Зелёные и серые — страница 54 из 91

– Вы ее в таком виде и нашли? На парковке? – Пауэлл во все глаза глядел на машину. – Ничего не трогали?

– Даже не прикасался, – заверил молодой полицейский. – Опознал номер по ориентировке и сообщил.

Пауэлл угрюмо кивнул. Машина Ференцо: аккуратно поставлена, добросовестно закрыта, как будто кто-то собирался за ней вернуться. Один из сопровождающих держал его на мушке, другой, если верить свидетелю и рисунку Карстерса, возможно, тот самый пацан, который вчера утром гонялся на угнанной машине за человеком.

Кто-то предположительно похитил девочку. Кто-то стрелял в Йорквилле, где два тела так и не нашли. Кто-то пытался сбить кого-то машиной. А теперь кто-то похитил сотрудника полиции, который расследовал дело.

И над всем этим висит угроза Сирила: верните девочку, или прольется кровь тысяч ньюйоркцев.

– Констебль?

Пауэлл тряхнул головой.

– Что?

– Я только хотел сказать, что нет ключей в замке зажигания, – нерешительно сказал полицейский. – Часто похитители так торопятся, что забывают их забрать.

– Знаю. Возвращайтесь на патрулирование. Я подожду криминалистов.

– Ладно.

Полицейский поколебался, хотел было что-то сказать, затем кивнул и направился к своей машине.

Пауэлл прожег его спину взглядом. Да, отсутствие ключей может говорить о том, что Ференцо ехал добровольно. Это также могло означать, что похитители принадлежат к типу преступников-аккуратистов, которые тщательно заметают следы.

Он все еще не до конца понимал, что происходит. Но Уиттиер намекнул, и все другие признаки подтверждали догадку. В городе готовится гангстерская война.

Проводив угрюмым взглядом патрульную машину, Пауэлл вынул телефон. Пока приедут кудесники из отдела криминалистики, надо позвонить в отдел по борьбе с уличными бандами и узнать, нет ли каких сведений у них.

А потом надо бы позвонить Сэнди. Похоже, ему придется задержаться дольше, чем он думал.

32

– Поверить не могу! – прорычал Иона, когда Роджер закончил. – Так этот мерзкий хитрый…

– Придержи язык, – оборвал его Рон, не сводя с Роджера глаз. – Но вы все-таки саму Меланту там не видели?

Роджер покачал головой.

– Сожалею. Хотел бы помочь больше.

– А что Дамиан? – Стефани обернулась к зеленым. – Неужели он может быть жив?

– Не думаю, – сказала Лорел. – На корабле его точно не было. Едва ли сказители могли упустить такое.

– Хотя погодите. – Зенас наморщил лоб. – Несколько лет назад я был на корабле, чтобы собрать травы, и помню, заметил какую-то дверь в самом конце за машинным отделением. Похоже, ее не открывали годами.

– Дополнительный грузовой отсек? – спросил Рон.

– Сказители об этом ничего не говорили. – Лорел тоже нахмурилась. – Они рассказывали, что на корабле было три пассажирских отсека с кладовыми, силовой отсек, машинное отделение, кабина управления, выходной отсек и несколько связанных переходов для системы очистки воздуха. О каком-то помещении позади машинного отделения речи не было.

– Я тоже не помню, – неуверенно согласился Зенас. – Конечно, то, что показалось мне дверью, могло быть каким-то противовесом или украшением.

– Не знаю, – проворчал Рон и поскреб щеку. – Что-то это сильно смахивает на то, что у кого-то там были частные апартаменты.

– Но как сказители могли скрыть такое? – вставила Стефани. – Мне казалось, что обычно они очень точно все описывают.

– Да, но только то, что видели сами или узнали от других сказителей, – заметил Зенас. – Если никто из них не пользовался дверью, то она могла и не попасть в описания.

– Нам нужен современный свидетель, – сказал Ференцо. – Кто-то, кто прибыл в двадцать восьмом году. Если там действительно есть помещение, они им пользовались.

– Не знаю, – с сомнением заметила Лорел. – Большинство из них твердо стоит на стороне Александра.

– Разве это обязательно должен быть зеленый? – внезапно осенило Роджера.

Зенас щелкнул пальцами.

– Ну конечно. Веловски!

– Кто? – спросил Ференцо.

– Это тот служащий, который обнаружил их на острове Эллис, когда они прибыли, – пояснил Роджер. – Он помог им устроиться и с тех пор стал вроде как почетным зеленым. И он говорил, что был на корабле несколько раз.

– Думаете, он согласится с нами разговаривать? – спросил Ференцо.

– Он уже однажды говорил со мной и с Кэролайн. – Роджер достал телефон. – Думаю, я смогу убедить его поговорить еще раз.

– Погодите – не звоните пока, – быстро сказал Рон. – Торвальд может прослушивать его телефон.

– Торвальд знает о Веловски? – спросил Ференцо.

– Все знают о Веловски, – заверила его Стефани. – Он и нам немного помог, когда мы прибыли.

– А его дом находится как раз там, где вас, Роджер, в субботу вечером взяли люди Хафдана, – сказал Рон. – Они следили за квартирой, на случай если Александр и Сирил отправят вас к нему поговорить.

– Я все слышал по нашей телесети, когда они решали, где и как взять вас, – добавил Иона и со значением посмотрел на брата. – Очевидно, и Джордан тоже. – Он толкнул его ногой. – Это он гонялся за Ингваром на машине Бергана.

– Вот оно что. – Роджер взглянул на мальчика. – Тебя так беспокоило то, что Хафдан может сделать с нами?

– Я больше боялся, что если Хафдан возьмет вас, то отведет к Сирилу, – пробормотал Джордан наполовину смущенно, наполовину с вызовом. – Я думал, что Сирил сможет заставить вас рассказать, где Меланта. – Он бросил на Роджера виноватый взгляд и опустил глаза. – Я не знал, что вы ее уже потеряли.

Последовало неловкое молчание.

– Больше всего меня беспокоит, что Торвальд и Хафдан снова сотрудничают, – заговорила Стефани. – У них были огромные разногласия по вопросу о том, что делать с Мелантой; Хафдану тогда удалось перетянуть на свою сторону массу народа, утверждая, что они с Сирилом могут выработать мирное соглашение. И если он теперь перекинулся к Торвальду, это может означать, что он отбросил мирный план.

– Не думаю, что он полностью отказался от него, – сказал Роджер. – Но к тому все идет.

– Насколько действительно плохи дела? – спросил Ференцо. – Если серые решатся на войну, смогут они победить зеленых?

– Когда у нас против них только шестьдесят воинов? – мрачно произнес Зенас. – Сирил уверяет, что мы почти на равных, но сам я думаю, что у нас никаких шансов.

– Что снова возвращает нас к Дамиану, – задумчиво произнес Ференцо. – Вы говорите, сказители помнят все, что видели лично. Есть ли возможность найти кого-то, кто видел его мертвым, перед тем как вы прибыли сюда?

Зенас и Лорел переглянулись.

– Можно поспрашивать, – сказал Зенас. – Но его имя может навести Александра на мысль, что мы говорили с Роджером. Стоит ли того риск?

– Вполне возможно. Я ни на секунду не поверил в эту историю с Дамианом.

– Почему? – нахмурился Роджер.

– По той же причине, почему не верю, что они прячут там Меланту, – ответил Ференцо. – Слишком далеко от возможного места боевых действий.

– Но если Дамиана там нет, зачем о нем вообще говорить? – спросил Джордан.

– Возможно, Александр пытается побудить вас напасть на них, – объяснил Ференцо. – Либо считает, что у его воинов больше шансов в лесистой местности, либо хочет оттянуть силы серых из города и готовится напасть там. Или Дамиан у него как квакерская пушка.

– Что? – спросил Джордан.

– Что-то безобидное, замаскированное под настоящее оружие, – пояснила Стефани. – Например, когда красят телеграфные столбы под орудия и устанавливают на виду у врага.

– Ну, если он надеется на серьезную атаку, то ему не повезло, – сказал Роджер. – Не похоже было, чтобы Хафдан и Торвальд горели желанием напасть.

– Еще неизвестно, – предупредил Рон. – Хафдан обычно спорит с любой идеей, которая не принадлежит ему, но часто меняет мнение после того, как подумает.

– А Торвальд мог просто притвориться, что отказывается, независимо от того, поверил или нет, – добавил Иона. – Вполне возможно, что, как только ты вышел, он начал подсчитывать, сколько ему понадобится людей, чтобы атаковать.

Джордан хмуро взглянул на брата.

– Но если это ловушка?

– Тогда им несдобровать, – признал Иона. Он взглянул на Рона. – А скорее, нам несдобровать. Вероятнее всего, Хафдан снимет для рейда людей с постов. Значит, среди прочих и нас с тобой.

– Как быстро они смогут организоваться, если решатся на атаку? – спросил Ференцо.

– Ну, им придется начать с реорганизации линии пикетов. – Рон задумчиво наморщил лоб. – Это даст нам, по меньшей мере, несколько часов.

Ференцо кивнул и повернулся к Роджеру.

– Вы сказали, что Николос говорил о переводе вас в главное здание. Вы сами видели это здание, вблизи или на расстоянии?

Роджер покачал головой.

– Нет.

– Но вы смогли бы снова найти дорогу, ведь так?

– Да, при условии, что они не сняли указатель. Если сняли – не уверен. Там было много похожих съездов с дороги.

– Не знаете, где Николос живет в городе?

Роджер хмыкнул.

– Дерево в Морнингсайд-парке. Какой у него официальный адрес, не знаю.

– Думаю, он его не афиширует, – сказал Джордан. – Я однажды пробовал найти его в телефонном справочнике, просто чтобы узнать, где он живет.

– Ага. – Ференцо потер нос. – Понимаете, в том и проблема. Как только вы выдвинете против Николоса обвинение в незаконном удержании миссис Уиттиер, я смогу кое-куда позвонить, тогда шериф или полиция штата отправятся ее искать. Но если зеленые смогут спрятать Кэролайн, а вы не сможете доказать, что даже были там, энтузиазма от них не жди.

Роджер скорчил гримасу.

– Другими словами, Кэролайн останется там, пока они не решат ее выпустить.

– Я этого не говорил, – задумчиво сказал Ференцо. – Я сказал, что мы не сможем подключить полицию штата. Я не сказал, что мы сами не можем поехать и посмотреть.

– С ума сошли? – выпалил Джордан. – Они же вас схватят!

– Не обязательно. Если они сочтут, что я невезучий полисмен Джо, поверивший нелепому рассказу сумасшедшего гражданина, то могут попытаться обмануть меня. Особенно если будут думать, что на этом все закончится.