Гидеон кивнул, как будто он был знаком с этой историей, но Лесли не дала сбить себя с толку.
– Глупым образом в XVI веке в Италии этого не оценили, – продолжала она. – Они посчитали графа опасным демоном, а отец Элизабетты был так возмущён тем, что он сделал с его дочерью, что он основал Флорентийский альянс и посвятил свою дальнейшую жизнь поискам графа и ему подобных – как и поколения его потомков... – Она замолчала. – На чём это я остановилась? О Боже, в моей голове столько информации, что мне кажется, что она в любой момент может лопнуть.
– А как это, чёрт возьми, связано с Толстым? – спросил Гидеон, с удивлением глядя на книгу Люкаса. – Не сердись, но о сих пор ты не рассказала мне ничего действительно нового.
Лесли бросила на него мрачный взгляд.
– Зато мне, – поспешила сказать я. – Но ты хотела объяснить, что на самом деле собирается делать граф с философским камнем, Лес!
– Верно. – Лесли наморщила лоб. – Но до этого я хотела рассказать побольше, потому что понадобилось время, чтобы потомки графа ди Мадроне выследили первого путешественника во времени, Ланселота де Вильерса...
– Ты можешь спокойно это пропустить, – перебил её Гидеон. – Так много времени у нас нет. Послезавтра мы снова встречаемся с графом, и за это время я должен – согласно его распоряжению – раздобыть кровь Люси и Пола. Я боюсь, что если мне не удастся наколдовать другой план... – Он вздохнул. – Итак?
– Нам не стоит упускать детали, – Лесли тоже вздохнула и на какой-то момент опустила лицо в ладони. – Ну ладно. Стражи верят, что философский камень – это нечто, что продвинет человечество вперёд, поскольку он в состоянии излечить все болезни, верно?
– Верно, – хором ответили мы с Гидеоном.
– Но Люси, Пол и дедушка Гвенни, а также люди из Флорентийского альянса считали, что это ложь!
Я кивнула.
– Подожди. – Гидеон нахмурил брови. – Дедушка Гвенни? Наш Великий Магистр до дяди Фалька?
Я кивнула опять, на сей раз с чувством вины. Он уставился на меня, и внезапно у него стал такой вид, как будто его осенило.
– Продолжай, Лесли, – сказал он. – На что ты наткнулась?
– Люси и Пол думали, что граф хочет философский камень только для себя. – На один момент Лесли замолчала, чтобы убедиться, что мы не отрываемся от её губ. – Потому что философский камень сделает его, и только его, бессмертным.
Мы с Гидеоном молчали. Я была довольно-таки впечатлена. Как Гидеон, я не знала. По его лицу не было видно, что он чувствует.
– Конечно, графу пришлось выдумать всю эту чушь про спасение человечества и бла-бла-бла, чтобы он мог убедить людей помогать ему, – продолжала Лесли. – Он вряд ли смог бы основать такую могущественную тайную организацию, если бы рассказал о своих истинных намерениях.
– И это всё? Речь идёт только о том, что старое трепло боялся умереть? – спросила я. Я была почти разочарована. И это тайна, сокрытая за тайной? Для этого все приложенные усилия?
Пока я скептически качала головой и формулировала в мыслях фразу, начинающуюся с "Но", брови Гидеона ещё больше сошлись на переносице.
– Это возможно, – пробормотал он. – Чёрт побери, Лесли права! Это подходит.
– Что подходит? – спросила я.
Он вскочил и начал бегать по комнате.
– Я не могу поверить, что моя семья столетиями слепо бегала у него на поводке! – вскричал он. – Что я слепо бегал у него на поводке! – Он остановился передо мной и глубоко вздохнул. – Единым целым станут драгоценности, наполнят воздух ароматом бесконечности - и лишь один останется для вечности. – Если читать буквально, можно это понять. – Все недуги излечатся и забудутся, под созвездием двенадцати обещанья сбудутся. Конечно! Чтобы дать кому-то вечную жизнь, эта субстанция должна излечивать все болезни. – Он потёр себе лоб и показал на растрёпанные бумаги на столе. – А предсказания, которые граф утаил от Стражей, говорят об этом ещё отчётливей. В круге крови возникает бесконечность, философский камень связывает вечность. В платье юности взовьётся страсть, дав носителю подлинную власть. Как просто! Почему я сам не догадался? Я был так зафиксирован на том, что Гвендолин должна из-за меня умереть, что я совершенно не понял истины! Хотя она была видна как на ладони.
– Ну да, – сказала Лесли, которая не смогла сдержать торжествующей улыбки. – Я думаю, твои сильные стороны лежат в других областях. Верно, Гвенни? – Примирительным тоном она добавила: – И у тебя было много других дел.
Я схватила бумаги Гидеона.
– Но смотри внимательно - когда На небо взойдёт двенадцатая звезда, рок земной судьбы придавит вечность, юность канет и прервётся бесконечность. Лишь когда погаснет двенадцатая звезда, то орёл добьётся своей цели навсегда, – запинаясь, прочитала я вслух и попыталась проигнорировать, что при этих словах у меня волоски на руках встали дыбом. – Окей, двенадцатая звезда – это я, но остальное для меня – это по-китайски...
– Здесь на полях написано: "Как только я получу эликсир, она должна умереть!" – пробормотала Лесли, прижавшись ко мне головой. – Ты ведь это понимаешь, да? – Она крепко меня обняла. – Ты не должна больше никогда, никогда приближаться к этому убийце, понятно? Этот проклятый Круг крови просто не должен быть замкнут, ни в коем случае! – Она отодвинула меня от себя. – Люси и Пол, скрывшись с хронографом, попытались сделать всё возможное. Как по-дурацки, что существовал второй хронограф. – Она отпустила меня и с упрёком посмотрела на Гидеона. – И кое-кто в этой комнате со всем усердием и старанием заправляет его кровью путешественников во времени. Пообещай мне, что этот граф никогда не получит возможности задушить или заколоть Гвенни или...
Хемериус вынырнул из своего глубокого сна.
– Отравить, застрелить, повесить, обезглавить, растоптать насмерть, утопить, сбросить с небоскрёба... – восхищённо вскричал он. – О чём речь?
– Лишь когда погаснет двенадцатая звезда, то орёл добьётся своей цели навсегда, – тихо произнёс Гидеон. – Но она не может умереть.
– Не должна, хочешь ты сказать, – поправила его Лесли.
– Должна, может, обязана, вынуждена, – пробубнил Хемериус и снова опустил голову на лапы.
Гидеон сел перед нами на корточки. Его взгляд опять стал очень серьёзным.
– Это то, что я хотел тебе сказать, прежде чем мы... – Он откашлялся. – Ты уже рассказала Лесли, что лорд Аластер уколол тебя шпагой?
Я кивнула, а Лесли сказала:
– Ей чертовски повезло, что удар не был по-настоящему опасным!
– Лорд Аластер – один из лучших фехтовальщиков, которых я знаю, – сказал Гидеон. – И его удар был по-настоящему опасным. Опасным для жизни. – Кончиками пальцев он дотронулся до моей руки. – Смертельным, если говорить прямо.
Лесли попыталась глотнуть воздуха.
– Но я же себе это только вообра... – пробормотала я, но вспомнила о своём воспарении к потолку и о том, как я сверху наблюдала за происходящим.
– Нет! – Гидеон покачал головой. – Ты это себе не вообразила! Я вообще не знаю, можно ли себе такое вообразить. И, в конце концов, я тоже там был! – На какой-то момент он, казалось, не мог продолжать, но затем снова взял себя в руки. – Когда мы вернулись назад, ты по крайней мере полминуты не дышала, и когда я с тобой появился в подвале, у тебя по-прежнему не было пульса, я полностью в этом уверен. И минуту спустя ты села, как будто ничего не произошло.
– И это означает? – спросила Лесли, и теперь уже она смотрела как овца.
– Это означает, что Гвенни бессмертна, – ответил Гидеон и подарил мне слабую улыбку. Я могла лишь ошеломлённо таращиться в ответ.
Хемериус выпрямился и неуверенно почесал себе живот. Его рот открылся и снова закрылся, но вместо комментария он выплюнул на подушку струю воды.
– Бессмертна? – Глаза Лесли широко открылись. – Как... как Горец?
Гидеон кивнул.
– Только она не умрёт, если её обезглавят. – Он снова встал, и его лицо затвердело. – Гвендолин вообще не может умереть – разве что она сама лишит себя жизни. – Тихим голосом он продекламировал: – Знай – звезда сгорит в любовной муке В добровольной с жизнию разлуке.
Когда я открыла глаза, в комнату лились лучи восходящего солнца, они гоняли в воздухе пылинки и озаряли их розовым светом. Я сразу же – в отличие от предыдущих дней – полностью проснулась. Я осторожно нащупала ранку под ночной рубашкой и провела по ней пальцем. Бессмертна.
Вначале я отказывалась верить утверждению Гидеона – просто потому, что оно было совершенно абсурдным, а моя жизнь и без того стояла на грани коллапса из-за всех этих сложностей. Мой разум элементарно отказывался принять этот факт.
Но глубоко внутри я сразу поняла, что Гидеон прав: шпага лорда Аластера убила меня. Я чувствовала боль и видела, как гаснет слабый остаток моей жизни. Я сделала свой последний вдох – и тем не менее я жила.
Тема бессмертия не отпускала нас всю оставшуюся часть вечера. После того, как прошёл первый шок, их, особенно Лесли и Хемериуса, невозможно было остановить.
– Это значит, что у тебя никогда не будет морщин?
– А если на тебя упадёт восьмитонный кусок бетона? Тебе придётся жить в плоском виде, как почтовой марке?
– Может быть, ты не бессмертна, а у тебя семь жизней, как у кошки?
– Если ей выколют глаз, отрастёт ли он заново?
Тот факт, что Гидеон не знал ответа ни на один из их вопросов, им никак не мешал. Может быть, они бы всю ночь продолжали в том же духе, если бы не пришла мама и не отправила Лесли с Гидеоном домой. К сожалению, она была неумолима.
– Пожалуйста, подумай о том, что ты вчера ещё была больна, Гвендолин, – сказала она. – Я хочу, чтобы ты выспалась.
Выспалась – как будто после такого дня можно было подумать о сне! И ещё так много надо было обсудить!
Я с Гидеоном и Лесли отправилась вниз, чтобы попрощаться с ними у входной двери. Причём Лесли, как хорошая подруга, сразу всё поняла и побежала вперёд к автобусной остановке, чтобы срочно позвонить по мобильнику (я слышала, как она говорит в трубку: "Привет, Берти, я скоро буду дома"). Хемериус, к сожалению, не был столь деликатен. Он свесился вниз головой с козырька над входной дверью и распевал каркающим голосом: "Гвенни со своим дружком обнялись под козырьком, козырёк трясётся, Хемериус смеётся".