приводит к увеличению силы, скорости и выделения тепла.
Установление — момент в физическом взрослении, когда организм ребенка «устанавливает» производство селина, то есть начинает его производить, и ребенок становится взрослым дженом.
Фаррисы, разновидность мутации — вторичная мутация, происхождение которой затеряно в глубинах истории. Первый Проводник Раймон Фаррис был сыном известного дженфермера Сайруса Фарриса (см. роман «Первый проводник», опубликованный издательством «Мейша Мерлин» в 2005 году в книге под названием «Форт Свободы». Дополнительная информация — см. http://www.simegen.net). Во время основания Зеора было подмечено, что изучение данных о Фаррисах позволяет сформулировать некоторые очень важные правила относительно деятельности проводников. Так было установлено, что Фаррисы представляют собой самостоятельную мутацию, следующую собственным законам и правилам; поэтому слово «Фаррис» стало медицинским термином; им стали называть всех проводников, обладающих подобными свойствами, независимо от того, имеется ли у них кровное родство с истинными Фаррисами. По мере того как ширилась известность общин Фаррисов, те, кто не относился к этой разновидности мутации, перестали использовать у себя фамилию Фаррис, чтобы их не принимали за мутантов, а жители общин от нее отказывались, чтобы их не считали извращенцами.
Фосбайн — легкое медикаментозное средство, которое готовят из мутировавших растений, появившихся одновременно с самими саймами. Используется как мягкое обезболивающее и особенно широко применяется при шоке передачи и ожогах во время передачи.
Фрихилл — община, специализирующаяся на археологических исследованиях и восстановившая многие технологии Древних.
Цикл потребности — естественный цикл организма сайма от одного приема селина до другого. Для сайма каждый день обладает особыми характеристиками. Наиболее яркими пунктами цикла являются передача (или убийство), постсиндром (длительностью до 72 часов), поворотный пункт, потребность, жесткая потребность и истощение. Общая длительность цикла варьируется, но в среднем составляет 28 дней. Такая продолжительность считается нормальной. Передача или убийство могут быть совершены в любой момент после достижения поворотного пункта, что приводит к нарушениям цикла. Это считается нездоровым, и его практикуют только вольные рейдеры.
Цыгане — несколько бродячих племен, не признающих границ территорий, но держащихся строго обособленно. Они не устраивают набеги на территории дженов и не требуют дженов от правительств саймских территорий. Их племенная и социальная структура, обычаи и порядки, их культура — все это остается неизвестным. Однако некоторые из их племен настроены дружелюбно по отношению к общинам и много поколений торгуют с теми, кто признает их право на изолированность и особый образ жизни. Легенды о цыганах полны самых необычных фантазий.
Шен — одно из самых распространенных саймских ругательств. Буквально это слово означает шок, испытанный в результате разрыва передачи. Шен состоит из шести ступеней. В порядке усиливающейся интенсивности эти ступени таковы: шен, шенди, шенони, шеншей (это слово означает разрыв передачи с обратным ударом по передающему), шенши, шеншид. Бывает шок меньшей степени, чем чистый шен; он называется шувен; есть и более сильный шок, чем шеншид. Такой шок называется шидони, что буквально означает смерть от истощения. В некоторых диалектах есть и слово шедони, означающую казнь истощением. В некоторых обществах на определенных этапах их истории слово шидони никогда не произносилось вслух.
Шильтпрон — музыкальный инструмент, изобретенный саймами для игры одновременно пальцами и щупальцами. Исполнение может осуществляться на звуковом или на нейгерическом уровнях или на том и другом уровне одновременно. Искусный проводник, играя на шильтпроне, способен использовать окружающий нейгер дженов и тем самым контролировать уровень сознания присутствующих саймов. Нейгерическая игра даже не слишком искусного музыканта-сайма вызывает у саймов опьянение. Некоторые товарищи могут научиться играть на шильтпроне на нейгерическом уровне, пользуясь полями собственных организмов.
Шок передачи — состояние, при котором в определенных типах нарушений нормального хода передачи у сайма или у джена наблюдается ожог нервов. Такой шок сопровождается сильной головной болью, которая распространяется на шею и спину, часто тошнотой, а в крайних случаях — остановкой сердца. В этом случае фосбайн не только облегчает болезненные симптомы, но и способствует более быстрому выздоровлению.
Энтран — болезнь, развивающаяся у некоторых проводников, если они по каким-то причинам не принимают и не распределяют селин. Энтран сопровождается болезненными судорогами, в наиболее тяжелых случаях — у проводников высшего порядка — приводит к полной потере контроля за внутренней циркуляцией селина.
Послесловие
«Дом Зеора» — первый из восьми романов, описывающих мир саймов-дженов и опубликованных до 2000 года. Когда в 2003 году издательство «Мейша Мерлин» начнет выпускать романы этой серии в твердых и мягких переплетах, последуют новые книги.
Некоторые из этих романов подписаны «Жаклин Лихтенберг» (http://www.simegen.com/jl/), некоторые — «Джин Лорра и Жаклин Лихтенберг», или «Жаклин Лихтенберг и Джин Лорра», или только «Джин Лорра» (http://jeanlorrah.com). Достаточно запутанно?
Мы с Джин запутываем друг друга с самого 1975 года, когда нас свел «Дом Зеора». Знакомы мы были и раньше, потому что обе участвовали в выпуске первого фэнзина из серии «Стар Трек» — он назывался «Споканалия», и один из рассказов Джин, опубликованных в «Споканалии», впоследствии подвергся обсуждению в «Стар Трек жив!» (издательство «Бентам», 1975, авторы Жаклин Лихтенберг, Сондра Маршак и Джоан Уинстон). «Стар Трек жив!» написан между 1970 и 1974 годами.
Вскоре после появления первого издания «Дома Зеора» в твердом переплете (издательство «Даблдей», май 1974) и «Стар Трек жив!» («Бэнтэм Пейпербек», июль 1975) кто-то прислал мне рецензию на «ДЗ», написанную Джин Лорра. В это время уже выходил фэнзин, посвященный миру саймов-дженов, который назывался «Амбров Зеор», хотя опубликованы были всего два произведения об этом мире: рассказ («Операция „Подходящее время“» в январском — 1969 г. — выпуске «Журнала научной фантастики „Если“»; рассказ можно прочесть на http://www.simegen.com/sgfandom) и рассказ о том, как состоялась первая продажа и к чему это привело (http://www.simegen.com/jl/ и издание «Даблдей» «Дома Зеор» в твердом переплете).
Я написала Джин и попросила разрешения перепечатать ее рецензию в фэнзине «Амбров Зеор», посвященном миру саймов-дженов. Она удивилась, потому что в рецензии назвала книгу «типичным первым романом», и принялась задавать множество вопросов, на которые книга не отвечала. Логические предпосылки нового мира произвели на нее впечатление, чего нельзя сказать о писательском мастерстве. Она не знала, что это первый роман того, что предполагалось превратить в очень длинную серию, и что с тех пор, как я написала «ДЗ» в 1970 году, я многому научилась в ремесле писателя.
В ходе распространения «ДЗ» я познакомилась с Марион Циммер Брэдли и Холом Клементом, которые многому научили меня в этом деле, и много работала над своим вторым романом серии «Саймы-джены» — «В Зеор — навсегда!» Я сразу поняла, что Джин может многому научить меня, и привлекла ее к созданию чернового варианта своего второго романа. И это оказалось очень правильным решением, потому что второй роман принес мне мою первую премию и побудил Джин к творческому участию в дальнейших книгах серии.
Мир «Саймов-дженов» без Джин сегодня выглядел бы совершенно по-другому. Ни Тигов, ни Кеона, ни территории Залива, и кто знает, написала ли бы я все приквелы и сиквелы к трилогии «ДЗ», «Амбров Кеон» и «Зелеродов Рок»? Не было бы таких персонажей, как Эйбел Верит, подозрительный мошенник Оливер Тиг или первые всемирно знаменитые «рок-музыканты» Заг и Тоньо (с которыми вы познакомитесь в романе серии «Саймы-джены» «Поцеловать или убить»; роман выйдет в 2004 году), — все они очень существенно изменили направление развития мира «Саймы — джены».
Недавно Джин сказала мне: «Хью и Клид просто схватили меня и потащили, упирающуюся и пинающуюся, в свой мир. Я должна была получить ответы на такое множество вопросов, а единственный способ получить их — самой написать роман». И она так и поступила. Если хотите прочесть самые первые рассказы о Райзе Тиг, отправляйтесь на http://www.simegen.com/sgfandom/rimonslibrary/authlist.html и поищите Джин Лорра.
И так много других поступали так же, что в 1999 году мы сдались и все это включили в мир «Саймы-джены», потому что, хотя я придумала и запустила этот мир одна, Джин и ее фэны внесли так много нового, что получившееся мы сегодня рассматриваем как фантастическую вселенную, созданную коллективным воображением.
С того времени, как в 1981 году было написано предисловие к первому изданию «Дома Зеора» в мягком переплете, вселенная «Саймов-дженов» разрослась, привлекла много новых писателей и художников, привела к появлению шести новых фэнзинов, каждый со множеством выпусков.
В 1995 и 1996 годах цены на типографские расходы возросли, увеличилась цена почтовых рассылок, гораздо меньше стало поступать рассказов, и база распределения фэнзинов заметно сократилась. Я решила, что людей это больше не интересует, и предложила Керри Линдеман-Шеффер (она же Кервин Л. Шевер — http://www2.cconnect.net/kerry/Default.html) и Карен Литман (ныне — Карен Маклеод) прекратить печатать фэнзины.
За несколько недель, прошедших после принятия этого решения, мы получили (по обычно «улиточной» почте) много протестов фэнов, которые работали над новыми рассказами для фэнзинов. «Переходите в Паутину! — вопили фэны. — Там все бесплатно!»
Неожиданно у нас появилась программа рассылки писем по электронной почте, созданная Ли Киммелом (http://www.simegen.com/kimmel.html), издателем фэнзина «Звезда Тектона», также посвященного саймам-дженам; этот фэнзин до сих пор рассылается онлайн; благодаря этой программе собрались любители и создали вебсайт, который мы назвали «Виртуальный Тектон». Ронни Боб Уайтейкер отсканировал и распознал миллионы слов фантастики, которые мы постепенно продолжаем рассылать наряду с публикацией новых рассказов, повестей и романов и отыскиваем авторов, контакт с которыми утратили.