– Так что ты думаешь о пьесе? – спросил он. Кэролайн понадобилась минута, чтобы обдумать ответ.
– Мне очень понравилось. – Мысли ее, очевидно, были далеко от уютного искусственного мира университетского экспериментального театра. – А тебе?
– Играли весьма прилично, – сказал он. – Хотя с акцентом любовника-латинца, по-моему, перебрали.
– Ты имеешь в виду Сезара? – нахмурилась Кэролайн. – Он француз.
– Я знаю, – сказал Роджер. – Я имел в виду любовника-латинца в общем смысле.
– Я и не знала, что есть такое выражение, – сказала Кэролайн. – Это в смысле римский?
– Нет, это более общее театральное выражение, – сказал он.
Они уже прошли полквартала, углубившись в темноту. Осталось пять с половиной кварталов.
– Такой сладкоречивый романтический парень, на каких западают женщины. Обычно или он соблазняет их, или они сами идут к погибели, не отдавая себе в этом отчета.
– А! – сказала Кэролайн. – Хотя в данном случае вряд ли можно говорить о неведении. Луанна отлично понимала, что происходит.
– Почему тогда она позволяла Сезару так собою манипулировать? – возразил Роджер, хотя и понимал, что рассуждения о логике сюжета не приведут ни к чему хорошему. – Притом что старый добрый верный Олбейт все время ждал, что она образумится?
– Не знаю, – проворчала Кэролайн. – Я все-таки не думаю, что это вина Сезара.
– Возможно, – сказал Роджер, заставляя себя оставить тему. – Мне понравились декорации, – добавил он в надежде, что технический аспект постановки будет менее рискованной темой для обсуждения. – И музыка весьма приличная. Шопен, как я понимаю.
Они дошли до Сто первой улицы, и он обдумывал, что еще хорошего можно сказать о пьесе, когда тусклое освещение погасло совсем.
Ахнув, Кэролайн вздрогнула и остановилась.
– Спокойно, – сказал Роджер, чувствуя, как свело живот.
Фонари погасли, но в тоже время несколько окон над ними по-прежнему светились, излучая яркий свет, что, на взгляд Роджера, было в этой ситуации самым странным. Он еще никогда не видел, чтобы при отключении электроэнергии на площади шести кварталов что-то оставалось работать. Да что за чертовщина?
– Ладно, пошли дальше, – пробормотал он.
– Нет, – раздался слева низкий голос.
Вздрогнув, Роджер резко повернулся и увидел, как от стены медленно отделилась какая-то фигура.
– Что вам нужно? – требовательно спросил Роджер, проклиная дрожь в голосе.
– У вас есть деревья? – спросил мужчина.
Роджер моргнул; сама неожиданность вопроса лишила его возможности соображать.
– Деревья? – тупо переспросил он.
– Деревья! – прорычал мужчина. – Вы говорили…
Он запнулся, сильно закашлявшись.
Тот самый кашель, что он слышал у перекрестка, с содроганием осознал Роджер. Только этого человека там не было. Там никого не было. Он почувствовал, что Кэролайн отпустила его руку.
– Да, – сказала она, повышая голос, чтобы перекрыть кашель. – У нас есть два карликовых апельсиновых дерева.
Человек, наконец, справился с кашлем.
– Большие? – проскрипел он.
Только теперь, с опозданием, до Роджера дошло, что они могли ускользнуть, пока тот временно вышел из строя. Ничего, может, представится еще один шанс. Взяв себя в руки, он приготовился схватить Кэролайн за руку и бежать, как только мужчину одолеет очередной приступ.
– Футов шесть высотой и четыре в ширину, – сказала Кэролайн. – Они растут в кадках у нас на балконе.
Человек сделал еще шаг вперед. Света от окон было слишком мало, чтобы различить черты его лица, но вполне хватало, чтобы увидеть, что незнакомец невысокий и широкоплечий, с плотным телосложением боксера. И вполне достаточно, чтобы осветить блестящий пистолет, – который он сжимал в левой руке.
– Маловаты, – пробормотал мужчина. – Но подойдут.
Он указал в сторону Сто первой улицы позади себя. Там фонари тоже не горели.
– Пошли.
Роджер чувствовал, как дрожит Кэролайн, когда он молча вел ее впереди грабителя по тротуару, отчаянно стараясь придумать какой-то план. Человек, очевидно, слабый и больной. Если прыгнуть на него и вырвать пистолет…
Нет. Если он прыгнет, его просто застрелят. Грабитель на голову ниже, но, судя по ширине плеч, на добрых двадцать фунтов тяжелее Роджера. И вероятно, намного превосходит силой.
– Здесь, – внезапно произнес сзади грабитель. – Сюда.
Роджер с усилием сглотнул, вглядываясь сквозь прутья железной ограды, стоявшей слева поперек переулка между двумя домами. За распахнутой калиткой темный бетон спускался под наклоном, переходя затем в горизонтальную поверхность, за которой виднелись бетонные же ступени, ведущие на более высокую площадку, примыкающую к гладкой невыразительной стене. Справа, между входом и ступенями, была стена пониже, за ней маленький дворик, а прямо над ней пожарная лестница, установленная на одном из домов. Слева за оградой лежала груда мешков с мусором.
– Сюда, – повторил грабитель.
– Делай, что он говорит, Роджер, – шепнула Кэролайн.
Сердце гулко бухало в ушах. Роджер вошел в калитку и начал спускаться по бетонному склону, держа Кэролайн за руку. Они успели сделать по переулку шага три, когда позади внезапно снова вспыхнули фонари.
– Стойте, – приказал грабитель. – Там.
Роджер нахмурился. Мужчина, который теперь, на фоне ярко освещенного переулка, выглядел как черный силуэт, указывал на продолговатую связку тряпья, лежавшую у дальнего конца шеренги мусорных мешков.
– Там – что?
– Господи! – ахнула Кэролайн, отпустив руку Роджера, подошла к тряпью и опустилась на колени.
И тут Роджер понял. Связка была не тряпьем, а девочкой лет четырнадцати-пятнадцати, одетой в какой-то странный лоскутный наряд из серо-зеленого материала. Она свернулась калачиком, защищаясь от холодного ночного воздуха, глаза ее были закрыты.
– Заберите ее, – раздался голос грабителя над ухом у Роджера.
Что-то метнулось к лицу Роджера, он инстинктивно отпрянул. Но это что-то не коснулось его, замерев в воздухе. Это была рука грабителя. В руке – пистолет.
Направленный к Роджеру рукояткой.
– Что? – недоверчиво спросил Роджер.
– Заберите ее, – повторил тот, настойчиво суя ему пистолет. – Защитите ее.
Роджер осторожно коснулся оружия. Может, это уловка? Вдруг тот внезапно повернет пистолет и выстрелит в него? Он обхватил рукоять и, когда грабитель отпустил руку, ощутил странную легкость оружия.
– Защитите ее, – еще раз тихо повторил тот. Обойдя Роджера, он молча направился вниз по бетонному склону в переулок.
– Роджер, дай мне свое пальто, – приказала Кэролайн. – Она замерзает.
– Конечно, – механически ответил Роджер, глядя вслед загадочному грабителю.
Кажется, он немного покачивается? Роджер не был уверен, но похоже на то. Засиделся в баре во время распродажи спиртного? Пожалуй, это могло объяснить, почему Роджер сейчас держал его пистолет.
Но он не говорил как пьяный. И от него точно не пахло, когда он отдавал оружие.
И этот кашель…
– Роджер!
– Да.
Все еще глядя, как мужчина неверной походкой удаляется прочь, он снял и отдал пальто. Какое-то время он смотрел на Кэролайн, которая усадила девочку и набросила ей пальто на плечи, затем снова взглянул в переулок.
Грабитель исчез.
Роджер нахмурился, вглядываясь в сумерки. Ну ладно, человек исчез. Но куда исчез? Он осторожно подошел к низкой стене и заглянул за нее.
Мужчины не было. Его не было ни на пожарной лестнице, ни на каменных ступенях, ни дальше, на площадке, ни за углом напротив тупика в конце двора. Роджер не видел ни дверей, ни предметов, за которыми можно было бы спрятаться, а все окна первых этажей были зарешечены. И он точно не проходил обратно мимо Роджера к выходу из переулка.
Он просто исчез.
Роджер взглянул на оружие. До сих пор ему никогда не приходилось держать в руках настоящий пистолет, но он всегда думал, что они тяжелые. Этот, похоже, весил не больше, чем игрушечные, с которыми он играл в детстве. Может, одна из пластмассовых имитаций, о которых постоянно упоминают в газетах?
Но пистолет не выглядел пластмассовым. Он был явно металлический и, несомненно, очень походил на те армейские, что показывают в фильмах о Второй мировой. Роджер повернул его к свету, чтобы рассмотреть получше.
Тут он заметил на блестящей поверхности металла с правой стороны ствола то ли грязь, то ли пятно. Роджер потер ствол, и пятно исчезло.
Кровь?
– Роджер, хватит мечтать, помоги мне, – позвала Кэролайн.
Оглянувшись, последний раз, он поднялся по бетонному склону. Кэролайн завернула девочку в пальто и подняла на ноги, как тряпичную куклу. Бедняжка открыла глаза, но выглядела оцепенелой и полусонной.
На шее у нее Роджер заметил несколько ужасных синяков.
– Да очнись же, Роджер! – прервала Кэролайн ход его мыслей. – Надо отвести ее к нам домой.
– Нет, надо вызвать полицию, – возразил Роджер, вынимая из кармана мобильный телефон. От раздражения кровь прихлынула к лицу. Неужели жена действительно считает, что он стоит просто так, ни о чем не думая?
– Можно вызвать из дома, – сказала Кэролайн. – Надо увести ее отсюда, пока она не схватила пневмонию.
– Полицию надо вызывать, – настаивал Роджер. – Это место преступления. Им понадобится искать улики.
– Мы скажем, где нашли ее, – возразила Кэролайн. – Наше присутствие при поиске улик не обязательно.
Роджер скрипнул зубами. Но вероятно, она права. Случай не экстренный, полиция вряд ли среагирует быстро, а девочка вполне может умереть от переохлаждения еще до того, как они приедут. Или, скорее, он сам замерзнет насмерть. Ведь его пальто теперь на ней.
– Ладно, – проворчал он. – Идем… э-э… Кэролайн, как ее зовут?
– Кажется, она не может говорить, – мрачно прошептала Кэролайн. – Похоже, ее кто-то пытался задушить.
– Да, вижу.
Роджер оглянулся: его мучило странное ощущение, будто за ним кто-то наблюдает. Но вокруг никого не было.