим дурацким Золотым правилам. – Я протянула Лесли ключ от ларца. – Вот, ключ к твоему сердцу. Я хотела, собственно, передать его Рафаэлю, но тебе бы это не понравилось.
Лесли закатила глаза и глянула вперёд, где сидел Рафаэль и старательно не удостаивал её ни единым взглядом.
– Повесь его опять на шею. И не позволяй Шарлотте забрать его у тебя.
– Крав-мага, – пробормотала Лесли. – По-моему, был такой фильм с Дженнифер Лопес. Где она в конце избивает своего бывшего мужа-насильника. Я бы тоже хотела так уметь.
– Ты думаешь, Шарлотта может просто разбить встроенный шкаф? Меня бы не удивило, если бы их с Гидеоном учили вскрытию замков без ключей. Наверное, у них был практикум у какого-нибудь агента МИ-6: "Никакого лома: элегантный метод шпильки для волос". – Я тяжело вздохнула.
– Если бы Шарлотта действительно знала, что именно мы нашли, она бы давно известила Стражей, – сказала Лесли, качая головой. – У неё могут быть только какие-то подозрения. Она думает, что может найти нечто такое, что её возвысит, а тебя выставит в дурном свете.
– Да, и если она это найдёт...
– Я очень надеюсь, что вы обсуждаете сонет номер 130. – Прямо перед нами вдруг возник мистер Уитмен.
– Мы уже несколько дней не говорим ни о чём другом, – сказала Лесли.
Мистер Уитмен вздёрнул бровь.
– В последние дни я не могу отделаться от впечатления, что вы заняты вещами, которые не способствуют вашим успехам в школе. Возможно, здесь было бы уместно письмо родителям. Я думаю, что за деньги, которые они платят за привилегию обучать вас в этом институте, они могут ожидать определённых усилий с вашей стороны. – С лёгким хлопком перед нами на парту легли наши тетради с домашним заданием. – Немного больше внимания Шекспиру пошло бы на пользу вашим эссе. К сожалению, весьма посредственно.
– А почему, спрашивается! – злобно пробормотала я. Вот наглость! Сначала я должна тратить всё своё свободное время на путешествия во времени, примерку одежды и уроки танцев, а потом ещё и выслушивать, что я недостаточно усердно готовлюсь к школе!
– Ведь Шарлотта тебе показала, как можно прекрасно сочетать одно с другим, – ответил мистер Уитмен, словно угадав мои мысли. – Её оценки великолепны. И она никогда не жаловалась. Учись у неё самодисциплине.
Я злобно посмотрела ему вслед.
Лесли по-приятельски ткнула меня локтем в бок.
– Когда-нибудь мы выскажем гадкому Бельчонку своё мнение. Самое позднее на выпускном. Но сегодня это было бы напрасным перерасходом энергии.
– Да, ты права. Мне нужна вся моя энергия, чтобы не заснуть. – Мне вдруг захотелось зевать. – Тройной эспрессо мог бы уже наконец проникнуть в кровь.
Лесли энергично кивнула.
– Окей, и когда это произойдёт, мы должны срочно придумать, как тебе прогулять этот бал.
– Но вы не можете заболеть! – вскричал мистер Марли, в отчаянии воздевая руки к небу. Ведь всё уже подготовлено! Я даже не знаю, как я расскажу об этом остальным!
– Не ваша вина, что я заболела, – тусклым голосом ответила я, тяжело выбираясь из лимузина. – И не моя. Это высшие силы, и тут уж ничего нельзя поделать.
– Можно! И даже нужно! – Мистер Марли возмущённо уставился на меня. – Вы и не выглядите больной, – добавил он, хотя это было довольно нечестно, потому что я, преодолев тщеславие, стёрла мамин маскировочный карандаш. Лесли размышляла, а не стоит ли мне усугубить картинку серыми и лиловыми тенями, но, поглядев на меня, спрятала свою косметичку в сумку. Круги у меня под глазами с успехом сыграли бы в любом вампирском фильме, и бледная я была тоже.
– Да, но дело не в том, как я выгляжу, а в том, насколько я действительно больна, – сказала я, сунув в руки мистеру Марли свою школьную сумку. Раз уж я такая больная и слабая, пускай несёт. – И я думаю, что в этих обстоятельствах посещение бала может быть отложено.
– Исключено! – закричал мистер Марли и тут же, оглянувшись, закрыл себе рот рукой. – Знаете, какой сложной была подготовка? – продолжал он шёпотом, пока мы шли к штаб-квартире Стражей, причём я ковыляла с такой слабостью, что мы едва передвигались. – Было не просто уговорить вашего директора школы разрешить любительской группе артистов использовать для репетиций школьный подвал. Сегодня! И граф Сен Жермен указал определённо, что...
Мистер Марли начал действовать мне на нервы. (Любительская группа артистов? Директор Гиллс? Я не поняла ни одного слова).
– Послушайте: я заболела! Заболела!!! Я уже приняла три таблетки аспирина, но это не помогло. Наоборот, мне стало хуже. У меня температура. И одышка. – Чтобы придать своим словам убедительности, я уцепилась за перила входной лестницы и захрипела.
– Завтра вы можете заболеть, завтра! – проблеял мистер Марли. – Мистер Джордж! Скажите ей, что она может заболеть только завтра, иначе весь план...